1153万例文収録!

「Basic policy」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Basic policyの意味・解説 > Basic policyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Basic policyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 495



例文

Article 15 Each Governor shall provide necessary guidance and advice to the Fisheries Cooperative Associations and to other aquaculture farmers in conformity with the Basic Policy to assure sustainable aquaculture production. 例文帳に追加

第十五条 都道府県知事は、基本方針に即し、漁業協同組合等その他養殖をする者に対し、持続的な養殖生産の確保を図るために必要な指導及び助言を行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When the Prime Minister formulates the Basic Policy, the Prime Minister shall consult the heads of ministries and national agencies in advance, and obtain the decision of the Committee for the Promotion of the Private Finance Initiative. 例文帳に追加

4 内閣総理大臣は、基本方針を定めようとするときは、あらかじめ、各省各庁の長に協議するとともに、民間資金等活用事業推進委員会の議を経なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Company, upon receipt of instructions under the provisions of paragraph (1), shall prepare the Implementation Plan pursuant to the Basic Policy within a period provided for by the Minister of Posts and Telecommunications and obtain authorization of the Minister of Posts and Telecommunications. 例文帳に追加

3 会社は、第一項の規定による指示があったときは、郵政大臣が定める期間内に基本方針に従い実施計画を作成し、郵政大臣の認可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

*In the Basic Policy for Financial Inspection, the FSA placed emphasis onestablishing an appropriate risk management system corresponding to the features of various types of loans and financial products” and “ensuring smooth financing to SMEs and support for regional industries” (as already mentioned above). 例文帳に追加

・ 検査基本方針では、「各種貸出・金融商品の実態に応じた適切なリスク管理態勢の構築」や「円滑な中小企業・地域金融に向けた対応」などを重点項目化。(再掲) - 金融庁

例文

The Constitution of 1868 stated the Imperial Covenant Consisting of Five Articles at the beginning to define the basic policy of the new government, established Dajokan (Grand Council of State) as the central government to control national authority, and assigned two hosho (co-equal executive officers) as the heads of Dajokan. 例文帳に追加

冒頭に五箇条の御誓文を掲げてこれを政府の基本方針と位置づけ、国家権力を総括する中央政府として太政官を置き、2名の輔相をその首班とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Japan's basic trade policy is to maintain and reinforce common international rules by (i) actively participating in relevant trade mechanisms (including the WTO New Round), and (ii) maintaining a free and transparent environment for international economic activities.例文帳に追加

我が国の通商政策の基本は、WTO新ラウンドへの主体的参画等による国際的な共通ルールの整備・強化、及び自由かつ透明な国際的経済活動の環境整備を目指すことである。 - 経済産業省

In addition, ―New growth strategy (Basic policy) ~ Shining Japan~―which was approved by the Cabinet, shows that Japan targets to increase the number of foreign tourists visiting Japan to 25million in 2020 and targets 30million in the future.例文帳に追加

また、平成21 年12 月30 日に閣議決定された「新成長戦略(基本方針)~輝きのある日本へ~」では、2020 年初までに訪日外国人旅行者2,500 万人、将来的には3,000 万人を目標としている。 - 経済産業省

This strategy was decided to be steadily promoted also in theBasic Policy for Economic and Financial Reforms 2007” (approved in a Cabinet meeting on June 19, 2007) and it was shown to support the pharmaceutical industry as the national strategy.例文帳に追加

本戦略は、「経済財政改革の基本方針 2007」(2007 年 6 月 19 日閣議決定)においても着実に推進することとされ、国家戦略として医薬品産業への支援を行うことが示された。 - 厚生労働省

(3) The Basic Policy on Measures for Equal Employment Opportunities for Men and Women shall be formulated with due regard to such matters as the working conditions, views, and employment situations of men workers and women workers respectively.例文帳に追加

3 男女雇用機会均等対策基本方針は、男性労働者及び女性労働者のそれぞれの労働条件、意識及び就業の実態等を考慮して定められなければならない。 - 厚生労働省

例文

In line with this basic guidelines, the government is taking various policy actions by sorting them out as Phase 1, (defined as tentative emergency overall countermeasures), as well as Phase 2 (comprehensive countermeasures through supplementary budgets and new legislation). 例文帳に追加

政府は、この基本的対処方針に基づき、当面の緊急総合対策であるフェーズ1、補正予算・法律改正による総合対策であるフェーズ2を取りまとめ、多岐にわたる施策を実行している。 - 経済産業省

例文

Under this Basic Policy and Action Plan, it was stated that “the Government of Japan will work intensively over the next five years for the enhancement of the competitiveness and soundness of Japan’s food, agriculture, forestry, and fisheries and for the promotion of regional economies, and thus for the realization of an early revitalization of them.”例文帳に追加

この「基本方針・行動計画」においては、「競争力・体質強化、地域振興を5年間で集中展開し、食と農林漁業の再生を早急に図る」とされた。 - 経済産業省

Issues concerning safety regulations to be addressed in the future were identified in the report prepared by the Basic Safety Policy Subcommittee of Nuclear and Industrial Safety Subcommittee of the Advisory Committee for Natural Resources and Energy.例文帳に追加

一方で、安全規制に係る今後の課題については、総合資源エネルギー調査会原子力安全・保安部会基本政策小委員会がとりまとめた報告書において提言されている。 - 経済産業省

The IRRS follow up mission was initially to be invited in February, 2010. However, it was postponed because it would be more effective to receive their review after the suggestions of the Basic Safety Policy Subcommittee were implemented.例文帳に追加

IRRSフォローアップミッションは、当初2010年2月に招聘する予定であったが、基本政策小委員会からの提言を実施した上でレビューを受けた方がより実効的であるとの判断により、延期した。 - 経済産業省

The 17 R&D programs that have been implemented by METI since fiscal 2008 have been consolidated into the following seven programs for innovation under more basic policy goals.例文帳に追加

2008年度から経済産業省が実施している研究開発プロジェクトを、より骨太な政策目標のもと、17の「研究開発プログラム」から以下7つの「イノベーションプログラム」へと統合し体系化。 - 経済産業省

Article 3 (1) For the purpose of comprehensively and systematically promoting reduction of waste containers and packaging discharged and sorted collection thereof, and recycling, etc. of waste containers and packaging that conform to the sorting standards, the competent minister shall set a basic policy on the promotion, etc. of reduction of waste containers and packaging discharged and sorted collection thereof, and recycling of waste containers and packaging that conform to the sorting standards (hereinafter referred to as the "Basic Policy"). 例文帳に追加

第三条 主務大臣は、容器包装廃棄物の排出の抑制並びにその分別収集及び分別基準適合物の再商品化等を総合的かつ計画的に推進するため、容器包装廃棄物の排出の抑制並びにその分別収集及び分別基準適合物の再商品化の促進等に関する基本方針(以下「基本方針」という。)を定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 It is the purpose of this Act to promote the objective and rigorous implementation of Policy evaluation and to reflect the results of this evaluation in the planning and development of Policy, and to publicize information on Policy evaluation by providing for basic matters regarding Policy evaluation carried out by Administrative Organs, with a view to promoting effective and efficient administration, and ensuring the Government's proper discharge of its responsibility to remain accountable to the public for its operations. 例文帳に追加

第一条 この法律は、行政機関が行う政策の評価に関する基本的事項等を定めることにより、政策の評価の客観的かつ厳格な実施を推進しその結果の政策への適切な反映を図るとともに、政策の評価に関する情報を公表し、もって効果的かつ効率的な行政の推進に資するとともに、政府の有するその諸活動について国民に説明する責務が全うされるようにすることを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

All right. At the beginning of each program year, the FSA develops and announces its basic inspection policy and supervisory policies in order to articulate matters of importance in the work of our inspections and supervision. As you know, we announced the inspection policy and supervisory policies for the new program year on August 28. 例文帳に追加

分かりました。金融庁においては、毎年、事務年度の最初に検査及び監督に当たっての重要事項を明確化するために、検査(基本)方針及び監督方針を策定・公表しております。新しい事業年度の検査方針及び監督方針について、8月28日にご存じ公表いたしました。 - 金融庁

Article 10 (1) A Selected Project shall be carried out in accordance with its project plan or the agreement jointly formulated by the Administrator of Public Facility etc. and the Appointed Business Operator, or with its business plan formulated by the Appointed Business Operator alone (including cases the Appointed Business Operator is the administrator of the facilities), pursuant to the Basic Policy and the relevant Implementation Policy. 例文帳に追加

第十条 選定事業は、基本方針及び実施方針に基づき、公共施設等の管理者等及び選定事業者が策定した事業計画若しくは協定又は選定事業者(当該施設の管理者である場合を含む。)が策定した事業計画に従って実施されるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The negotiation started in September 1874, once reached an agreement ("September Agreement") on the basic policy that restores practical level relationship and have an official negotiation to restore the diplomatic relation after a reasonable period of time, and then, finalize the details after gained approval from both governments on the policy. 例文帳に追加

1874年9月に開始された交渉は一旦は実務レベルの関係を回復して然るべき後に正式な国交を回復する交渉を行うという基本方針の合意が成立(「九月協定」)して、一旦両国政府からの方針の了承を得た後で細部の交渉をまとめるというものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I know that there was a media report that Nippon Keidanren (Japan Business Federation), the Japanese Institute of Certified Public Accountants and the FSA are considering it. However, our basic policy has not changed. 例文帳に追加

新聞で、経団連(日本経済団体連合会)、公認会計士協会、金融庁の方で検討という感じの報道があったのは存じ上げておりますが、今の基本的な方針というものは変わっていません。 - 金融庁

On July 26, the 'basic outline of national policy' was approved by the cabinet, and the 'plan to establish, based on the spirit of the Imperial Way, the Greater East Asia Co-prosperity Sphere, of which Japan, Manchuria and China form one part' (from a discourse by Matsuoka Foreign Minister) was announced. 例文帳に追加

7月26日に「基本国策要綱」を閣議決定し、「皇道の大精神に則りまづ日満支をその一環とする大東亜共栄圏の確立をはかる」(松岡外相の談話)構想を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) Figures based on the qualities (in redevelopment promotion districts and development improvement promotion districts, the qualities of the area after land use has changed in accordance with the basic policy for land use) of the area of said district development plan; 例文帳に追加

一 当該地区整備計画の区域の特性(再開発等促進区及び開発整備促進区にあつては、土地利用に関する基本方針に従つて土地利用が変化した後の区域の特性)に応じたもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The Minister of Health, Labour and Welfare shall hear opinions from the Labor Policy Council as well as the heads of the relevant administrative organs and the prefectural governors before formulating the Basic Plan for the Human Resources Development. 例文帳に追加

5 厚生労働大臣は、職業能力開発基本計画を定めるに当たつては、あらかじめ、労働政策審議会の意見を聴くほか、関係行政機関の長及び都道府県知事の意見を聴くものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

April 1997: basic policy revised by Prime Minister under Kansai Science City Construction Promotion Law - promotion of building Work Experience Plaza (tentative) and its role as information center clearly stated 例文帳に追加

1997年(平成9年)4月-関西文化学術研究都市建設促進法に基づく基本方針改訂(内閣総理大臣決定)(勤労体験プラザ(仮称)の整備推進と情報提供施設としての位置付けが明記) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Edo period, the bakufu started to enforce Tenpo, and in the early of the period, the basic policy of Tenpo was to transfer the Tozama daimyo (nonhereditary feudal lord) to regional areas and to transfer the daimyo on the Tokugawa clan's side (called the Shinpan [Tokugawa's relatives] and the Fudai [hereditary vassals]) to the former territories of the Tozama daimyo. 例文帳に追加

江戸時代に入り、幕府による転封が行われるが、その初期は外様大名の地方転出、その跡への徳川系大名(親藩・譜代)の進出を基軸として行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In line with this basic guidelines, the government is taking various policy actions by sorting them out as Phase 1, (defined as tentative emergency overall countermeasures), as well as Phase 2 (comprehensive countermeasures through supplementary budgets and new legislation). 例文帳に追加

政府は、この基本的対処方針に基づき、当面の緊急総合対策であるフェーズ1、補正予算・法律改正による総合対策であるフェーズ2を取りまとめ、多岐にわたる施策を実行しているところである。 - 経済産業省

Concerning the TPP, the “Basic Policy” says that “it is necessary to act through gathering further information, and Japan, while moving expeditiously to improve domestic environment, will commence consultations with the TPP member countries.”例文帳に追加

なお、我が国は、「基本方針」において、TPP については「その情報収集を進めながら対応していく必要があり、国内の環境整備を早急に進めると共に、関係国との協議を開始する」とした。 - 経済産業省

The United States traditionally emphasizes standardization led by industries, with the basic policy of increasing the influence of US standards organizations and encouraging other countries to adopt the rules formulated by such organizations. 例文帳に追加

・米国は伝統的に産業界主導の標準化を重視し、各国に対しては、米国の標準化機関の影響力拡大を図り、そこで策定される規格を受け入れるよう働きかけることが基本方針。 - 経済産業省

In the "basic policy", the government declared its strong will to open the nation. It said, "taking a major step forward from the conventional concept, higher level economic partnership compared with the world trends will be promoted with major trading countries worldwide".例文帳に追加

「基本方針」では、「これまでの姿勢から大きく踏み込み、世界の主要貿易国との間で、世界の潮流から見て遜色のない高いレベルの経済連携を進める」との国を開く決意を打ち出した。 - 経済産業省

The basic policy stance is this. Broadly speaking, the government will do its utmost to carry out reconstruction based on theBasic Guidelines for Reconstruction in Response to the Great East Japan Earthquake.” As this will lead to an expansion of domestic demand, I believe that it is very important to work on the post-earthquake reconstruction as a measure to deal with the yen's appreciation. 例文帳に追加

基本的考え(方)といたしましては、大きく言いますと、まず政府が総力をあげて「復興の基本方針」、これをきちんとやるということが、これは結果として内需拡大にもなりますから、私は震災からの復興に取組むということは円高対策として非常に大事なことだと思っております。 - 金融庁

Q.I am sorry for asking you about the same matter again, but there is an unclear point regarding the basic policy for the fiscal 2009 budget, which was decided by the cabinet recently. While I understand that the basic policy stipulates that the ceiling should be maintained, it is doubtful whether the ceiling would be maintained if the one-trillion-yen reserves are added to the budget. How would you explain this? 例文帳に追加

問)すみません、ちょっとお答えの中でよく分からなかったのは、くどいようで大変恐れ入りますけれども、つまり先般の来年度予算の基本方針で閣議決定されたものの中には「シーリングを維持する」というくだりがあったかと思うんですけれども、1兆円はみ出ているということではシーリングを維持したことにならないんじゃないかという疑問があるんですけれども、ここはどのようにご説明されるんでしょうか。 - 金融庁

I am sorry for asking you about the same matter again, but there is an unclear point regarding the basic policy for the fiscal 2009 budget, which was decided by the cabinet recently. While I understand that the basic policy stipulates that the ceiling should be maintained, it is doubtful whether the ceiling would be maintained if the one-trillion-yen reserves are added to the budget. How would you explain this? 例文帳に追加

すみません、ちょっとお答えの中でよく分からなかったのは、くどいようで大変恐れ入りますけれども、つまり先般の来年度予算の基本方針で閣議決定されたものの中には「シーリングを維持する」というくだりがあったかと思うんですけれども、1兆円はみ出ているということではシーリングを維持したことにならないんじゃないかという疑問があるんですけれども、ここはどのようにご説明されるんでしょうか。 - 金融庁

The Minister-level Meeting on FTAAP (Free Trade Area of the Asia-Pacific)/EPA (Economic Partnership Agreements) will consider the basic policy for strengthening “Kizuna” (bonds of friendship) with other countries through such measures as promoting high-level economic partnerships based on theBasic Policy on Comprehensive Economic Partnerships” and establishing economic security, taking into consideration factors such as the sentiments of the farmers and fishery industry workers who have suffered enormous damage by the earthquake and the nuclear incident, the progress in international negotiations, and concerns regarding the hollowing out of industry.例文帳に追加

「FTAAP・EPA のための閣僚会合」において、「包括的経済連携に関する基本方針」に基づく高いレベルの経済連携推進や経済安全保障の確立等、国と国との絆の強化に関する基本的考え方を、震災や原子力災害によって大きな被害を受けている農業者・漁業者の心情、国際交渉の進捗、産業空洞化の懸念等に配慮しつつ、検討する。 - 経済産業省

The Minister-level Meeting on FTAAP (Free Trade Area of the Asia-Pacific)/EPA(Economic Partnership Agreements) will consider the basic policy for strengthening "kizuna" (the bonds of friendship) with other countries, such as promoting high level economic partnerships based on "Basic Policy on Comprehensive Economic Partnership" (cabinet decision adopted in November 2010) and establishing economic security, taking into consideration factors such as the sentiments of the farmers and fishermen who have suffered enormous damage by the earthquake and the nuclear incident, the progresses in the international negotiations, and concerns of de-industrialization.例文帳に追加

「FTTAP・EPAのための閣僚会合」において、「包括的経済連携に関する基本方針」に基づく高いレベルの経済連携推進や経済安全保障の確立等、国と国との絆の強化に関する基本的考え方を、震災や原子力災害によって大きな被害を受けている農業者・漁業者の心情、国際交渉の進捗、産業空洞化の懸念等に配慮しつつ、検討する。 - 経済産業省

Responding to the East Japan Great Earthquake Disaster, a "Guideline to promote policy "was adopted at the Cabinet meeting on May 17. Matters on FTA/EPA were decided for discussion at the "Cabinet meeting on FTAAP/EPA"taking the state of mind of farmers and fishermen affected by the disaster, development of international negotiation and concerns on hollowing out of industry into consideration. At the same time, basic concept of the "basic policy "was confirmed for maintenance.例文帳に追加

東日本大震災の発生を受け、日本再生の指針を定めた「政策推進指針」が5 月17 日に閣議決定され、FTA/EPA については「FTAAP・EPA のための閣僚会合」において、震災や原子力災害によって大きな被害を受けている農業者・漁業者の心情、国際交渉の進捗、産業空洞化の懸念等に配慮しつつ、検討するとされたが、同時に、「基本方針」の基本的考え方は維持することが確認された。 - 経済産業省

(2) The basic policy shall provide for basic matters concerning the measures to be implemented by energy users, etc. for the rational use of energy, basic matters concerning the measures to promote the rational use of energy, and other matters concerning the rational use of energy, while taking into consideration long-term energy supply-demand forecasts, the technical level related to the rational use of energy, and other circumstances. 例文帳に追加

2 基本方針は、エネルギーの使用の合理化のためにエネルギーを使用する者等が講ずべき措置に関する基本的な事項、エネルギーの使用の合理化の促進のための施策に関する基本的な事項その他エネルギーの使用の合理化に関する事項について、エネルギー需給の長期見通し、エネルギーの使用の合理化に関する技術水準その他の事情を勘案して定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under the Guideline on Policy Promotion For the Revitalization of Japan (Cabinet decision adopted on May 17, 2011), which presented the policy toward reconstruction from the Great East Japan Earthquake, the “Strategy for Strengthening Bonds between Countries” was clearly indicated; the Guideline stated as regards EPA/FTA that “the Minister-level Meeting on FTAAP (Free Trade Area of the Asia-Pacific)/EPA (Economic Partnership Agreements) will consider the basic policy for strengthening “kizuna” (the bonds of friendship) with other countries, such as promoting high-level economic partnerships based onBasic Policy on Comprehensive Economic Partnership” (Cabinet decision adopted in November 2010) and establishing economic security, taking into consideration factors such as the sentiments of the farmers and fishermen who have suffered enormous damage from the earthquake and the nuclear incident, progress in the international negotiations, and concerns of de-industrialization.”例文帳に追加

さらに、東日本大震災からの復興を進める方針を提示した「政策推進指針」(平成 23 年 5 月 17 日閣議決定)では、「国と国との絆の強化による開かれた経済再生」が明記され、EPA/FTA については、「「FTAAP・EPA のための閣僚会合」において、「包括的経済連携に関する基本方針」に基づく高いレベルの経済連携推進や経済安全保障の確立等、国と国との絆の強化に関する基本的考え方を、震災や原子力災害によって大きな被害を受けている農業者・漁業者の心情、国際交渉の進捗、産業空洞化の懸念等に配慮しつつ、検討する」こととされた。 - 経済産業省

(a) Whether the credit rating agency regards legal compliance as one of the most important issues for management, and whether it has formulated a basic policy concerning the implementation of compliance, as well as a detailed implementation plan (compliance program) and a code of conduct (ethics code, compliance manual, etc.). 例文帳に追加

イ.法令等遵守を経営の最重要課題の一つとして位置付け、その実践に係る基本方針、更に具体的な実践計画(コンプライアンス・プログラム)や行動規範(倫理規程、コンプライアンス・マニュアル)等を策定しているか。 - 金融庁

(5) Bearing in mind the changes on the situation with regard to the oceans, as well as based on an evaluation of the effect of measures with regard to the oceans, the Government shall review the Basic Plan on Ocean Policy almost every five years, and shall make necessary changes. 例文帳に追加

5 政府は、海洋に関する情勢の変化を勘案し、及び海洋に関する施策の効果に関する評価を踏まえ、おおむね五年ごとに、海洋基本計画の見直しを行い、必要な変更を加えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Basic Policy shall be formulated by taking into account the role to be played by ports and harbors and the Waterways to be Developed and Preserved for the improvement of transport systems, appropriate utilization and balanced development of national land and for the enhancement of welfare of the nation. 例文帳に追加

3 基本方針は、交通体系の整備、国土の適正な利用及び均衡ある発展並びに国民の福祉の向上のため果たすべき港湾及び開発保全航路の役割を考慮して定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) The Government shall revise the basic act approximately every 5 years, by taking into consideration of the changes in circumstances surrounding food, agriculture and rural areas and also the result of policy effectiveness evaluation on food, agriculture and rural areas. 例文帳に追加

7 政府は、食料、農業及び農村をめぐる情勢の変化を勘案し、並びに食料、農業及び農村に関する施策の効果に関する評価を踏まえ、おおむね五年ごとに、基本計画を変更するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The Basic Policy shall set forth following matters regarding the implementation of Qualified Projects (as for Qualified Projects implemented by local governments, matters necessary for sound and efficient promotion of Qualified Projects): 例文帳に追加

2 基本方針は、特定事業の実施について、次に掲げる事項(地方公共団体が実施する特定事業については、特定事業の健全かつ効率的な促進のために必要な事項に係るもの)を定めるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 (1) The local public entities shall be responsible for taking measures complying with the measures of the State as well as formulating and implementing measures that suit the actual situation of their districts with regard to energy supply and demand, in conformance to the Basic Policy. 例文帳に追加

第六条 地方公共団体は、基本方針にのっとり、エネルギーの需給に関し、国の施策に準じて施策を講ずるとともに、その区域の実情に応じた施策を策定し、及び実施する責務を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Whether the representative director approves basic matters concerning internal audit plans, including an audit policy and priority items, in light of the risk management status, etc., of divisions subject to audits, and implements appropriate measures based on the results of internal audits. 例文帳に追加

また、被監査部門等におけるリスク管理の状況等を踏まえた上で、監査方針、重点項目等の内部監査計画の基本事項を承認しているか。更に、内部監査の結果等については適切な措置を講じているか。 - 金融庁

(i) Whether the Financial Instruments Business Operator has counted compliance as one of the most important management issues and formulated a basic policy concerning the implementation of compliance, a comprehensive implementation plan (compliance program) and a code of conduct (rules concerning ethics and a compliance manual, etc.). 例文帳に追加

コンプライアンスが経営の最重要課題の一つとして位置付けられ、その実践に係る基本的な方針、更に具体的な実践計画(コンプライアンス・プログラム)や行動規範(倫理規程、コンプライアンス・マニュアル)等が策定されているか。 - 金融庁

Even after the basic policy on support for Greece was decided on, market fears concerning the effectiveness of the support measures did not ebb and on April 9th, the credit ratings agency Fitch, Inc. lowers Greece‟s government bond rating by two levels (BBB+ to BBB-).例文帳に追加

ギリシャ支援の基本方針が決定されても、支援策の実効性等に対する懸念から市場不安は収まらず、同4月9日、格付け会社フィッチレーティングがギリシャ国債の格付けを2段階引き下げた(BBB+からBBB-へ)。 - 経済産業省

It looks as though traditional Japanese companies have taken in policies or measures such as regulations as a given constraint, and established the basic policy that they make efforts on technical development or cost reduction within the scope of the constraint, and challenged global competitions.例文帳に追加

従来の日本企業は、往々にして規制等の政策措置を所与の制約条件として、その中で技術開発・コスト削減の努力をするという基本方針で国際競争に臨んできたように思われる。 - 経済産業省

It was also stated that “in order to realize a situation where high-level economic partnerships are compatible with the revitalization of agriculture, forestry, and fisheries, it is indispensable to resolve issues specified in the Basic Policy, and to secure the understanding of the people as well as stable financial resources in addition.”例文帳に追加

また、「高いレベルの経済連携と両立しうる持続可能な農林漁業を実現するためには、本基本方針にある諸課題をクリアし、なおかつ、国民の理解と安定した財源が必要である」とされた。 - 経済産業省

The basic policy is to establish the nuclear fuel cycle and effectively use uranium and plutonium as energy sources. To avoid international suspicion about nuclear proliferation, Japan has determined in principle not to have excess plutonium that will be not be used.例文帳に追加

我が国は、核燃料サイクルを確立し、ウラン・プルトニウムをエネルギー源として有効活用する方針であるが、核拡散に関し国際的な疑念を生じないよう、利用目的のない余剰プルトニウムを保有しないことを原則としている。 - 経済産業省

例文

This survey is intended to examine the production volume, etc. of fine chemical products that are high-grade materials, quantitatively understand fine chemical products in Japan and utilize it as the basic data for planning economic and industrial policy.例文帳に追加

高度部材である、機能性化学品の生産量等を調査し、国内における機能性化学品の定量的な把握を行い、経済産業行政の企画・立案の基礎資料として活用することを目的とする。 - 経済産業省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS