| 例文 (999件) | 類語 |
近石の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1574件
小堀氏:近江国近江小室藩1万630石陣屋例文帳に追加
The Kobori clan: Omi Komuro Domain, Omi Province, assessed at10,630 koku, with its jinya, official residence, allowed - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古墳の石材を利用した2m近い石仏である。例文帳に追加
This is a stone statue of Buddha close to 2 meters in height, sculpted on the stone that was part of an ancient coffin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
化石燃料は 私たちを近代化しました例文帳に追加
Fossil fuels made us modern. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
主に行政担当石田三成(近江佐和山19万石)例文帳に追加
Mitsunari ISHIDA, mainly in charge of administrative affairs (possessed land worth 190,000 koku of rice in Sachiyama in Omi Province) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
〒529-1501滋賀県東近江市石塔町860例文帳に追加
521-1501 860 Ishido-cho Higashiomi City, Shiga Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近江国内で2000石余りを領有した。例文帳に追加
He had a fief of about 2000 koku in Omi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近江国内で1000石余りを領有した。例文帳に追加
They had a fief of about 1000 koku in Omi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近隣の水田に「石作」という塚がある。例文帳に追加
There is a mound called 'Ishitsukuri' in the nearby rice field. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(中石器時代に続く)石器時代の最も現代に近い期間の、または、(中石器時代に続く)石器時代の最も現代に近い期間に関する例文帳に追加
of or relating to the most recent period of the Stone Age (following the mesolithic) - 日本語WordNet
鉱石の層が地表近くを走っている(ふつう石炭の)露天鉱例文帳に追加
an open mine (usually for coal) where the seams run close to the surface - 日本語WordNet
近世の朱印領は3000石余である。例文帳に追加
In the early-modern times, it had shuinryo with a production of more than 3,000 koku crop yield. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
インドネシア群島近くの 深海石油掘削基地だ例文帳に追加
A deepwater oil platform near the indonesian archipelago. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
近所の車に 石をぶつけてしまいました(笑)例文帳に追加
Instead, I ended up stoning my neighbors' cars. (laughter) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
一円玉を水に浮かせ、そこに磁石をゆっくり近づけると、一円玉は磁石に近づく。例文帳に追加
If you float a one yen coin on water and move a magnet slowly towards it then the coin will approach the magnet. - Tatoeba例文
遠藤氏近江国三上藩1万石陣屋例文帳に追加
The Endo clan: Mikami Domain, Omi Province, assessed at 10,000 koku, with its jinya, official residence, allowed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
加藤氏近江国水口藩2万5千石城例文帳に追加
The Kato clan: Minakuchi Domain, Omi Province, assessed at 25,000 koku, with its castle allowed - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
聖なる母の墓石に誓うわ ブッチ 近いうちに例文帳に追加
But I swear, butch, on my sainted mother's grave, some day soon - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
差圧スイッチ20は、磁石21と、磁石が近づくことにより動作する近接スイッチ22とから構成される。例文帳に追加
The differential pressure switch 20 is composed of a magnet 21 and a proximity switch 22 which works by the magnet getting closer to the same. - 特許庁
そのときにできた子供 町長の側近の石原例文帳に追加
At that time they had a child, the town mayor's aide ishihara. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
愛宕山(石巻市蛇田)-宮城県石巻市の曽波神駅付近にある。例文帳に追加
Atago-san, or Atago-yama (Hebita, Ishinomaki City) - It is located in the vicinity of Sobanokami Station in Ishinomaki City, Miyagi Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その頃、近江の領主となった石田三成から、左近に仕官の要請があった。例文帳に追加
Mitsunari ISHIDA who became the local lord of Omi asked Sakon to serve him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
各アーム部40の先端近辺に磁石50を固定する。例文帳に追加
A magnet 50 is fixed in the vicinity of the tip of each arm part 40. - 特許庁
遠近装飾入り積層ガラス及びそれを有する墓石例文帳に追加
LAMINATED GLASS CONTAINING PERSPECTIVE ORNAMENT AND GRAVE STONE HAVING THE SAME - 特許庁
一氏の末弟・中村右近(蜂須賀家5,000石)の孫。例文帳に追加
He was a grandchild of Ukon NAKAMURA (the Hachisuka family with 5,000 koku crop yields), the youngest brother of Kazuuji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
位は大石鍬次郎や近藤周平などと同等である。例文帳に追加
His rank was same as Kuwajiro OISHI, and Shuhei KONDO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八代市東陽町の石匠館の近くに生家が残っている。例文帳に追加
His birthplace remains near Sekisho-kan Museum. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「近江八景」の1つ「石山秋月」でも知られる。例文帳に追加
Ishiyama-dera Temple is also known for the Autumn Moon of Ishiyama which is one of the Eight Views of Omi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石垣で築かれたこの棚田の段数は、100段近くある。例文帳に追加
Built with stone walls, these rice terraces have as many as 100 steps. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アリスは石板をのぞきこめるくらい近くにいたのです。例文帳に追加
Alice could see this, as she was near enough to look over their slates; - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
永禄3年(1560年)、石田正継の次男として近江国坂田郡石田村(滋賀県長浜市石田町)で生まれる。例文帳に追加
He was born in 1560 as the second son of Masatsugu ISHIDA in Ishida-mura Village, Sakata County in Omi Province (the present-day Ishida-cho, Nagahama City, Shiga Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在東海道本線平塚駅近く、明石町公園内にもお菊塚と刻まれた自然石の石碑がある。例文帳に追加
There is also a tombstone, made of natural stone and engraved as Okiku's Tumulus, in the Akashicho Square near present Hiratsuka Station of the JR Tokaido Main Line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近赤外用石英系イメージファイバおよびその製造方法例文帳に追加
QUARTZ TYPE IMAGE FIBER FOR NEAR-INFRARED AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME - 特許庁
主に財政担当長束正家(近江水口5万石)例文帳に追加
Masaie NAGATSUKA, mainly in charge of public finance (possessed lands worth 50,000 koku of rice in Minaguchi in Omi Province) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近衛前久(信長に追われて石山本願寺に亡命中。例文帳に追加
Sakihisa KONOE (he had fled from Nobunaga into Ishiyama Hongan-ji Temple, - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石室内は相対湿度が100%近い高湿の環境であった。例文帳に追加
The chamber was highly humid (about 100% relative humidity). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 (999件) | 類語 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
