1153万例文収録!

「Black Hand」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Black Handの意味・解説 > Black Handに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Black Handの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 69



例文

2 black-lacquered hand drums 例文帳に追加

黒漆鼓胴2口 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Look at his hand under the black light.例文帳に追加

ブラックライトで手を - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On the other hand, 'black ikra' refers to caviar. 例文帳に追加

一方、「黒いイクラ」( )はキャビアのことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Next, I summon black rose witch from my hand!例文帳に追加

そして 手札より 「ブラックローズウィッチ」を召喚! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I summon black rose witch from my hand!例文帳に追加

私は 手札から ブラック・ローズ・ウィッチを召喚! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

I'll summon black rose witch from my hand!例文帳に追加

私は 手札から ブラック・ローズ・ウィッチを召喚! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I activate the magic card, treasure card of the black feathers, from my hand!例文帳に追加

手札より 魔法カード 「黒羽の宝札」を発動! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This card can be special summoned from hand! I special summon black feather black lance blast!例文帳に追加

手札から 特殊召喚できる! ブラックフェザー 黒槍のブラストを特殊召喚。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On the other hand, because general priests used black clothing, they came to be called 'kokue (black clothing).' 例文帳に追加

なお、一般の僧は黒い衣であったことから「黒衣」(こくえ)と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

And then, i'll activate the field magic, black garden, from my hand.例文帳に追加

続いて 手札より フィールド魔法 「ブラック・ガーデン」を発動。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I can special summon black feather gogarashi the wanderer from my hand!例文帳に追加

俺は 手札から ブラックフェザー 流離いのコガラシを特殊召喚する! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A huge, black, smoke-like hand closes on the family and takes away the daughter. 例文帳に追加

巨大な黒い煙のような手が家族に忍び寄り,娘を連れ去る。 - 浜島書店 Catch a Wave

I can special summon black feather aliz the tailwind from my hand.例文帳に追加

手札のブラックフェザー 追い風のアリゼを 特殊召喚することができる! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And it seems the grand maester has found his way into a black cell. well played, my lord hand.例文帳に追加

どうやらあの大老師は独房へ入ったようです よい腕前です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On the other hand, black K signals that have been input are converted into K' signals in a color tone correcting section 23 so that the amount of the black color in the output device accords with the amount of the black color of itself.例文帳に追加

一方、入力された墨K信号は、階調補正部23で出力装置での墨量が一致するようにK’信号に変換される。 - 特許庁

The printed matter is mounted on the inserter or hand insertion tray of a black-and-white copying machine.例文帳に追加

その印刷物は、白黒複写機のインサータあるいは手差しトレイに載せられる。 - 特許庁

A skirt-shaped black cloth 4 is attached to the part of the handle 2 to protect the hand holding the handle from the sunburn.例文帳に追加

柄2の部分にスカート型の黒い布4をはかせ、持った手も日焼けから守る。 - 特許庁

On the other hand, based on a shielding region which an OB black level measuring section 3d measures, a black level distribution estimation section 3e estimates a black level distribution state of the valid imaging region.例文帳に追加

一方、OB黒レベル計測部3dが計測した遮光領域に基づいて黒レベル分布推定部3eが有効撮像領域の黒レベル分布状態を推定する。 - 特許庁

In the case the black toner does not come to an end (S802;N), the ordering information is printed with the black toner (S804), on the other hand, in the case the black toner comes to an end (S802;Y), a user selects the alternative color.例文帳に追加

黒トナーエンドでない場合(S802;N)黒トナーで印刷し(S804)、黒トナーエンドの場合(S802;Y)ユーザーによる代替色の選択を行う。 - 特許庁

In the case of using the hand scanner by hand operation, the CPU 10 converts an analog signal from the hand scanner to a digital signal based on the black level for hand operation set-retained in the EEPROM 15.例文帳に追加

ハンディスキャナをハンディ操作で使用するとき、CPU10は、EEPROM15に設定保存されているハンディ操作用の黒レベルに基づいて、ハンディスキャナからのアナログ信号をデジタル信号に変換させる。 - 特許庁

When a hand scanner is placed on the main body, a CPU 10 operates the hand scanner in the same condition as hand operation every prescribed time to adjust a black level and set-retains the black level obtained like this in an EEPROM 15 for hand operation.例文帳に追加

ハンディスキャナが本体装着状態にあるとき、CPU10は、そのハンディスキャナを所定時間ごとにハンディ操作と同条件で動作させて黒レベルを調整し、そうして得られた黒レベルをハンディ操作用としてEEPROM15に設定保存させる。 - 特許庁

On the other hand, dots are formed with the slow permeation ink in the outer circumferential area as shown by black triangles.例文帳に追加

一方、外周領域には、黒三角で表すように、緩浸透インクでドットを形成する。 - 特許庁

On the other hand, however, there are some other small-and-medium-sized railway companies whose business has been kept in black due to their managerial efforts. 例文帳に追加

ただ、経営努力により黒字経営を続けている中小鉄道事業者もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, in stan-by mode, either white display data WHITE or black display data BLACK is selected by a specific bit of video image signal.例文帳に追加

一方、スタンバイモードでは、デジタル映像信号の特定ビットによって、白表示データWHITEまたは黒表示データBLACKのいずれかを選択する。 - 特許庁

On the other hand, if NSA endorses a weak cryptographic system and is discovered, it will get a terrible black eye. 例文帳に追加

一方で、もし NSA が弱い暗号システムを推薦して、それがばれたら、ぼこぼこにされることになる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

And the two Doji ogres of Teireita and Nishita in the left and right sides of the main deity are designed to be a dancing figure with putting Kazaori Eboshi (a traditional black fold-back cap) on the head and having a bamboo leaf in the right hand and myoga ginger in the left hand. 例文帳に追加

また左右の丁礼多・膩子多の2童子は、頭に風折烏帽子、右手に笹の葉、左手に茗荷を持って舞う姿をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the non-display mode on the other hand, a black inserting voltage higher than the prescribed voltage is supplied to the data lines 10.例文帳に追加

一方、非表示モードでは、所定電圧よりも高い黒挿入用電圧をデータ線10に供給する。 - 特許庁

On the other hand, the beam BK of which the jitter amount is a minimum in the beams BY, BM, BC, BK is used for forming a black image.例文帳に追加

一方、ビームBY,BM,BC,BKの内、最もジッタ量が小さいビームBKは、ブラックの画像形成に用いられる。 - 特許庁

On the other hand, if the gradation to be displayed is except the black, the current Idata is outputted from the current supply circuit 230.例文帳に追加

一方、表示すべき階調が黒以外の場合には、電流供給回路230から電流Idataが出力される。 - 特許庁

With respect to black pixels, on the other hand, the voltages of a pixel electrode is coincident with that of the common electrode and, therefore, the writing is not performed.例文帳に追加

一方、黒画素に関しては、画素電極と共通電極との電圧が一致するため、書き込みが行なわれない。 - 特許庁

On the other hand, by performing gradation adjustment processing, the color is converted into a color having lightness equal to or higher than the black-out lightness (S1103).例文帳に追加

これに対し、階調調整処理を行なうことにより黒潰し明度以上の明度を持つ色に変換する(S1103)。 - 特許庁

He carried a broad-brimmed hat in his hand, while he wore across the upper part of his face, extending down past the cheekbones, a black vizard mask, 例文帳に追加

男は片手に鍔広の帽子を持ち、まびさし型の黒の覆面は顔の上半分を隠し、頬骨までに至っていた。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

The cloth is silk crepe dyed solid black with the family crest resist-dyed (Somenuki hinatamon) on five places of the back, backside of the sleeves, and chest of the left-hand Maemigoro and the right-hand Maemigoro and colored design on the skirt. 例文帳に追加

生地は地模様の無い縮緬が黒い地色で染められており、背・後ろ袖・前胸に五つの紋(染め抜き日向紋)がある、柄付けは腰よりも下の位置にのみ置かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the driving motor 71 for driving a developing device for black is not connected with the driving motor 72 for cyan and is left separated from it.例文帳に追加

一方、ブラックの現像装置を駆動する駆動モータ71は、シアンの駆動モータ72に連結することなく、切り離しておく。 - 特許庁

On the other hand, the transfer roller 21 corresponding to black is operated by a second drive mechanism 24 independent of the first drive mechanism.例文帳に追加

他方、ブラックに対応する転写ローラ21は、第1の駆動機構と独立した第2の駆動機構24で動作させるものとする。 - 特許庁

holding her black leather purse tightly in her hand as she elbowed her way through the crowds and returning home late under her load of provisions. 例文帳に追加

手に黒い革の財布をしっかりと握り、人波をひじで押しのけて、食料品の包みを持って夜遅く家に帰ってきた。 - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

He was shaven, and his coat was decent and his neat black, ready-tied four-in-hand had been presented to him by a lady missionary on Thanksgiving Day. 例文帳に追加

髭は剃ってあるし、上着も見苦しくないし、黒のネクタイも、感謝際に婦人伝道師から送られたちゃんとした既製品だ。 - O Henry『警官と賛美歌』

On the other hand, when the received printing color is black, the production of the latent image embedded background image is stopped (S2815), and the operation is finished as it is.例文帳に追加

また、受け付けた印刷色が黒色の場合には、潜像埋込背景画像の生成を中止し(S2815)、そのまま終了する。 - 特許庁

A combination meter for vehicle as the measuring device is provided with a casing, a dial, an electronic clock hand, an end sheet plate 10, a black transparent cover, and the like.例文帳に追加

計器装置としての車両用コンビネーションメータはケーシングと文字板と指針と見返し板10と黒色透明カバーなどを備えている。 - 特許庁

Unlike the case of yukata or the above dancing, female dancers of Awa-odori dancing festival put on juban (undershirt for kimono), susoyoke (half-slip) and tekko (covering for the back of the hand and wrist) and tie a hanhaba obi made of black satin in karuta-musubi knot (a black Nagoya obi is also used). 例文帳に追加

阿波踊りの女踊りでは一般の浴衣や上記の舞踊と異なり、襦袢、裾除け、手甲を付け、黒繻子の半幅帯を歌留多結びに結ぶ場合が多い(黒の名古屋帯の場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He carried a broad-brimmed hat in his hand, while he wore across the upper part of his face, extending down past the cheekbones, a black vizard mask, which he had apparently adjusted that very moment, for his hand was still raised to it as he entered. 例文帳に追加

つば広の帽子を手にしていたが、顔の上半分を横切り、頬骨にまだ達している黒い、目を隠す覆面をどうやらその瞬間まで直していたようで、部屋に入った時も手はまだそれに触れていた。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Since a processing unit Pd for black (K) on the other hand has no cleaning device, it easily causes the color mixture however the life of the photoreceptor drum 1 is prolonged.例文帳に追加

一方、ブラックの(K)のプロセスユニットPdは、クリーニング装置がないので、混色は発生しやすいが、感光ドラム1の寿命を延ばすことができる。 - 特許庁

To provide a baked lead for pencils or mechanical pencils having quality equal to that of conventional ones without staining a hand to be black, when the baked lead for pencils or mechanical pencils is held by hand.例文帳に追加

焼成鉛筆芯あるいは芯を補充する際にシャープペンシル用芯を持ったときに、手が黒く汚れてしまうことがなく、従来品と遜色ない品質を有する、焼成鉛筆芯あるいはシャープペンシル用芯を提供する。 - 特許庁

As a disciple of Shuei, Tamura exerted the usual strength such that he alone could keep taking Black to move first throughout a game (one-stone-handicap game called josen) with Master Shuei who otherwise kept gaining the upper hand with the other disciples by playing a handicap game called sen-ni (i.e. for two games out of three, the lower-rank player is allowed to take Black and for the last one game he or she plays a two-stone-handicap game), and Tamura was therefore viewed as the most successful candidate for the next Honinbo. 例文帳に追加

秀栄門下でも強さを発揮し、当時他の棋士達をことごとく先二以下に打ち込んでいた秀栄に唯一定先を保ち、本因坊継承の最有力候補と見られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the original document is a black-and-white document, on the other hand, its image is recorded in an R data storage memory Rin and then divided into three, which are processed by the MPUs 113a to 113c respectively.例文帳に追加

一方、白黒画像であれば、その画像をRデータ格納メモリRinに記録した後、3分割し、それぞれのMPU113a〜113cで処理する。 - 特許庁

On the other hand, used black, magenta, cyan liquid developers are joined in an assembly path 13, and, in a state where all are mixed, they are added to a first carrier liquid extraction means 12.例文帳に追加

一方、使用済みのブラック、マゼンタ、シアンの液体現像剤は集合路13に合流し全て混ぜられた状態で、第1キャリア液抽出装置12に与えられる。 - 特許庁

Seigen, on the other hand, responded by making the contact move ('tsuke' in Japanese) named "Uke no myoshu" (literally, excellent move in response), so that he avoided disruption of his territory, but Shusai captured 5 black stones in the right side as a result of such offence and defense, getting an advantage. 例文帳に追加

呉も「受けの妙手」と呼ばれたツケで応えて崩壊を免れるが、この攻防の間に秀哉は右方で黒5子を捕獲し、優勢を決定づけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, if any ones of the picture elements are not lit up, i.e., if the red picture elements are not light-emitted, for instance, the red picture elements are turned out to be black dots, and therefore the inspector determines that the machine is a defective article.例文帳に追加

一方、画素が1つでも点灯しない場合、例えば赤色画素が発光しない場合、その赤色画素が黒点となり、検査者が不良品と判定する。 - 特許庁

On th other hand, multi-pass recording is performed when ejection opening arrays k1 and k2 of black ink are employed additionally such that the same number of dots having different order for imparting black ink and other color inks exist thus reducing irregular color resulting from different order of impartation.例文帳に追加

一方、上記吐出口列に加えて、ブラックインクの吐出口列k1、k2を用いる場合は、マルチパス記録を行ない、ブラックインクと他のカラーインクとの付与順が異なるドットが同数存在するようにして、付与順序が異なることに起因した色むらを低減する。 - 特許庁

例文

The right flank, on the other hand, has a step since a black key 3 is arranged between it and the adjacent white key 2 as shown in the Fig. 2(a) and has a wood-grain part A only at a tip plane part.例文帳に追加

一方、右側面は、図2(a)が示すように隣り合う白鍵2との間に黒鍵3が配置されるため、段差を有し、先端の平面部にのみ木目部Aを有する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE COP AND THE ANTHEM”

邦題:『警官と賛美歌』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived.
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<[email protected]>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ([email protected])まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”EVELINE from "Dubliners"”

邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2002 高木 健
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原文(James Joyce "Dubliners"全文)
<http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/>
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS