Aggressivelyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 280件
aggressively self-assured 例文帳に追加
押しが強く自信満々の - 日本語WordNet
a disposition to behave aggressively 例文帳に追加
攻撃的に振る舞う傾向 - 日本語WordNet
(2) Japanese companies must aggressively develop resources both domestically and internationally and secure resource interests例文帳に追加
(2)求められる我が国 - 経済産業省
I am really aggressively looking for a boyfriend.例文帳に追加
私ガンガン男狙ってまっせ〜 - Tatoeba例文
to aggressively cause something to happen 例文帳に追加
(物事を)激しい勢いで起こす - EDR日英対訳辞書
to have a discussion and aggressively refute all of a person's arguments 例文帳に追加
(相手を)議論して追い詰める - EDR日英対訳辞書
aggressively and persistently persuasive 例文帳に追加
積極的に根気強く人を説得する - 日本語WordNet
the act of pushing others aside aggressively to make way for oneself 例文帳に追加
他人を押しのけ陥れること - EDR日英対訳辞書
The Rabbits played aggressively throughout the game. 例文帳に追加
ラビッツは試合中ずっと攻めのプレーをした。 - 浜島書店 Catch a Wave
continued Gatsby, almost aggressively. 例文帳に追加
とギャツビーはほとんど切りこむような口ぶりだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Now is the time you should buy aggressively. 例文帳に追加
今こそ積極的に買いにまわる好機だ. - 研究社 新和英中辞典
Mr. Johnson, the principal buyer, purchases aggressively.例文帳に追加
ジョンソンさんは買い本尊で、買いを積極的に行う。 - Weblio英語基本例文集
Even after scoring the goal, Japan played aggressively. 例文帳に追加
ゴールを決めた後でさえも,日本は積極的にプレーした。 - 浜島書店 Catch a Wave
We have to seek new markets aggressively, just as our competitors are.例文帳に追加
他の競合国と同様に、新規市場を開拓する。 - 経済産業省
a speculator who trades aggressively on stock or commodity markets 例文帳に追加
株や商品取引で積極的に取り引きする投機家 - 日本語WordNet
But to be able pursue her love so aggressively...例文帳に追加
でも 好きな人のためにあんなに積極的になれるなんて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He will pursue his controversial policies even more aggressively. 例文帳に追加
彼は議論を呼ぶ政策をさらに積極的に推進するだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave
The U.A.E. played aggressively but Japan withstood the U.A.E.'s offense. 例文帳に追加
UAEは積極的に攻めていたが,日本はUAEの攻撃によく耐えた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The salesman is aggressively pushing the new computer model 例文帳に追加
セールスマンは、新しいコンピューター・モデルを攻撃的に推進している - 日本語WordNet
The teenager said, “I’m happy that I performed aggressively.” 例文帳に追加
10代の同選手は「攻める気持ちで演技できてうれしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Singapore is aggressively pursuing the objective of entering into FTAs/EPAs.例文帳に追加
シンガポールは積極的にFTA/EPA締結に向けた動きを展開している。 - 経済産業省
not aggressively self-assured, though not necessarily lacking in confidence 例文帳に追加
必ずしも自信を欠いているわけではないがとても自信のない - 日本語WordNet
Our company conducted business marketing aggressively during the campaign.例文帳に追加
キャンペーン期間中、当社は積極的にビジネスマーケティングを実施した。 - Weblio英語基本例文集
In the 200-meter individual medley, he swam aggressively from the beginning.例文帳に追加
200メートル個人メドレーでは,彼は最初から積極的な泳ぎをした。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the 200-meter final, Kitajima swam aggressively from the beginning of the race. 例文帳に追加
200メートルの決勝で,北島選手はレース序盤から積極的に泳いだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Thus, Shugo had aggressively encroached on the authority in the administration of the Kokuga. 例文帳に追加
そのため、守護は積極的に国衙の統治権限を蚕食していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Japanese companies are aggressively expanding business overseas, and this reflects the shift to the income balance)例文帳に追加
(我が国企業の海外進出の積極化と所得収支へのシフト) - 経済産業省
However, some companies are investing aggressively in research and development.例文帳に追加
ただし、一部では、研究開発投資を活発に実施している企業もある。 - 経済産業省
Andújar played aggressively and made Nishikori run a lot.例文帳に追加
アンドゥハール選手は攻撃的なプレーをし,錦織選手をたくさん走らせた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Thereby, the diurnal pests B1 can be aggressively protected.例文帳に追加
このため、昼行性害虫B1に対して積極的に防虫することができる。 - 特許庁
Around this time, Sonohito aggressively proposed policies, many of which were implemented. 例文帳に追加
この頃から園人は積極的な政策提案を行い、多くが採用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The six countries surrounding ASEAN also are aggressively promoting forming a FTA network having ASEAN as a hub.例文帳に追加
また、ASEAN周辺の6ヶ国も、ASEANをハブとした形でFTA網の形成を急いでいる。 - 経済産業省
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France