1153万例文収録!

「秋窓」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 秋窓に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

秋窓の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

絹本著色夢国師像 暦応庚辰仲の自賛あり例文帳に追加

Color on silk portrait of Muso Kokushi inscribed with the 15th day of the 8th lunar month in the Ryakuo Era  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

からはには紅葉、春には嵯峨野観光鉄道社員が植えたサクラが見られる。例文帳に追加

In autumn, red maples are visible through the tram windows, while in spring one can see blossoming cherry trees which were planted by Sagano Sightseeing Tram personnel.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文台のから,人々は春分の日と分の日の日没などの天体事象を観測することができた。例文帳に追加

From the windows of an observatory, people could observe the equinox sunset and other astronomical events.  - 浜島書店 Catch a Wave

食堂には趣がある庭のほうを向いた九つのがあり、そこからすでに色に染まった木々が見えるのだった。例文帳に追加

the nine windows of which opened upon a tasteful garden, where the trees were already gilded with an autumn coloring;  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

しかし度重なる夢の懇請を受け、暦応4年12月23日(旧暦)(1342年1月30日)直義は夢に対し、翌年に宋船2艘を渡航させ、交易で得られた利益を天龍寺造営にあてるよう提案する。例文帳に追加

On February 7, 1342, Tadayoshi complied with Muso's repeated earnest request and proposed that two vessels would make a voyage in fall in the following year, and that the profit gained from the trade would cover the expense for constructing Tenryu-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

副将軍・足利直義は暦応4年12月23日(旧暦)(1342年1月30日)鎌倉幕府の例にならい、夢と相談の上、翌年に造営料宋船の派遣を提案した。例文帳に追加

On February 7, 1342, vice-shogun Tadayoshi ASHIKAGA followed the example of the Kamakura bakufu in seeking advice of Muso and proposed the dispatch of zoeiryososen (trading vessels) in Autumn of the next year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日興は重須談所で弟子の育成に努めたが、1299年(正安元年)、講義の最中にの外を舞い落ちる梨の葉に気をとられた日尊を破門にした。例文帳に追加

Striving to develop his disciples at Omosu-dansho, in the fall of 1299 Nikko excommunicated Nichizon who was distracted by the leaves falling from pear trees outside the window during a lecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

成自身の序文には、書き下すと、「雨は霽れ月がは朦朧の夜、下に編成して、以て梓氏に畀ふ。題して雨月物語と云ふ」とあり、雨がやんで月がおぼろに見える夜に編成したため、ということが書いてある。例文帳に追加

The preface written by Akinari says, 'I edited this at night with a hazy moon after the rain, to hand it to a publisher. That's why this is titled Ugetsu Monogatari.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ドーハ・ラウンドは、2008 年 7 月の閣僚会合の決裂以後、先進国と新興途上国の対立により交渉が停滞していたが、2010年に一旦は交渉機運が盛り上がり、2011年を「機会の」として、ジュネーブでは大使・高級実務者レベル等で集中的に議論が行われた。例文帳に追加

Doha Round negotiations were once stalled due to conflict between developed nations and developing nations since the collapse of the ministerial meeting held in July 2008; however, momentum increased in fall 2010, and ambassador-level and higher working-level discussions were made in a focused manner in 2011, the year considered as the “window of opportunity.” - 経済産業省




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS