1153万例文収録!

「Bungalow」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Bungalowの意味・解説 > Bungalowに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Bungalowを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18



例文

This is bungalow 84. you want bungalow 86.例文帳に追加

ここは"84"だよ 君は"86"だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Could you tell me where bungalow 86 is?例文帳に追加

バンガロー86は? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In my bungalow?例文帳に追加

それとも小屋でかな? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Tom and Mary live in a bungalow.例文帳に追加

トムとメアリーは平屋に住んでいます。 - Tatoeba例文

例文

Morgan has just gone into his bungalow alone.例文帳に追加

モーガンは一人で 自分の部屋に入った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

You could buy a new bungalow. buy anything you want.例文帳に追加

もう、新しい家でも 何でも買えるさ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We bought this tiny little bungalow in santa monica例文帳に追加

僕らはサンタモニカの 小さなバンガローを買った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The bungalow is approached only by a narrow path. 例文帳に追加

そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。 - Tanaka Corpus

The bungalow is approached only by a narrow path.例文帳に追加

そのバンガローにいくためには狭い小道しかない。 - Tatoeba例文

例文

We, uh we crashed at the, uh... the bungalow colony with the pingpong table.例文帳に追加

俺達は卓球台のある バンガローに泊まった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

The Parsee lit a fire in the bungalow with a few dry branches, 例文帳に追加

パーシー人は枝を集めてきて、バンガローでたき火をした。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

No, no, all I have is my shop, my bungalow and a little money例文帳に追加

ダメよ、私にはお店と家 あと少々の貯蓄だけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It has a Nagaya-mon gate in front and a main building of a thatch-roofed bungalow with a courtyard in between. 例文帳に追加

正面に長屋門を構え、中庭をへだてて茅葺平屋建の母屋を有している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the more formidable beasts made no cries or hostile demonstration against the occupants of the bungalow. 例文帳に追加

猛獣たちの声は聞こえなかったし、バンガローの中にいる人には危険なことは起こらなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The principal chain of the Vindhias was crossed by eight in the evening, and another halt was made on the northern slope, in a ruined bungalow. 例文帳に追加

一行はビンディア山脈の主脈を午後八時に通り抜け、北側のふもとに発っていた、壊れかけのバンガローでもう一度停止した。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

To provide a built-up bungalow which facilitates assembly and disassembly thereof, and can be set irrespective of an installation location and an ambient environment.例文帳に追加

組み立て及び解体が容易であり、且つ設置場所と周辺環境にかかわることなく設置することができる組み立て式バンガローを提供する。 - 特許庁

which caused him to spend the greater part of the intervals between his journeys in a small bungalow buried in the lonely wood of Beauchamp Arriance. 例文帳に追加

というのも、ブシャム・アライアンスの森に埋もれた小さなバンガローで、質素な必要品を自給しながら、旅と旅の合間のほとんどを過ごしていたからだ。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

例文

He found the house, a weather-beaten cardboard bungalow at eighty a month, but at the last minute the firm ordered him to Washington, and I went out to the country alone. 例文帳に追加

風雨にさらされた安手のバンガローを月80ドルで見つけてきてくれたかれは、最後の段になって社からワシントンへの転勤を命じられ、ぼくがその田舎にひとりでいくことになった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<[email protected]>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS