| 意味 | 例文 (999件) |
薦を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2066件
一方において任官制度にも変化が生じ、「道挙」と呼ばれる在学中の学生が教官の推薦によって無試験で判官・主典級官職に任官される制度(紀伝道では9世紀中期、紀伝道・明法道・算道では9世紀末期以後)が導入された。例文帳に追加
Meanwhile, there was a change in the government official appointment system; the system called 'Dokyo' was introduced (in the mid-ninth century for the Kidendo department and after the late ninth century for the Kidendo, Myobodo [study of Codes], and Sando [study of mathematics] departments), whereby Daigaku-ryo students, by the recommendation of professors, were appointed as government officials of the jo (inspector [third highest of the four administrative ranks of the ritsuryo period]) and sakan (secretary) ranks without examination. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、本来の「観音経(妙法蓮華経観世音菩薩普門品第二十五)」は、短い偈文(世尊偈)部分のみでも500字を越える長大な経典であり日常の読経としては長すぎるため、代用として十句観音経を読むことも行われており、鎌田茂雄などの禅僧がそれを薦めている。例文帳に追加
Also, the original 'Kannon-gyo Sutra (Myohorengekyo Kanzeon Bosatsu Fumombon, Chapter 25)' is quite long, in which even the shortest part of the gebun, or the sesonge recitation of verses, exceeds 500 words; accordingly, sometimes Jikku Kannongyo is read as a replacement sutra, as was recommended by Zen monks such as Shigeo KAMATA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
録画済みの番組、または、これから放送予定の番組の中から、例えば、「今日のこの人」、「注目のドラマ」といったような主題をもとに、それらの主題にあう所定の番組が選択されることによって番組の特集が生成され、その内容が推薦番組の情報として画面に表示される。例文帳に追加
Special collection of programs is formed by selecting predetermined programs which suits to a special theme, for example, themes such as "Today's the man", "Special attention drama ", etc. out of programs already recorded, or programs to be broadcasted from now, and the contents are displayed on a screen as information of recommended programs. - 特許庁
注文入力端末において、客が自らもしくは案内担当の給仕人が、客層情報を選択することにより、メニューの注文入力画面に、事前に集計されているその客層に合った複数のお薦めメニューが先頭に表示されることを特徴とする注文管理システムを提供する。例文帳に追加
In this order management system, when a customer himself/ herself or waiter/waitress in charge of guidance selects customer class information on the order input terminal, a plurality of recommendable menus suited to that customer class accumulated beforehand are displayed on the top of an order input screen for menus. - 特許庁
受注企業の現地での新規顧客開拓方法については(第2-2-16図)、「自社の直接の営業活動」の次に、「取引先による紹介・推薦」が続いており、この点は国内における顧客開拓と相違はないが、NIESや中国では、見本市や展示会等への参加も重要な効果をあげていることが分かる。例文帳に追加
Regarding how contractors acquired new customers in their host countries (Fig. 2-2-16), the commonest method was “own direct business activities,” followed by “introduction and recommendation by business partners.” Although this is basically the same as in Japan, it is apparent that participation in trade fairs, and similar events has an important impact in the NIEs and China. - 経済産業省
3 委員は、弁護士、裁判官、検察官及び学識経験のある者の中から会長が委嘱する。但し、弁護士会の資格審査会においては、裁判官又は検察官である委員はその地の高等裁判所若しくは地方裁判所又は高等検察庁検事長若しくは地方検察庁検事正の推薦に基き、その他の委員はその弁護士会の総会の決議に基き、日本弁護士連合会の資格審査会においては、裁判官又は検察官である委員は最高裁判所又は検事総長の推薦に基き、その他の委員は日本弁護士連合会の総会の決議に基かなければならない。例文帳に追加
(3) The president of the Qualifications Screening Board shall appoint board members from among attorneys, judges, public prosecutors and academic experts; provided, however, that appointment of board members who are judges or prosecutors to the Qualifications Screening Board of a bar association shall be based upon the recommendations respectively of the High Court, the District Court, the superintendent public prosecutor of the High Public Prosecutors Office, or the chief public prosecutor of the District Public Prosecutors Office, located within the same jurisdiction, and the other members shall be appointed based on a resolution adopted at a general meeting of the bar association. The appointment of members who are judges or prosecutors to the Qualifications Screening Board of the Japan Federation of Bar Associations shall be based on the recommendations of the Supreme Court or the Prosecutor-General, and the other members shall be appointed based on a resolution adopted at a general meeting of the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
ゴルフスウィング中の足裏と床面との間に発生する床面反力や圧力を計測することによって、ヘッドスピード等のゴルフスウィングの特徴量に結びつく分析、評価をスウィング直後に行ない、さらに、ゴルフスウィングの修正のための指導やゴルフ用具の推薦等を行なうゴルフスウィング分析評価システムの提供。例文帳に追加
To provide a golf swing analysis and evaluation system performing an analysis and evaluation connecting to a feature quantity of a golf swing such as a head speed right after the swing by calculating a floor surface reaction force and a pressure produced between the sole and the floor surface during the golf swing, and performing an instruction for correcting the golf swing and a recommendation of a golf gear. - 特許庁
DVR100は、出演者テーブル70内の各出演者に出演者ジャンル属性を付与し、また出演者テーブル70内の出演者と、共演者テーブル90内の共演者とに相関ジャンル属性を付与し、当該出演者ジャンル属性または相関ジャンル属性及び上記各テーブルを基に番組を推薦する。例文帳に追加
The DVR 100 offers a performer genre property to each performer inside the performer table 70, further offers a correlated genre property to the performers inside the performer table 70 and the co-performers inside the co-performer table 90, and recommends the program based on the performer genre property or correlated genre property concerned and the above respective tables. - 特許庁
本発明は、好みのスポーツチームが勝利した時に限り、そのスポーツチームに関する楽曲の推薦情報を提供することで、利用者が効率的で速やかな選曲を行えると共に、好ましくは最新の試合結果の勝利を確認でき、歌唱意欲を沸き立て、かつ効率的で速やかな選曲を行えるカラオケシステムの提供。例文帳に追加
To provide a karaoke system which enables a user to select a musical piece efficiently and quickly by providing recommendation information relevant to a sport team only when a sport team to the user's liking won a game, and also which enables the user to confirm preferably a victory as the latest game result, motivating a will to sing, and permitting to select the musical piece efficiently and quickly. - 特許庁
同じ装置を複数の視聴者で利用する場合でも各視聴者の嗜好情報が混在しないばかりでなく、長期間の統計的な嗜好情報の取得を必要とせず、かつ視聴者のその時々に応じて変化する嗜好を反映させた嗜好情報に基づき、推薦番組を検索することが可能な映像受信装置を提供する。例文帳に追加
To provide a video receiving apparatus capable of searching for a recommended program not only while preventing preference information of each viewer from being mixed even when the same apparatus is utilized by a plurality of viewers, but also without requiring acquisition of long-term statistical preference information, and on the basis of preference information in which preference of a viewer varying with time is reflected. - 特許庁
クライアント端末MS1〜MSnから利用者による情報の選択結果を表す情報が送られた場合に、情報推薦処理装置SVaにおいて、概念特定部214が上記受信された選択情報をもとに情報蓄積装置SDの情報データベース32から当該選択情報に対しリンクを持つ概念を読込む。例文帳に追加
In the case that information indicating an information selection result by a user is sent from client terminals MS1-MSn, in an information recommendation processor SVa, a concept specifying part 214 reads, on the basis of the received selected information, a concept having a link to the selected information from an information database 32 of an information storage device SD. - 特許庁
産業財産仲裁審判所は,経済・開発及び再開発省が2年毎に任命する3名の審判員から構成されるものとし,うち1名は省が任意に選定し,他の1名は国防会議の長がその弁護士団の中から推薦し,そして3人目はサンチアゴ控訴裁判所の提出する3名のリストから選任される。例文帳に追加
The Industrial Property Arbitration Tribunal shall comprise three members who shall be appointed every two years by the Ministry of Economic Affairs, Development and Reconstruction, one being freely chosen by the Ministry, another proposed by the President of the State Defense Council from among its body of attorneys and the third elected from a list of three persons submitted by the Court of Appeal of Santiago. - 特許庁
第83条 侵害訴訟における裁判所補佐人 83.1裁判所は,2以上の裁判所補佐人を選任することができる。裁判所補佐人は,訴訟の対象が必要とする所要の科学的及び技術的知識を有する者とする。何れの当事者も,選任のために推薦された裁判所補佐人の適格性について争うことができる。例文帳に追加
Sec.83 Assessor in Infringement Action 83.1. Two or more assessors may be appointed by the court. The assessors shall be possessed of the necessary scientific and technical knowledge required by the subject matter in litigation. Either party may challenge the fitness of any assessor proposed for appointment. - 特許庁
切り替える場合は推薦受信コンテンツ切替指示受付部31に対して受信コンテンツの切替指示を入力し、受信コンテンツ切替信号生成部32が受信コンテンツ切替信号を生成し、受信コンテンツ切替信号送出部33により情報受信装置50の受信情報切替部51に対して送信する。例文帳に追加
When received contents are switched, a reception contents switching instruction is given to a recommended reception contents switching instruction reception section 31, a reception contents switching signal generating section 32 generates a reception contents switching signal and a reception contents switching signal transmission section 33 transmits the reception contents switching signal to a reception information switching section 51 of the information receiver 50. - 特許庁
各利用者の利用時に、最初に歌いたい楽曲をカラオケ装置またはカラオケホスト装置に記録管理し、任意の利用者がID識別機能を使用してシステムにログインが認識され所定時間経過後に、当該利用者が最初に歌唱したい楽曲を、利用者に適宜のタイミングで推薦するシステムを構築した。例文帳に追加
Disclosed is the system which records and manages a musical piece that each user wants to sing by a karaoke device or karaoke host device when the user uses the system and introduces a musical piece that an arbitrary user wants to sing first to the user in proper timing a prescribed time after the user logs in the system by using an ID identifying function and is recognized. - 特許庁
しかし、通親は頼朝死去の正式発表前に自分の右近衛大将就任を繰上で発動して、同時に右近衛大将の推薦という形式で(次期将軍になるであろう)頼朝の嫡男源頼家の左近衛中将任命の手続きを取ってから「頼朝死去」の喪を発するという離れ業を演じた。例文帳に追加
However he moved to secure the position of Ukone no daisho before the official announcement of Yoritomo's death and, after completing the procedure to appoint MINAMOTO no Yoriie, who was the heir of Yoritomo (and expected to become the next shogun) to Sakone no chujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) by recommendation of Ukone no daisho at the same time and while placing the court in mourning. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次に、レコメンド結果算出処理(S23)で、アイテム間相関値を全ユーザについて総合して総合アイテム間相関値を算出し、レコメンド対象ユーザのアイテム利用履歴に含まれるアイテムとの間の総合アイテム間相関値の総計が高い、レコメンド対象ユーザのアイテム利用履歴に含まれないアイテムを推薦アイテムとして算出する。例文帳に追加
In recommend result calculation processing (S23), a total item correlation value is calculated by totaling the item correlation values for all users, and an item not contained in the item use history of the target user, which has high total item correlation values with items contained in the item use history of the target user is calculated as a recommendation item. - 特許庁
判断したカテゴリーを表記し、かつユーザ端末120で入力操作可能で、選択実行されることでそのカテゴリーに関する推薦商品など、ユーザが閲覧しているウェブページに関連したウェブページを、特定情報データベース152を用いて表示可能とさせるカテゴリー選択部を、ユーザが閲覧しているウェブページのツールバー表示部に表示させる。例文帳に追加
The system displays a category selection part capable of inscribing the determined category inputted by the user terminal 120, and capable of displaying a web page related to the web page browsed by the user such as a recommended merchandise article about the category by selection using a specified information database 152 in a tool bar display part of the web page browsed by the user. - 特許庁
提案アイテム検索部12は、ユーザの嗜好モデル13を参照し、ユーザの入力条件にあった提案アイテムに対して嗜好の程度を割り当て、自信度計算部14は、嗜好の程度と自信度の対応を記述している自信度モデル15を参照し、各提案アイテムに対する推薦の自信度を計算する。例文帳に追加
A proposal item retrieval part 12 refers to a user preference model 13 and allocates the degree of preference to a proposal item matching the input condition of a user and a self-confidence degree calculation part 14 refers to a self-confidence degree model 15 describing the correspondence of the degree of the preference and a self-confidence degree and calculates the self-confidence degrees of the recommendation to the individual proposal items. - 特許庁
4 事業者は、第一号の委員以外の委員の半数については、当該事業場に労働者の過半数で組織する労働組合があるときにおいてはその労働組合、労働者の過半数で組織する労働組合がないときにおいては労働者の過半数を代表する者の推薦に基づき指名しなければならない。例文帳に追加
(4) As regards the members other than the item (i) member, the employer shall designate those recommended by the trade union where there exists a trade union organized by a majority of workers at the said workplace or by those representing a majority of workers where there exists no trade union organized by a majority of workers. - 日本法令外国語訳データベースシステム
本発明は、利用者が好みのスポーツチームを登録し、そのスポーツチームに関する楽曲の推薦情報を提供することで、利用者が効率的で速やかな選曲を行えると共に、好ましくは最新の試合結果の勝敗を確認でき、歌唱意欲を沸き立て、かつ効率的で速やかな選曲を行えるカラオケシステムの提供。例文帳に追加
To provide a karaoke system which enables a user to select a musical piece efficiently and quickly by registering a sport team to the user's liking and providing recommendation information relevant to the sport team, and also which enables the user to confirm preferably a victory or defeat as the latest game result, motivating the user's will to sing, and enabling the user to select the musical piece efficiently and quickly. - 特許庁
類似候補推薦機能11は、他の入力フォームについての入力履歴に含まれる文字列のうち当該入力フォームについての入力履歴に含まれる文字列との一致度が高いものを所定個数選択し、当該入力フォームについての入力履歴に含まれる文字列ともに、入力候補としてクライアント端末2に応答する。例文帳に追加
A similar candidate recommendation function 11 selects a predetermined number of character strings included in the input logs for other input forms and matching the character string included in the log for the above input form at a high rate, and transmits them to the client terminal 2 along with the character strings included in the log for the above input form as input candidates. - 特許庁
オーディオ配信センター2にはファジー選曲ルールデータベース7を備え、配信用楽曲データベース10に蓄積している楽曲全てに対して、車両の現在位置に対応して、その位置が特定の地点からの距離に応じて、また平均車速に応じて、また現在時刻に応じて各々推薦度が変化するデータを蓄積しておく。例文帳に追加
The audio delivery center 2 is provided with a fuzzy musical piece selection rule database 7, and data for changing the degree of recommendability of each of all musical pieces stored in a musical piece database 10 for delivery correspondingly to the present position of a vehicle in accordance with the distance from a specific point to the present position, the average vehicle speed, and the present time, is stored in the database 7. - 特許庁
当時、後継候補者として伏見宮貞敬親王・閑院宮美仁親王と美仁の弟・祐宮師仁親王の3人がいたが、先帝の遺児・欣子内親王を新帝の妃にするという構想から既婚の美仁親王が候補から消え、残り2人のうち近衛内前は貞敬親王を九条尚実は師仁親王を推薦した。例文帳に追加
At that time, there were three candidates for succession to the Imperial Throne—Imperial Prince Fushiminomiya Sadayoshi, Imperial Prince Kaninnomiya Haruhito and Haruhito's younger brother, Imperial Prince Sachinomiya Morohito—but since it was decided that the former Emperor's daughter, Princess Yoshiko, would become the Empress, Prince Haruhito was ruled out as a candidate because he was already married; consequently, Uchisaki NOKOE recommended Prince Sadayoshi and Naozane KUJO recommended Prince Morohito out of the two remaining candidates. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2007年(平成19年)2月11日の市長選挙では現職の江守光起が引退を表明した事から、市立舞鶴市民病院の諸問題(民間病院への業務委託の是非)と江守市政の継続を唱えて前助役が、谷垣禎一・伊吹文明ら国会議員と一部の府会議員および自民党に推薦された。例文帳に追加
At the mayoral election held on February 11, 2007, after the incumbent mayor Mitsuoki EMORI had announced his retirement, the previous deputy mayor, who had raised problems such as those involving the Maizuru Municipal Hospital (the pros and cons of private consignment of its management), and advocated the continuation of the EMORI administrations, was recommended by Mps such as Sadakazu TANIGAKI/Bunmei IBUKI, some Kyoto Prefecture assembly members and the LDP. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
顧客と取引仲介者との間における商取引の実績に応じた利益還元を行う方法およびシステムで、取引仲介者に対し、顧客への販売促進において他の商品提供者の商品よりも自社商品をより積極的に薦めてもらえるようなインセンティブとなる利益還元を実現することを課題とする。例文帳に追加
To actualize a profit return resulting in an incentive to positively recommend an article of a company to a dealings intermediator more than articles of other article providers in the sales promotion to a customer by a method and a system which return profit corresponding to the actual result of commercial transaction between the customer and dealings intermediator. - 特許庁
プレゼンテーションが進行するに従って変化する全体の文脈に応じて関連する情報を自動検索して利用者に提示するとともに、それまでの関連度の変化を表示することで、各関連情報に対しプレゼンテーション進行状況の中で現在表示されているスライドの影響を知ることができる情報推薦システムを提供する。例文帳に追加
To provide an information recommendation system for obtaining the influence of a slide being displayed in presentation progress with respect to each relevant information by automatically retrieving and presenting relevant information according to the whole context changing according to the progress of the presentation to a user, and displaying the change of association in the past. - 特許庁
特定状況に対応する所定の設定操作を行う推薦確率を算出する確率モデルの構築に用いた複数の学習データのうち、その特定状況に関する学習データのみを削除し、残りの学習データを別の学習に利用できる車両用空調装置およびその制御方法を提供する。例文帳に追加
To provide an air conditioner for a vehicle capable of deleting only learning data of a specified state of a plurality of learning data used for construction of a probability model for calculating a recommendation probability to perform a prescribed setting operation corresponding to the specified state and utilizing the remaining learning data for separate learning, and its control method. - 特許庁
選択手段1bは、参加者情報記憶手段1dに格納されている参加者情報と、宴会場所情報記憶手段1eに格納されている宴会場所情報と、取得手段1aによって取得された宴会情報とに基づいて宴会場所情報に示された宴会場所から推薦する宴会場所を選択する。例文帳に追加
A selection means 1b selects the banquet place to be recommended from banquet places indicated in banquet place information based on participant information stored in a participant information storage means 1d, the banquet place information stored in a banquet place information storage means 1e, and the banquet information acquired by the acquisition means 1a. - 特許庁
本発明による、コンピュータで行われる作曲方法は、多数のブロック化された音楽要素を含むデータベースを含む使用者のコンピュータで行われ、作曲中の音楽の和音に関する情報を獲得する段階、及び前記獲得された和音に関する情報に基づき前記多数のブロック化された音楽要素のうち少なくとも一つを推薦する段階を含む。例文帳に追加
The method for composition with a computer which is executed with a user's computer having a database containing a plurality of blocked musical elements includes a step for obtaining information about chord of music being composed and a step for recommending at least one of the plurality of blocked musical elements based on the obtained information about the chord. - 特許庁
難民審査参与員は,人格が高潔であって,難民認定に係る異議申立てに関し公正な判断をすることができ,かつ,法律又は国際情勢に関する学識経験を有する者から任命することとされ,国際連合難民高等弁務官事務所(以下「UNHCR」という。),日本弁護士連合会,難民事業本部等からの推薦を受けて,法務大臣が任命している。例文帳に追加
The Act provides that refugee examination counselors shall be appointed from among persons of reputable character who are capable of making fair judgments on the objection filed in connection with denial of refugee status and who have an academic background in law or current international affairs. - 特許庁
西郷の影響下にある私学校が整備されて、私学校党が県下最大の勢力となると、県令大山綱良もこの力を借りることなしには県政が潤滑に運営できなくなり、私学校党人士を県官や警吏に積極的に採用し、明治8年11月、明治9年4月には西郷に依頼して区長や副区長を推薦して貰った。例文帳に追加
The private school was maintained under Saigo's influence, and the sophisticated men of Shigakko started to have great influence in the prefecture, and then Kenrei Tsunayoshi OYAMA could not maintain prefectural politics smoothly without their cooperation, so Oyama employed the these erudite men of Shigakko as the officers of prefecture or police officers, and asked Saigo to recommend a ward mayor and a deputy mayor of the ward on Novenber 1875 and April 1876. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
記憶部に記憶されたコンテンツデータを所定の順序で読み出して再生する通常再生モードと、記憶部に記憶されたコンテンツデータの一部を推薦曲として選出して再生するリコメンドモードのいずれか一方の再生モードでコンテンツを再生する再生手段に対し、所定のリコメンドモード移行条件が成立したとき、再生モードをリコメンドモードに変更させるようにした。例文帳に追加
A reproducing means for reproducing contents in one of a normal reproduction mode for reading and reproducing content data stored in a storage part in predetermined sequence and a recommend mode for selecting and reproducing a part of the content data stored in the storage part as recommended music changes the reproduction mode to the recommend mode when a predetermined recommend mode change condition is established. - 特許庁
そして、該ネットワークシステム内で、前記診療所3の医師は、前記特定機関5により患者2を紹介された時、該患者2の初診を行い、且つ、前記特定機関5と契約している病院4の紹介を行うと共に、該病院4に於ける検査を薦め、そして、その後の定期的な在宅医療看護を行い、且つ、該医療看護について在宅診療ノートに記録する。例文帳に追加
Then, within the network system, when the patient 2 is introduced by the specified organ 5, the doctor of the clinic 3 examines the patient 2 for the first time, introduces the hospital 4 under the contract with the specified organ 5, recommends a test in the hospital 4, then performs periodical home medical care thereafter and records the medical care in a home medical treatment notebook. - 特許庁
2 使用者委員は使用者団体の推薦(使用者委員のうち六人については、特定独立行政法人(独立行政法人通則法(平成十一年法律第百三号)第二条第二項に規定する特定独立行政法人をいう。以下この項、第十九条の四第二項第二号及び第十九条の十第一項において同じ。)、国有林野事業(特定独立行政法人等の労働関係に関する法律(昭和二十三年法律第二百五十七号)第二条第二号に規定する国有林野事業をいう。以下この項及び第十九条の十第一項において同じ。)を行う国の経営する企業又は日本郵政公社の推薦)に基づいて、労働者委員は労働組合の推薦(労働者委員のうち六人については、特定独立行政法人の特定独立行政法人等の労働関係に関する法律第二条第四号に規定する職員(以下この章において「特定独立行政法人職員」という。)、国有林野事業を行う国の経営する企業の同号に規定する職員(以下この章において「国有林野事業職員」という。)又は日本郵政公社の同号に規定する職員(以下この章において「日本郵政公社職員」という。)が結成し、又は加入する労働組合の推薦)に基づいて、公益委員は厚生労働大臣が使用者委員及び労働者委員の同意を得て作成した委員候補者名簿に記載されている者のうちから両議院の同意を得て、内閣総理大臣が任命する。例文帳に追加
(2) The Prime Minister shall appoint the employer members based upon the recommendations of employers' organizations (and as to six of the employer members, based upon the recommendations of specified Incorporated Administrative Agency (this shall mean the Specified Incorporated Administrative Agency provided for in Article 2, paragraph 2 of the Act on General Rules for Incorporated Administrative Agency (Act No. 103 of 1999) hereinafter in this paragraph and in Article 19-4, paragraph 2, item 2 and Article 19-10, paragraph 1, the same shall apply.)), national enterprises engaged in National Forestry Businesses (this shall mean National Forestry Business as provided for in Article 2, item 2 of the Act Concerning the Labor Relations of National Enterprises and Specified Incorporated Administrative Agency (Act No. 257 of 1948); hereinafter in this paragraph and in Article 19-10, paragraph 1, the same shall apply), or Japan Post. The Prime Minister shall appoint the labor members based upon the recommendations of the labor unions (and as to six of the labor members, based upon the recommendations of the labor unions formed or joined by employees of Specified Incorporated Administrative Agencies provided for in Article 2, item 4 of the Act Concerning the Labor Relations of Specified Incorporated Administrative Agency (hereinafter in this chapter such employees are referred to as "employees of the Specified Incorporated Administrative Agencies")); employees of national enterprises engaged in National Forestry Businesses provided for in the same item (hereinafter in this chapter such employees are referred to as "employees of the National Forestry Businesses); or employees of Japan Post provided for in the same item (hereinafter in this chapter such employees are referred to as "employees of the Japan Post). The Prime Minister, after obtaining the consent of both Houses, shall appoint the public members from among the persons entered in a list of candidates prepared by the Minister of Health, Labor and Welfare with the consent of the employer members and the labor members. - 日本法令外国語訳データベースシステム
視聴中の放送番組の内容が、放送番組の視聴と同時に番組配信サービスにおけるお薦め番組選択画面(番組情報)を多重化表示することがより適切と思われるニュース番組などの番組である場合に、事前の学習を必要とせず、また専用ボタンを押す必要もなく、自動的に多重化表示に切り替えることが可能な放送波受信装置を提供する。例文帳に追加
To provide a broadcast wave receiver capable of automatically changing over display to multiplexed display without needing previous learning nor needing to depress a dedicated button when the content of a broadcast program while being viewed is a program such as a news program wherein it is considered to be appropriate that a recommended program selection screen (program information) in a program distribution service is subjected to multiplexed display simultaneously with start of viewing of a broadcast program. - 特許庁
登録ユーザのアクセス履歴から、当該登録ユーザの関心を時系列的な要素を加味しつつ具体的な関連度付きのキーワードとして特定し、さらに所定の基準を超えてアクセスが増加したコンテンツを注目コンテンツとして特定して、関連度の高いキーワードとの類似性が高いキーワードを含む注目コンテンツを、登録ユーザに対して推薦すべきコンテンツとして特定するものである。例文帳に追加
Interest of a registered user is specified as a keyword with a specific relevancy in consideration of time sequence elements from an access history of the registered user, a content with increased access exceeding a predetermined reference is specified as a target content, and a target content including a keyword with high similarity to a keyword with a high relevancy is specified as a content to be recommended to the registered user. - 特許庁
本発明は、Blogコミュニティ分析装置において、コミュニティ定義情報に基づいてコミュニティを構成する各Blogのコンテンツを分析して、規模、活発度、開放度のいずれか1つ以上のコミュニティの属性情報を算出して、コミュニティ推薦条件に合致するBlogコミュニティを検索し、検索結果として得られたコミュニティ情報を、コミュニティ情報をエンドユーザ端末からのリクエストに応じて画面表示させる。例文帳に追加
In a blog community analysis device, each blog content constituting a community is analyzed based on community definition information to calculate community attribute information for one or more of scale, activeness and openness, a blog community matched to a community recommendation condition is retrieved, and community information obtained as the retrieval result is displayed on a screen according to a request from an end user terminal. - 特許庁
役務提供の見地から,局の組織が整うまでは,本規則を実施するために必要な職務は,資料・情報・技術移転局の管理官若しくは担当官として任命されていた者であって,特許・商標・技術移転局の技術移転登録所の長によって推薦されて長官によって指名された旧特許・商標・技術移転局の職員が遂行する。例文帳に追加
In the interest of the service, until the organization of the Bureau is completed, the functions necessary to implement these Regulations shall be performed by the personnel of the former Bureau of Patents, Trademarks, and Technology Transfer as may be designated by the Director General upon the recommendation of the Chief of the Technology Transfer Registry of the Bureau of Patents Trademarks and Technology Transfer heretofore designated as Officer-in-Charge or Caretaker of the Documentation Information and Technology Transfer Bureau. - 特許庁
役務提供の見地から,局の組織が整うまでは,本規則を実施するために必要な職務は,特許・商標・技術移転局の及び機械,電気,化学審査部の長が推薦して長官が指名した特許・商標・技術移転局の職員,又は既に任命され権限を有している特許局長,又は長官が指名する管理官若しくは担当官が遂行する。例文帳に追加
In the interest of the service, until the organization of the Bureau is completed, the functions necessary to implement these Regulations shall be performed by the personnel of the former Bureau of Patents, Trademarks and Technology Transfer as may be designated by the Director General upon the recommendation of the Chiefs of the Chemical Examining Division and the Mechanical and Electrical Examining Division of the Bureau of Patents, Trademarks and Technology Transfer, or the Director of Patents if one has been appointed and qualified or the Caretaker or the Officer-in-Charge as the Director General may designate. - 特許庁
現在、例えば、コナジラミ類等の難防除有害生物に対して、当該有害生物に防除効果を有する各種薬剤を1週間から1ヶ月程度の間隔を空けてローテーション施用することが薦められているが、このような方法を用いてもこれらの難防除害虫を十分に防除することは必ずしも容易なことではなく、より優れた有害生物防除方法が望まれている。例文帳に追加
To provide a better method for controlling pests because sufficient control of hardly controllable insect pests, e.g. whiteflies is not always readily carried out even by using a recommended method for rotation application of various kinds of chemicals having controlling effects on the pests at an interval of about 1 week to about 1 month at present and to provide an excellent method for controlling the pests especially in greenhouse facilities. - 特許庁
なお、叙任時期については疑問視する意見があるが、山科言継の『言継卿記』によれば永禄11年(1568年)2月に行われた義昭の対抗馬である足利義栄への将軍宣下当日に宣下の使者であった言継の屋敷に義昭の使者が現れて従四位下への昇進推薦の仲介を依頼しに来たために困惑した事が書かれており、この以前に叙任を受けていた事は明らかである。例文帳に追加
There is some doubt about when he attaining governmental position, but it is obvious that he got it at least before February 1568; according to 'Tokitsugu kyoki' written by Tokitsugu YAMASHINA, Tokitsugu was confused when a messenger from Yoshiaki asked him to mediate recommendation of promotion to Juyon'i-ge on the same day Yoshihide ASHIKAGA, who was Yoshiaki's rival, was ordered to become Shogun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に他の学科でも同様であったが、算博士の推薦を受けて成業(得業生及び奉試及第)の見込みのない者を無試験で地方国司や京官の下級役人に推挙する算道挙・算道年挙が行われるようになったり、一般の算生でも一定の条件を満たせば得業生に準じた奉試受験資格を得て試験を受けることが出来るようになった(准得業生試)。例文帳に追加
It was the same in the other departments, and gradually Sando-kyo and Sando-nenkyo began to recommend those who were unlikely to become Jogo (a student who completed a course) (Tokugosho (Distinguished Scholars of Numbers) and Hoshikyudai (examination passed)) as provincial governors and low-level functionaries of Capital officials without the examination recommended by San hakase; additionally, it was made possible for general Sansho to be qualified according to Tokugosho by satisfying certain conditions and taking an examination (Juntokugyoshoshi (Associate Distinguished Scholars of Numbers)). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこで、昭和8年(1933年)に西園寺を助ける目的で「重臣」制度が設けられて、総理大臣経験者と枢密院議長が元老西園寺とともに会議を開いて後継選定を図ることにしたのが始まりである(五・一五事件後の後継首相奏薦にあたっても元老は首相経験者から意見を聴取しているが、正式な手続きとして定められたものではなかった)。例文帳に追加
It was for this reason that in 1933 the "senior statesmen" system was established to help SAIONJI, and that former prime ministers and the Chairman of the Privy Council, together with genro SAIONJI, started to hold a meeting to plan the selection of a successor (Genro had heard the opinions of former Prime Ministers after the May 15th Incident upon recommending a succeeding prime minister to the Emperor, but that had not been established as an official procedure then.). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、我が国においても、平成15年度中に留学生が卒業後就職活動を行っており、かつ、大学による推薦がある場合には、「短期滞在」への在留資格変更を許可し、さらに、1回の在留期間更新を認めることにより、最長180日間滞在することを可能とするとともに、個別の申請に基づき、週28時間以内の資格外活動を与える措置を講ずることとしている。例文帳に追加
In Japan, foreign students, who are engaged in job hunting after graduation in FY2003 and have been recommended by their universities, are permitted to change their status of residence to “temporary visitor” . Students can also extend their stay a maximum of 180 days by one-time approval of extension of period of stay, and Japan is now formulating measures that would grant a maximum of 28 hours per week of activity outside the scope permitted, based on individual application. - 経済産業省
4 特別調整委員のうち、使用者を代表する者は使用者団体の推薦に基づいて、労働者を代表する者は労働組合の推薦に基づいて、公益を代表する者は当該労働委員会の使用者を代表する委員(特定独立行政法人等の労働関係に関する法律(昭和二十三年法律第二百五十七号)第二十五条に規定する特定独立行政法人等担当使用者委員(次条において「特定独立行政法人等担当使用者委員」という。)を除く。)及び労働者を代表する委員(同法第二十五条に規定する特定独立行政法人等担当労働者委員(次条において「特定独立行政法人等担当労働者委員」という。)を除く。)の同意を得て、任命されるものとする。例文帳に追加
(4) Of the Special Members for Adjustment those representing the employers shall be appointed based upon the recommendation of the employers' organizations, those representing the workers shall be appointed based upon the recommendation of the labor unions, and those representing the public interest shall be appointed with the consent of both the members of the Labor Relations Commission concerned who represent employers (excluding the employer members responsible for the specified incorporated administrative agencies, etc., as provided for in Article 25 of the Act Concerning the Labor Relations of Specified Incorporated Administrative Agency (Act No. 257 of 1948) (referred to in the following Article hereof as "the employer members, etc. responsible for the specified incorporated administrative agencies")), and the members of the Labor Relations Commission concerned who represent the workers (excluding the labor members responsible for the specified incorporated administrative agencies, etc., as provided for in Article 25 of the above mentioned Act (referred to in the following Article hereof as "the labor members responsible for the specified incorporated administrative agencies, etc."). - 日本法令外国語訳データベースシステム
役務提供の見地から,局の組織が整うまでは,本規則を実施するために必要な職務は,特許・商標・技術移転局の化学審査部の長及び機械・電気審査部の長が推薦して長官が指名した旧特許・商標・技術移転局の職員,又は既に任命され権原を有している特許局長,又は長官が指名する管理官若しくは担当官が遂行する。例文帳に追加
In the interest of the service, until the organization of the Bureau is completed, the functions necessary to implement these Regulations shall be performed by the personnel of the former Bureau of Patents, Trademarks and Technology Transfer as may be designated by the Director General upon the recommendation of the Chiefs of the Chemical Examining Division and the Mechanical and Electrical Examining Division of the Bureau of Patents, Trademarks and Technology Transfer, or the Director of Patents if one has been appointed and qualified or the Caretaker or the Officer-in-Charge as the Director General may designate. - 特許庁
2 日本弁護士連合会の懲戒委員会の委員は、弁護士、裁判官、検察官及び学識経験のある者の中から、それぞれ日本弁護士連合会の会長が委嘱する。この場合において、裁判官又は検察官である委員は最高裁判所又は検事総長の推薦に基づき、その他の委員は日本弁護士連合会の総会の決議に基づき、委嘱しなければならない。例文帳に追加
(2) The committee members of the Disciplinary Actions Committee of the Japan Federation of Bar Associations shall be individually appointed by the president of the Japan Federation of Bar Associations from among attorneys, judges, public prosecutors and academic experts. In such a case, the committee members who are judges or public prosecutors shall be appointed based upon the recommendations of the Supreme Court or the Secretary General of the Public Prosecutor's Office, and the other members shall be appointed based on a resolution adopted at a general meeting of the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 委員は、弁護士、裁判官、検察官、政府職員及び学識経験者の中から日本弁護士連合会の会長が委嘱する。ただし、裁判官、検察官又は政府職員である委員は最高裁判所、検事総長又は法務大臣の推薦に基づき、その他の委員は日本弁護士連合会の会則で定める日本弁護士連合会の機関の決議に基づかなければならない。例文帳に追加
(4) The members shall be appointed by the President of the Japan Federation of Bar Associations from attorneys at law, judges, public prosecutors, government officials and persons with relevant knowledge and experience; provided, however, that the members who are judges, public prosecutors or government officials shall be appointed based on the recommendation of the Supreme Court, the Prosecutor General or the Minister of Justice, respectively, and the other members, on the decision of such organ of the Japan Federation of Bar Associations as stipulated by the Articles of Association of the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三十二条の二市町村は、前条の規定による審判の請求の円滑な実施に資するよう、民法に規定する後見、保佐及び補助(以下「後見等」という。)の業務を適正に行うことができる人材の育成及び活用を図るため、研修の実施、後見等の業務を適正に行うことができる者の家庭裁判所への推薦その他の必要な措置を講ずるよう努めなければならない。例文帳に追加
Article 32 Paragraph 2 Municipalities, in order to contribute to the smooth performance of a requests for a judge in accordance with the previous Article, must, in order to foster and utilize persons capable of appropriately carrying out the work of guardianship, curatorship, and aide (“guardianship, etc.”) as specified in the Civil Code, work to carry out training and take other necessary measures to be able to recommend to the family court persons capable of appropriately carrying out the work of guardianship, etc. - 厚生労働省
| 意味 | 例文 (999件) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
