1153万例文収録!

「車堂」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 車堂に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

車堂の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 62



例文

の食例文帳に追加

a dining car of a train  - EDR日英対訳辞書

に行っちゃったわよ。食に?例文帳に追加

To the dining car? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文帳に追加

a dining-car―a refreshment-car―a buffet-car―(英国にては)―a dining-carriage  - 斎藤和英大辞典

に似たレストラン例文帳に追加

a restaurant that resembles a dining car  - 日本語WordNet

例文

この列には食もあります。例文帳に追加

The train also has a dining car.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

この列には食がついている.例文帳に追加

This train has a dining car attached.  - 研究社 新和英中辞典

この列に食がありますか例文帳に追加

Is there a dining-car attached to this train?  - 斎藤和英大辞典

は、どこにありますか。例文帳に追加

Where's the dining car?  - Tanaka Corpus

はどこにありますか。例文帳に追加

Where's the dining car? - Tatoeba例文

例文

サロン、展望、食、喫茶が列につながれていた。例文帳に追加

It was supplied with saloon cars, balcony cars, restaurants and smoking-cars.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

この列に食が連結してあるか例文帳に追加

Is there a dining-car attached to this train?  - 斎藤和英大辞典

教会の前にはがある。例文帳に追加

There's a car in front of the church. - Tatoeba例文

教会の前にはがある。例文帳に追加

There is a car in front of the church. - Tatoeba例文

の飯は高かろうって例文帳に追加

Ri'ko said the food in the dining car would probably be expensive - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

荷物にタグを付ける為 食に向かう例文帳に追加

Headed to the dining car now to tag the package. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

荷物を見つけるために 食に行ったわ例文帳に追加

He went to the dining car to find the package. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

滋賀県道198号安土停場桑実寺本例文帳に追加

Shiga Prefectural Road 198 Azuchi-Teishajo Kuwanomidera-Temple-Hondo Line  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同様に列内で食事する手段としては食がある。例文帳に追加

Using a dining car is another method to take a meal on the train.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

様子が変よ サイバーテック社は食から移動している例文帳に追加

Something's wrong. cybertek's leaving the dining car. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

両や講やスタジアムなどで座れる人々の数例文帳に追加

the number of people that can be seated in a vehicle or auditorium or stadium etc.  - 日本語WordNet

急行列には1904年(明治37年)より食も連結されるようになった。例文帳に追加

In 1904 the dining car was connected to the express train.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

にはねられた動物に なった女の子を見たわ例文帳に追加

I saw a girl become roadkill in the cafeteria. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

の飯は 高かろうって リッコの 作ってくれたとさ。例文帳に追加

Ri'ko said the food in the dining car would probably be expensive - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

京都市営バス真如前バス停または錦林庫前バス停下徒歩8分例文帳に追加

Take the Kyoto City Bus to the Shinnyodo-mae bus stop or Kinrinshako-mae bus stop and walk for eight minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(交通)京都市営バス南禅寺・永観道バス停下5分例文帳に追加

Access: 5 minutes walk from Kyoto City Bus Nanzen-ji Temple stop or Eikando-michi stop  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中華人民共和国では食の営業する列内販売で、飯の上に肉料理など惣菜の載った弁当が食で調製され、熱いままの状態で販売される。例文帳に追加

In the People's Republic of China, passengers can buy a box lunch of rice topped with side dishes like meat dish, which are cooked in the kitchen of dining cars and served hot through the service of sales in the train.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(交通)京都市営バス・京都バス嵯峨釈迦前バス停下徒歩2分例文帳に追加

Transport: Take the Kyoto City Bus or Kyoto Bus to Sagashakado-mae and walk for 2 minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR京都駅より京都市営バス「博物館三十三間前」下、徒歩例文帳に追加

Take the Kyoto City Bus from JR Kyoto Station to 'Hakubutsukan Sanjusangendo mae' bus stop and walk.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR京都駅→市バス206系統で5分、「博物館三十三間前」下、徒歩3分例文帳に追加

3 minutes walk from 'Hakubutsukan Sanju-sangen-do mae' bus stop after taking Kyoto City Bus route 206 from JR Kyoto Station (5 minutes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR片町線松井山手駅から京阪バスで15分、「大芝・松花前」下すぐ例文帳に追加

From Matsui-yamate Station on the JR Katamachi Line, take the Keihan Bus and after fifteen minutes get off at 'Oshiba-shokado-mae' bus stop.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また小型貨物自動の荷台の部分を改造したものなど、特種用途自動の例示のなかの食自動を屋台と捉えることもできる。例文帳に追加

Other stall forms, a store setup in the converted bed of a small motor truck and a special purpose dinning car, are considered street stall vendors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR京都駅→市バス206系統で5分、「博物館三十三間前」下、徒歩すぐ例文帳に追加

Take the Kyoto City Bus No. 206 from JR Kyoto Station for 5 minutes and alight at Hakubutsukan Sanjusangendo-mae bus stop where the temple can soon be reached on foot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉野大峯ケーブル自動吉野山駅から黒門、銅鳥居を経て蔵王まで徒歩10分例文帳に追加

Ten minute walk from Yoshinoyama Station of Yoshino Ohmine ke-buru Ropeway bus Co.Ltd, to Zao-do Hall via Kuro-mon gate and Do-torii.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(烏丸口D1、D2のりばから)市バス100,206,208号系統「博物館・三十三間前」下、徒歩すぐ例文帳に追加

Take any of the City Bus routes 100, 206, 208 (at gates D1, D2, Karasumaguchi) and get off at "Museum, Sanjusangendo Mae"; the site is just a short walk away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後,彼女のひつぎは,馬に引かせた砲で1キロの道のりをセントポール大聖へと運ばれた。例文帳に追加

Her coffin was then carried on a horse-drawn gun carriage along a one-kilometer route to St. Paul's Cathedral. - 浜島書店 Catch a Wave

山陽鉄道は積極的な経営で知られ、急行列の設定(1894年)、食の営業(1899年)、寝台_(鉄道)の連結(1900年)などいずれも官営鉄道より早かった。例文帳に追加

Sanyo Railway Company was known for its innovative management style and was quicker than the government-owned railway in operating an express railway service (1894), a dining car service (1899), and connecting sleeping cars (1900).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このの天井は、秀吉の御座舟の天井と、北政所の御所の天井を用いたものという。例文帳に追加

The ceiling is said to have been created from the ceilings of Hideyoshi's gaozafune, a boat for a person of elevated status, and Kita no Mandokoro's ox-drawn coach.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事実上の乗券である「参拝記念の花びら(片道乗票)」は、駅受付(事実上の切符売場)で諸維持の寄付をした人に1口1枚交付される。例文帳に追加

A one-way ticket, which is in fact a 'petal-shaped memorial,' is received for a donation of \\100 at the reception (which is in effect the ticket office).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両親は強制立ち退きを させられ移動中に の前で地雷が爆破し 聖にいた母に破片が当たり例文帳に追加

As my parents were being evacuated and they were crossing the road, a mine exploded in front of their car and shrapnel hit her straight in the temple. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

舞鶴東インターチェンジ(まいづるひがしインターチェンジ)は、舞鶴若狭自動道のインターチェンジで京都府舞鶴市奥に位置する。例文帳に追加

The Maizuru Higashi Interchange, located in Dono-oku, Maizuru City, Kyoto Prefecture, is an interchange of the Maizuru Wakasa Expressway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

病人あるいは身障者のベッド、トイレ,食間等の移動を、介助者に負担をかけずに実現する椅子の開発。例文帳に追加

To develop a wheelchair realizing movement of a sick person or a physically handicapped person between his/her bed and a toilet, a dining room or the like without imposing burden on a carer. - 特許庁

は東山天皇の中宮、承秋門院の旧殿であり、四脚門・寄せも御所より移築されたものである。例文帳に追加

The main hall was formerly the palace of the wife of Emperor Higashiyama, Empress Dowager Joshumonin, and the four-legged gate and entranceway were also relocated from the Imperial palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪電気鉄道京阪本線樟葉駅または八幡市駅より京阪バスで10分、「大芝・松花前」下すぐ例文帳に追加

From Kuzuha Station or Yawata-shi Station on the Keihan Main Line run by Keihan Electric Railway, take the Keihan Bus and after ten minutes get off at 'Oshiba-shokado-mae' bus stop, which is just outside Shokado.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かやぶき音楽(毎年春と秋のザイラー公演時は、行き帰りにあわせて特急が数本臨時停する。)例文帳に追加

"Kayabuki Ongaku-do" (The Straw Thatched Music Hall. Every spring and autumn, the Seiler Piano Duo comes here and puts on a performance, so several limited express services stop at Goma Station especially for the people going to the show.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丸太町通以北はも人も減り、清凉寺(嵯峨釈迦)の仁王門をアイストップとするまっすぐな道が続いている。例文帳に追加

There is less vehicle and pedestrian traffic north bound from Marutamachi-dori Street, and a straight street continues up until the Nio-mon Gate of Seiryo-ji Temple (Saga Shaka-do) as an eyestop.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦前から1965年まで続いた姫路~鳥羽間の快速列(俗に参宮快速などと呼ばれ、戦前は食も連結されていた)と、その格上げ列の「志摩(列)」のほか、京都と名古屋を草津線経由で結ぶ「かすが(列)」、京都から南紀へ向かう「南紀(列)」などの気動急行があったが、日本国有鉄道末期にいずれも廃止になり、優等列は姿を消した。例文帳に追加

Higher-category trains were operated: a rapid train operated before the war until 1965 between Himeji Station and Toba Station (called Sangu-Kaisoku (Rapid train), which was connected to a dining car before the war), its superior train, the express 'Shima,' as well as the express 'Kasuga' connecting Kyoto and Nagoya via the Kusatsu Line and the express 'Nanki' operated from Kyoto to Nanki were all diesel cars that were ultimately abolished in the late Japan National Railways (JNR) era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4. 「構成物品」とは,外観意匠の共通原則に基づく物品の様式上の組合せ(たとえば,台所,食等のインテリアデザイン及び調度)をいう。例文帳に追加

4. “Composition of articlesmeans a stylistic combination of articles based on a common principle of appearance design, e.g. interior decoration and furnishing of kitchens, restaurant cars, etc.  - 特許庁

ただし、諸維持の寄付金を1口100円寄付した人だけが無料で乗できるようになっているので、寄付金100円が事実上の運賃と言える。例文帳に追加

However, the fare is only free when people donate at least \\100 to the maintenance costs of the temple and the shrine on Mount Kurama, so the donation can be said to be the fare.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良線とも線路がつながっているが、けいはんな線用両の鉄道両の検査重要部検査や鉄道両の検査全般検査などはこの連絡線を利用して東生駒庫~奈良線~大和西大寺駅~近鉄橿原線~橿原神宮前駅~大和八木駅構内の渡り線~近鉄大阪線経由で五位検修庫に回送して行う。例文帳に追加

This line connects with the Nara Line, and when the important parts inspection or the thorough inspection of the train cars of the Keihanna Line is carried out, the cars are sent to the Goido rail yard using this connection line via the Higashi-Ikoma depot, Nara Line, Yamato-Saidaiji Station, Kintetsu Kashihara Line, Kashiharajingu-mae Station, the crossover in Yamato-Yagi Station and the Kintetsu Osaka Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

多くの人が一に集まってゲームを楽しむことのできる大型であって両に搭載されて運搬されるゲーム機器を搬送容易にして簡便に搬送することができるようにする。例文帳に追加

To easily and simply carry a large game apparatus allowing many people to enjoy a game by gathering together in a room and carried by being mounted to a vehicle. - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS