1153万例文収録!

「飢る」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

飢るの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 504



例文

ただし、大饉の前に出された肉筆画帖発売の広告も知られている。例文帳に追加

However, an advertisement for the sale of Nikuhitsu gajo, which was released before the great famine, is also known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際、饉の時に餓死者を出した責任で罷免・処罰された代官もいる。例文帳に追加

There were actually some daikan who were dismissed and punished due to their responsibility for people who died from starving at the time of famines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの外国からの援助がなければ, 彼らは餓に近い状態に陥ることであろう.例文帳に追加

Without this aid from abroad [foreign countries], they would be reduced to near starvation.  - 研究社 新和英中辞典

畿内のえに苦しむ住民の救済にも尽力し、1度は集まった蔵経開版のための施財を、惜しげもなく民に給付し尽くした。例文帳に追加

He endeavored to help residents of Kinai (the region in the vicinity of the capital) who were tormented by starvation and distributed, without stinting, the alms that were donated for the publication of Daizokyo (the Tripitaka).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

兵糧攻めによる餓と疲労で城兵は次々と討ち取られ、3月6日_(旧暦)落城する。例文帳に追加

Johei (castle garrisons) were killed one after another due to famine and fatigue caused by the starvation tactics, and the castle fell on April 15.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

わたしがえると食べ物を与え,わたしが渇くと飲み物を与え,よそから来ると宿を貸し,例文帳に追加

for I was hungry, and you gave me food to eat. I was thirsty, and you gave me drink. I was a stranger, and you took me in.  - 電網聖書『マタイによる福音書 25:35』

さらに悪いことに饉 貧困 暴力 社会崩壊 そして戦争をひき起こしています例文帳に追加

Violence, social breakdown and war - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

用捨が許される理由としては、居城の火災、饉、藩主の病気、代替りなどがある。例文帳に追加

Yosha applied when the castle of a daimyo was destroyed by fire, famine occurred, the lord of domain was sick, or a new lord took over the domain and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養和年間(1181~1182)の頃、二年間にわたって饉があり、諸国の農民で逃散する者が多かった。例文帳に追加

A famine took place during the years 1181 and 1182, and many farmers in various provinces abandoned their lands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ご援助があれば餓状態にあるこれらの人々への食料供給も容易になりましょう.例文帳に追加

Your help will contribute toward providing food for these starving people.  - 研究社 新英和中辞典

例文

さらに悪いことに饉 貧困 暴力 社会崩壊 そして戦争をひき起こしています例文帳に追加

But worse than that, it is causing hunger, poverty - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

人の墓の地とされた北葛城郡王寺町に達磨寺(北葛城郡王寺町)が建立されている。例文帳に追加

Daruma-ji Temple was constructed at the site of the man's grave in Oji-cho, Kitakaturagi County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

強訴においては特に享保の大饉を発端とするものと、1860年に起きたものは大規模なものであった。例文帳に追加

The riots which started from the Kyoho Famine, and broke out in 1860 were especially massive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東北地方でも、天長7年(830年)の秋田地方の大地震(『類聚国史』)、承和(日本)4年(837年)の陸奥国の火山噴火、承和8年(841年)の出羽の饉、承和10年(843年)の陸奥の饉、承和13年(846年の)出羽の饉、嘉祥3年(850年)の出羽の地震(以上『続日本後紀』)など災害や饉が相次いでいる。例文帳に追加

Even in the Tohoku region, disasters and famines occurred one after the another, such as Great Earthquake in the Akita region in 830 (from "Ruiju Kokushi" [Classified National History]), Volcanic Eruption in Mutsu Province in 837, Famine in Dewa in 841, Famine in Mutsu in 843, Famine in Dewa in 846, Earthquake in Dewa in 850 (from "Shoku Nihon Koki" [Later Chronicle of Japan Continued] for five events from 837 to 850), and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保3年(1832年)天保の大饉が発生すると事態打開を図り奔走するがその最中、病の床に就く。例文帳に追加

While he was devoting himself to the solution of the Tempo Famine in 1832, he contracted a disease.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある日好意的なAIになったら? 世界餓をなくす事に決める 地球の沢山の人を殺す事で例文帳に追加

What if, one day, a friendly ai decides to end world hunger by killing enough people off of the planet that there would never again be a shortage of food? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ある日好意的なaiになったら? 世界餓をなくす事に決める 地球の沢山の人を殺す事で例文帳に追加

What if, one day, a friendly ai decides to end world hunger by killing enough people off of the planet that there would never again be a shortage of food? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

あなたは惜しみなく与えてくださる御手を開き、すべての生きるもののえを、望むもので満たしてくださいます。例文帳に追加

You open Your generous hands and satisfy the hunger of all living things with what they desire.  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

このことから,自分を犠牲にして,えている人を助けることが本当のヒーローの証だと彼は考えた。例文帳に追加

This made him feel that sacrificing oneself to save a starving person was the true mark of a hero. - 浜島書店 Catch a Wave

この寺の創建については、推古天皇21年613年の冬、聖徳太子が片岡山でえていた異人に衣食を施したという片岡山人伝説にからめて語られる。例文帳に追加

The origin of the temple has been told in relation to the Kataokayama kijin legend that described a story which happened in the winter of 613, namely that Prince Shotoku met a starving stranger in Kataokayama (Mount Kataoka) and gave him food and clothing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大きな I/O 空間がある場合、その I/O 空間のデータを全て処理 (drain) しようとすると、他のファイルが処理されず、餓を発生させることがある。例文帳に追加

If there is a large amount of I/O space, it is possible that by trying to drain it the other files will not get processed causing starvation.  - JM

寛永19年(1642年)からは寛永の大饉は起こるが、幕府の支配体制が揺らぐことはなかった。例文帳に追加

In 1642, the great famine of the Kanei era occurred, but the ruling system of the bakufu was not shaken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、民の数があまりに多く、資金が尽きて1ヶ月程で施食を止めざるえなかった。例文帳に追加

However, the number of starving people was so huge that he had no other option but to stop giving food about a month later due to depletion of funds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年が明けた翌慶長3年(1598年)1月になると蔚山城は餓により落城寸前まで追いつめられていた。例文帳に追加

During February the following year (1598), Ulsan Castle was run down to just about to fall because of starvation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、不作や饉がなければ、こうした備蓄米はそのまま古くなって無駄になるリスクがつきまとった。例文帳に追加

But there was a risk that these stockpiled rice became old and useless if there was no poor crop or famine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

190を超える国と地域が,貧困やえを撲滅し,同時に環境を守るにはどうすればいいかを話し合った。例文帳に追加

More than 190 nations and territories talked about what to do to eradicate poverty and hunger, and protect the environment at the same time.  - 浜島書店 Catch a Wave

長禄・寛正の饉に際しては、将軍足利義政に対して、漢詩を以って諌めたとするエピソードもある。例文帳に追加

There was an episode where the Emperor sent a Chinese poem to Shogun, Yoshimasa ASHIKAGA to admonish him when the Choroku, Kansho Famine occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都大路に並木を造る際に、貧しい人がえないようモモとナシの木を選んで植させたと伝えられる。例文帳に追加

It is said that when boulevard trees were planted along the main thoroughfare of the metropolis, peach and nashi (Japanese pear) trees were planted so that the poor would not starve.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いっぽう、うち続く饉から農民の負担の軽減を図るべく、税制や貧窮対策を施している。例文帳に追加

On the other hand, the tax system and the rescue plan were implemented in order to lessen the burden of peasants in the time of the continuing famine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたのせいじゃないけど、ローディア人が えてる 共和国元老院が救助活動を承認すると思う例文帳に追加

I know it is not your fault, but my people starve all the same. i'm sure the republic senate will approve a relief effort. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

本発明の高孵化率ワムシ耐久卵の生産方法は、耐久卵孵化後のワムシを、孵化から孵化後24時間までの間において、餓処理を行ない、前記餓処理後のワムシを培養することによって得ることを特徴とする。例文帳に追加

This production method for the resting egg with high hatchability comprises subjecting Brachionus plicatilis after hatching of the resting eggs to starvation within 24 hours after hatching, and culturing the Brachionus plicatilis after the starvation. - 特許庁

兄ことクラウスは 両者を相手に画作している 力にえながらも 人狼が身に宿す自身の子を 守ることを望んでいる例文帳に追加

My brother klaus is playing against both sides, hungry for power and hoping to protect the werewolf carrying his child, but marcel has an advantage. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

アフリカの角における旱魃と饉により引き起こされた大規模で悲惨な事態について悲嘆を共有。例文帳に追加

We are saddened by the scale of human tragedy caused by the drought and famine in the Horn of Africa.  - 財務省

後に天保の大饉等の天災で疲弊した住人のために大名家等に売却されたと言われる。例文帳に追加

Later, the telescopes were said to be sold to Daimyo families and the like for the victims of the Tempo Famine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

餓と疫病によって、寛正2年の最初の2ヶ月で京都で8万2千人の死者が出たと言われている。例文帳に追加

It is said that 82,000 lost their lives to famine and plague in Kyoto in the first two months of 1461 alone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天災による饉や疫病などが各地に広がり、盗賊や海賊が出没し、社会不安が広がった。例文帳に追加

The prevalent robbery and piracy that emerged as famine and disease caused by natural disasters spread throughout the country caused increased social unrest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俺たちは決行の日を決めなければならない 何故なら看守も、知っての通り、 奴等も同様にえているからだ例文帳に追加

We need to set a start date because the guards, you know, they are starving as well. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

食料の蓄えも底をついていて、助けがくるずっと前に餓のために降伏しなきゃならないようだった。例文帳に追加

the stores being so low that we must have been starved into surrender long before help came.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

各車両の利用者が他車に情報を発信する場合、画面上の地図に重ねてオブジェクト情報を入力する。例文帳に追加

Object information is inputted with overlapping the map on a screen when the user of the each vehicle sends information to other vehicles. - 特許庁

私はうまくいくと思わなかった でもハンナには自信があった ハンナが言うには 君はあるがままを愛してくれる人にえていた例文帳に追加

I didn't think it'd work but hanna had faith, saying you didn't want money. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

この時代の蕎麦はあくまで農民が饉などに備えて僅かに栽培する程度の雑穀だったと考えられている。例文帳に追加

It is considered that, back in those days, buckwheat was a minor grain that peasants grew on a very small scale to provide against emergency situations such as famine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先進国の人々が食べ過ぎている一方,発展途上国では多くの人々,特に子どもたちがえや栄養失調に苦しんでいる。例文帳に追加

People in developed countries are overeating while in developing countries many people, especially children, are suffering from hunger or malnutrition.  - 浜島書店 Catch a Wave

片岡山人伝説とは、『日本書紀』の推古天皇21年(613年)12月条や『元亨釈書』に見える次のような話である。例文帳に追加

The Kataokayama kijin legend is found in the entry for December 613 of the "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) and in "Genko shakusho" (History of Buddhism of the Genko Period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦争が開始され、日本軍・明軍・朝鮮軍による現地調達による食料消費と治安悪化のために農民が耕作を放棄することで流民が流民を生み、えた民衆は敵味方より略奪することでえを凌ごうとした。例文帳に追加

After the war began, because of the consumption of food locally procured by troops of Japan, Ming, and Korea and the deteriorated safety, farmers gave up cultivation and roaming people created further roaming people, and starved people tried to keep hunger at bay by robbing both from enemies and by obtaining favors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この養分が無くなった時の餓状態の酵母に糖類を添加して、再度発酵させることにより、適度な泡を発生させることができる。例文帳に追加

By adding a saccharide to the yeast in a starvation state when the nutrition is consumed, and performing the fermentation again, it is possible to form the foam appropriately. - 特許庁

しかも折からの饉(養和の大饉)という悪条件なども重なって、寿永2年(1183年)、倶利伽羅峠の戦いで平氏軍が壊滅した後、源義仲の攻勢の前に成す術無く都落ちする。例文帳に追加

Furthermore, there were multiple adverse conditions concurrently in effect, including the Yowa Famine, and when the Taira clan army was completely defeated in the Battle of Kurikaratoge in 1183, the clan was exiled from the capital without being able to do anything about the attack by MINAMOTO no Yoshinaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし寄せ集めである義仲の軍勢は統制が取れておらず、饉に苦しむ都の食糧事情を悪化させた。例文帳に追加

However army of Yoshinaka was not well disciplined, as it was a medley army, that worsened the food situation of capital that was suffering from famine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときの周防国は、重なる戦乱は終ったものの、その被害からの復旧もままならず、民衆は餓に苦しんでいた。例文帳に追加

At that time, the people in Suo Province were suffering famine under the devastation caused by a series of wars, which finally ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食糧価格高騰は、貧困削減及びミレニアム開発目標、特に母子死亡率と餓の削減へのさらなる脅威となっている。例文帳に追加

Higher, more volatile food prices threaten poverty reduction and other lagging MDGs, especially reducing hunger and child and maternal mortality.  - 財務省

例文

これは天保年間のことと書いてあるが、天保の大饉の影響か、それとも天保の改革のためなのかは不明である。例文帳に追加

The 'Morisadamanko' says that it happened in the Tenpo era, but it is not certain whether the Tenpo Famine or Tenpo Reforms triggered the crackdown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS