| 意味 | 例文 (195件) |
Act on General Rulesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 195件
Act on General Rules for Incorporated Administrative Agency 例文帳に追加
独立行政法人通則法 - 法令用語日英標準対訳辞書
Act on General Rules for Application of Laws 例文帳に追加
法の適用に関する通則法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Application Mutatis Mutandis of the Provisions of the Act on the General Rules for Incorporated Administrative Agencies 例文帳に追加
独立行政法人通則法の規定の準用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Provisions of the Act on the General Rules for Incorporated Administrative Agencies whose terms shall be replaced 例文帳に追加
読み替えられる独立行政法人通則法の規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 The name of the independent administrative agency prescribed in Article 2, paragraph (1) of the Act on General Rules for Independent Administrative Agencies (Act No. 103 of 1999; hereinafter referred to as "Act on General Rules") established pursuant to this Act and the Act on General Rules shall be the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology. 例文帳に追加
第二条 この法律及び独立行政法人通則法(平成十一年法律第百三号。以下「通則法」という。)の定めるところにより設立される通則法第二条第一項に規定する独立行政法人の名称は、独立行政法人産業技術総合研究所とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 The name of the incorporated administrative agency prescribed in Article 2, paragraph (1) of the Act on General Rules for Incorporated Administrative Agencies (Act No. 103 of 1999; hereinafter referred to as the "Act on General Rules") that is to be established as provided by this Act and the Act on General Rules shall be the New Energy and Industrial Technology Development Organization, Incorporated Administrative Agency. 例文帳に追加
第三条 この法律及び独立行政法人通則法(平成十一年法律第百三号。以下「通則法」という。)の定めるところにより設立される通則法第二条第一項に規定する独立行政法人の名称は、独立行政法人新エネルギー・産業技術総合開発機構とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The General Rules and Regulations under the Act (17 CFR Part 240) contain certain general requirements which are applicable to reports on any form.例文帳に追加
同法(17CFRパート240)に基づく一般規則は、すべての書式での報告書に適用される一般的な要件を含んでいる。 - 経済産業省
iv) Incorporated administrative agencies prescribed in Article 2, paragraph (1) of the Act on General Rules for Incorporated Administrative Agency (Act No. 103 of 1999 例文帳に追加
四 独立行政法人通則法(平成十一年法律第百三号)第二条第一項に規定する独立行政法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ix) Utilizing surplus funds of the business, in violation of the provisions of Article 47 of the Act on the General Rules as Applied Mutatis Mutandis 例文帳に追加
九 準用通則法第四十七条の規定に違反して業務上の余裕金を運用したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provisions of the Act on the general rules of public administration procedures relating to succession in title shall not apply in patent matters.例文帳に追加
(4) 権原承継に係わる行政手続の一般規則に関する法律の規定は,特許事項には適用しない。 - 特許庁
(iv) When intending to make the designation under the provision of Article 47, item (i) or (ii) of the Act on the General Rules as Applied Mutatis Mutandis 例文帳に追加
四 準用通則法第四十七条第一号又は第二号の規定による指定をしようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) Failing to complete registration in violation of the Cabinet Order under the provisions of Article 9, paragraph (1) of the Act on the General Rules as Applied Mutatis Mutandis 例文帳に追加
七 準用通則法第九条第一項の規定による政令に違反して登記することを怠ったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) Failing to make a report under the provisions of Article 65, paragraph (2) of the Act on the General Rules as Applied Mutatis Mutandis or making a false report 例文帳に追加
十 準用通則法第六十五条第二項の規定による報告をせず、又は虚偽の報告をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
At today's cabinet meeting, a cabinet decision was made with regard to a bill for partial amendment of the Act on General Rules for Incorporated Aministrative Agencies. 例文帳に追加
本日の閣議で、独立行政法人通則法の一部を改正する法律案を閣議決定いたしました。 - 金融庁
The provisions of the Act on the general rules of public administration procedures relating to succession in title shall not apply in trademark matters.例文帳に追加
権原承継に関係する,行政手続の一般規則に関する法律の規定は,商標事項には適用しない。 - 特許庁
The provisions of the Act on the general rules of public administration procedures related to the publication of decisions shall not apply in trademark matters.例文帳に追加
決定の公告に関係する,行政手続の一般規則に関する法律の規定は,商標事項には適用しない。 - 特許庁
(3) The provision of Article 46(6) of the Act on General Rules for National Taxes shall apply mutatis mutandis where security is collected pursuant to the provision of the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 国税通則法第四十六条第六項の規定は、前項の規定により担保を徴する場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Hungarian Patent Office shall proceed in utility model matters - with the exceptions laid down in this Act - by applying the provisions of Act on the general rules of public administration procedures. 例文帳に追加
ハンガリー特許庁は,本法に規定する例外を除き,行政手続の一般規則に関する法律の規定を適用して実用新案事項を処理する。 - 特許庁
i) Operations of Incorporated Administrative Agencies (i.e. Incorporated Administrative Agencies prescribed in Article 2, paragraph 1 of the Act on General Rules of Incorporated Administrative Agencies (Act No. 103 of 1999) 例文帳に追加
一 独立行政法人(独立行政法人通則法(平成十一年法律第百三号)第二条第一項に規定する独立行政法人をいう。)の業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Failing to give notice or giving false notice when notice should have been given to the Minister of Justice pursuant to the provisions of this Act or the Act on the General Rules as Applied Mutatis Mutandis 例文帳に追加
二 この法律又は準用通則法の規定により法務大臣に届出をしなければならない場合において、その届出をせず、又は虚偽の届出をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Failing to give public notice or giving a false public notice when a public notice should have been given pursuant to the provisions of this Act or the Act on the General Rules as Applied Mutatis Mutandis 例文帳に追加
三 この法律又は準用通則法の規定により公表をしなければならない場合において、その公表をせず、又は虚偽の公表をしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provisions of paragraph (1) to paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to the account for item (iii). In this case, the phrase "Article 44, paragraph (1) of the Act on General Rules" in paragraph (1) shall be deemed to be replaced with "Article 44, paragraph (1) of the Act on General Rules as deemed to be replaced pursuant to the provisions of paragraph (4)." 例文帳に追加
5 第一項から第三項までの規定は、第三号勘定について準用する。この場合において、第一項中「通則法第四十四条第一項」とあるのは、「第四項の規定により読み替えられた通則法第四十四条第一項」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Apart from the cases laid down in the Act on the general rules of public administration procedures, the following shall also be excluded from inspection even after publication:例文帳に追加
(2) 行政手続の一般規則に関する法律に定める場合とは別に,次のものは,公開後であっても,閲覧書類からも除かれる。 - 特許庁
Article 12 (1) Civil servants in the field of education as specified by Cabinet Order may become executive directors, notwithstanding the provisions of Article 22 of the Act on General Rules. 例文帳に追加
第十二条 通則法第二十二条の規定にかかわらず、教育公務員で政令で定めるものは、理事となることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Hungarian Patent Office shall proceed in trademark matters falling within its competence – with the exceptions laid down in this Act – by applying the provisions of the Act on the general rules of public administration procedures.例文帳に追加
ハンガリー特許庁は,本法に定める例外を除き,行政手続の一般規則に関する法律の規定を適用することにより,自己の管轄下の商標事項を処理する。 - 特許庁
(i) Incorporated administrative agencies (meaning incorporated administrative agencies provided in Article 2, paragraph (1) of the Act on General Rules for Incorporated Administrative Agencies (Act No. 103 of 1999; the same shall apply in the following items); 例文帳に追加
一 独立行政法人(独立行政法人通則法(平成十一年法律第百三号)第二条第一項に規定する独立行政法人をいう。次号において同じ。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Failing to obtain approval when the approval of the Minister of Justice should have been obtained pursuant to the provisions of this Act or the Act on the General Rules as Applied Mutatis Mutandis 例文帳に追加
一 この法律又は準用通則法の規定により法務大臣の認可又は承認を受けなければならない場合において、その認可又は承認を受けなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 The provisions of the Act on General Rules for Application of Laws after revision (hereinafter referred to as the "New Act"), except under the next Article, shall also apply to matters that have arisen prior to the date of the effectuation of this Act (hereinafter referred to as the "Date of Effectuation"). 例文帳に追加
第二条 改正後の法の適用に関する通則法(以下「新法」という。)の規定は、次条の規定による場合を除き、この法律の施行の日(以下「施行日」という。)前に生じた事項にも適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
orders excluding or limiting the inspection of files against which independent legal remedy shall be admissible under the provisions of the Act on the general rules of public administration procedures 例文帳に追加
行政手続の一般規則に関する法律の規定に基づいて独立の法的救済が認められるファイルの閲覧を排除又は制限する命令 - 特許庁
Article 10 (1) Notwithstanding the provisions of Article 22 of the Act on General Rules, a person who is a civil servant in the field of education and who has been specified by Cabinet Order may be appointed as a vice-president. 例文帳に追加
第十条 通則法第二十二条の規定にかかわらず、教育公務員で政令で定めるものは、理事となることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A bill for the revision of the Act on General Rules for Incorporated Administrative Agencies is now being debated among the ruling parties, and I have requested that a cabinet decision be made this Friday. 例文帳に追加
独法通則法の改正案を今、与党内協議にかけておりまして、今週金曜日の閣議決定をお願いしているところでございます。 - 金融庁
(1) The Hungarian Patent Office shall proceed in patent matters under its own competence, with the exceptions laid down in this Act, by applying the provisions of the Act on the general rules of public administration procedures.例文帳に追加
(1) ハンガリー特許庁は,行政手続の一般規則に関する法律の規定を適用することにより,その管轄下にある特許事項を処理する。ただし,本法に定める例外を除く。 - 特許庁
Today, we made a cabinet decision regarding the bill for the reform of relevant acts following the enforcement of the amendment of the Act on General Rules for Independent Administrative Agency, or the “Improvement Act.” 例文帳に追加
本日、「独立行政法人通則法の一部を改正する法律の施行に伴う関係法律の整備等に関する法律案」、いわゆる「整備法」でございますが、これを閣議決定いたしました。 - 金融庁
As for the reform of incorporated administrative agencies, we are moving a system modeled on the British independent agency system to a new stage and working to revise the Act on General Rules for Incorporated Administrative Agencies. 例文帳に追加
独法改革においても新しい段階、独法というイギリスのエージェンシーに学んだ制度が新しい段階に移行をする、そういう通則法の改正を用意しているわけでございます。 - 金融庁
This bill modifies 135 acts related to the amendment of the Act on General Rules for Independent Administrative Institutions in accordance of the enforcement of the amendment, which was submitted on April 25. 例文帳に追加
この法案は、4月25日に提出した「独立行政法人通則法の一部を改正する法律案」の施行に伴い、関係する135の法律の規定の整備等を行うものであります。 - 金融庁
(c) orders excluding or limiting the inspection of files, against which independent legal remedy is admissible under the provisions of Act on the general rules of public administration procedures;例文帳に追加
(c) ファイルの閲覧を排除し又は制限する命令。これについては,行政手続の一般規則に関する法律の規定に基づく別個の法的救済が可能である。 - 特許庁
orders excluding or limiting the inspection of files against which independent legal remedy shall be admissible under the provisions of the Act on the general rules of public administration procedures; 例文帳に追加
行政手続の一般規則に関する法律の規定に基づいて独立の法的救済を認める対象であるファイルの閲覧を排除又は制限する命令 - 特許庁
(2) The provisions of Article 47 and Article 67 (limited to the portion pertaining to Item 4) of the Act on General Rules shall apply mutatis mutandis to the utilization of the Asbestos Health Damage Relief Foundation. In such case, the term "cash in trust" in Item 3, Article 47 of the Act on General Rules shall be deemed to be replaced with "cash in trust with a contract clause for covering the principal." 例文帳に追加
2 通則法第四十七条及び第六十七条(第四号に係る部分に限る。)の規定は、石綿健康被害救済基金の運用について準用する。この場合において、通則法第四十七条第三号中「金銭信託」とあるのは、「金銭信託で元本補てんの契約があるもの」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of the Act on the general rules of public administration procedures which are related to notifications and notices ? issued ex officio or on request ? concerning the start of procedures and first contact shall not apply in patent matters.例文帳に追加
(3) 手続開始及び最初の接触の(職権による又は請求に基づいて発せられる)通知に係わる行政手続の一般規則に関する法律の規定は,特許事項には適用しない。 - 特許庁
The provisions of the Act on the general rules of public administration procedures which are related to notifications and notices – ex officio or on request – concerning the start of procedures and first contact shall not apply in trademark matters.例文帳に追加
手続開始及び最初の接触に関する(職権による又は請求に基づく)通知に関係する,行政手続の一般規則に関する法律の規定は,商標事項には適用しない。 - 特許庁
The general statutory rules on administrative procedure shall apply to procedure before the Office, subject to the exceptions laid down by this Act and excluding the provisions on suspension of procedure, declarations of honor, time limits for decisions and measures in the event of failure to act. 例文帳に追加
管理手続に関する一般法の規則を庁への手続に適用する。ただし,本法に定める例外を除き,かつ手続の停止,名誉の宣言,決定の期限及び不作為の場合の措置に関する規定を除外するものとする。 - 特許庁
In any other matters pertaining to the communication of decisions by a notice, the provisions of the Act on the general rules of public administration procedures shall apply except that posting shall mean the publication of the notice.例文帳に追加
公告による決定の伝達に関連する他の事項に関しては,行政手続の一般規則に関する法律の規定を適用する。ただし,掲示とある場合は,公告を意味する。 - 特許庁
The Hungarian Patent Office shall proceed in design matters falling within its competence - with the exceptions laid down in this Act - by applying the provisions of Act on the general rules of public administration procedures. 例文帳に追加
ハンガリー特許庁は,本法に規定されている場合を除き,行政手続の一般規則に関する法律の規定を適用することによって,同庁の権限の範囲内にある意匠に関する諸事項についての手続を行う。 - 特許庁
(6) The provisions of Articles 12 and 14 of the Act on General Rules for National Taxes (Act No. 66 of 1962) shall apply mutatis mutandis to the delivery of documents concerning the compensation prescribed in paragraph (1) above and the arrearage charge prescribed in paragraph (4) above. 例文帳に追加
6 国税通則法(昭和三十七年法律第六十六号)第十二条及び第十四条の規定は、第一項に規定する負担金及び第四項の延滞金に関する書類の送達に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) When intending to grant the approval under Article 36, paragraph (1), Article 41, paragraph (1), the proviso to Article 47, paragraph (1) or the proviso to Article 47, paragraph (2) of this Act or Article 48, paragraph (1) of the Act on the General Rules as Applied Mutatis Mutandis 例文帳に追加
一 第三十六条第一項、第四十一条第一項、第四十七条第一項ただし書若しくは第二項ただし書又は準用通則法第四十八条第一項の認可をしようとするとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) With regard to the application of the provisions of Article 23, paragraph (1) of the Act on General Rules concerning the dismissal of vice-presidents of the Institute, the term "the preceding Article" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "the preceding Article and Article 10, paragraph (1) of the Act on the National Institute of Advanced Industrial Science and Technology." 例文帳に追加
2 研究所の理事の解任に関する通則法第二十三条第一項の規定の適用については、同項中「前条」とあるのは、「前条及び独立行政法人産業技術総合研究所法第十条第一項」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) For the purpose of the provisions of Article 23, paragraph (1) of the Act on General Rules to the dismissal of executive directors of NEDO, the term "the preceding Article" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "the preceding Article and Article 12, paragraph (1) of the Act on the New Energy and Industrial Technology Development Organization." 例文帳に追加
2 機構の理事の解任に関する通則法第二十三条第一項の規定の適用については、同項中「前条」とあるのは、「前条及び独立行政法人新エネルギー・産業技術総合開発機構法第十二条第一項」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Income tax to be collected and paid pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to be withholding income tax prescribed in Article 2(1)(xlv) of the Income Tax Act, and the provisions of the said Act, the Act on General Rules for National Taxes, and the National Tax Collection Act shall be applied thereto. In this case, the provisions of the Income Tax Act and the Corporation Tax Act shall be applied pursuant to the following provisions: 例文帳に追加
2 前項の規定により徴収して納付すべき所得税は、所得税法第二条第一項第四十五号に規定する源泉徴収に係る所得税とみなして、同法、国税通則法及び国税徴収法の規定を適用する。この場合において、所得税法及び法人税法の規定の適用については、次に定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 意味 | 例文 (195件) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

