1153万例文収録!

「根魚」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

根魚の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

知山寺(新潟県糸川市)例文帳に追加

Nechiyama-dera Temple (Itoigawa City, Niigata Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には大おろしを添える。例文帳に追加

Blue-skinned fish is served with grated daikon radish.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

という,屋に付ける飾り例文帳に追加

a decoration on a roof called a roof plaque  - EDR日英対訳辞書

そして植物はによって の住む汚水を例文帳に追加

And the plants will filter, by the roots - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

の記号と 屋のようなものが見えます例文帳に追加

Such as this fish sign with something that looks like a roof on top of it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

海中の岩などの方にいるを釣ること例文帳に追加

an act of angling for fish around the bottom of rocks under the sea  - EDR日英対訳辞書

を本網に導くため垣のように張りめぐらした網例文帳に追加

a stationary fishing that looks like a fence  - EDR日英対訳辞書

道を構築するための固め工と遮水板による床止め工法例文帳に追加

BED CONSOLIDATION METHOD USING FOOT PROTECTION WORK FOR CONSTRUCTING FISHWAY AND IMPERVIOUS PLATE - 特許庁

知山寺の延年(1980年1月28日 糸川市 日吉神社奉賛会)例文帳に追加

Nechiyama-dera Temple's Ennen longevity dance (January 28, 1980; Itoigawa City; Hiyoshi-jinja Hosankai [Service Association of Hiyoshi-jinja Shrine])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

が掛かる前には掛りを起こさない形態が保持でき、が掛かった後は、をばらすことを防止した釣竿操作を容易にさせる。例文帳に追加

To facilitate fishing rod operation which can keep a form that will not cause snagging, before hooking a fish and prevent breaking of a fish, after the fish is hooked. - 特許庁

例文

を支える前面の破風は、懸で修飾される。例文帳に追加

The hafu (a barge board) on the front that supports the roof is decorated with a gegyo (decorative wooden board used to cover the ridge and purlin ends on a roof gable).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸上における貝類の養殖方法並びに設備並びに貝類の養殖方法に用いる水流を伴う長波動発生装置例文帳に追加

METHOD AND INSTALLATION FOR CULTURING FISH AND SHELLFISH LIVING ON SEA BOTTOM ON LAND, AND APPARATUS FOR GENERATING LONG WAVE WITH WATER CURRENT USABLE FOR THE METHOD FOR CULTURING FISH AND SHELLFISH LIVING ON SEA BOTTOM - 特許庁

黒米と菜類、小を主体とした健康食品ふりかけ組成物例文帳に追加

To obtain a health food Furikake (tastily seasoned dried food for sprinkling over rice) essentially comprising dark rice, root vegetables and small fishes. - 特許庁

--- 大、牛蒡(ごぼう)などの菜や(恵比寿は日本では漁業の神でもある)「五穀豊穣と大漁祈願の祭事」例文帳に追加

Root crops such as Japanese radish, burdock and so on, and fish (Ebisu is also the God of fishery in Japan); this is a 'festival for a huge harvest (of cereals) and praying for a good catch.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イオンは現在,島県,石川県,千葉県,神奈川県のいくつかの漁協からを仕入れている。例文帳に追加

Aeon is now purchasing fish from several fishery cooperatives in Shimane, Ishikawa, Chiba and Kanagawa Prefectures.  - 浜島書店 Catch a Wave

を支える側面の破風(はふ)は、懸で修飾され優美な曲線を描く。例文帳に追加

The hafu (bargeboard) supporting the roof on the side is shaped in a graceful curved line decorated with a gegyo (decorative wooden board used to cover the ridge and purlin ends on a roof gable).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風車の羽は、包装の天井面2をの背びれ状に形成することによって表現する。例文帳に追加

The blades of the windmill are expressed by forming the ceiling surface 2 of a package into a dorsal fin shape of fish. - 特許庁

上記のように類と菜類の組み合わせが多いが、一部関西では豚肉も好まれる。例文帳に追加

As mentioned above, the ingredients are often a combination of some fishes and root vegetables, but partly in the Kansai Region, pork is also a popular ingredient.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

釣り用錘に、錘り支持点を2箇所設けて、一方を着脱出来る支持点とし掛りした場合、支持点を反転することによって、掛りからの離脱が容易にできる機能を持たせた、掛り防止機能付き釣り用錘を提供する。例文帳に追加

To obtain a weight for fishing having a fishhook-snagging preventing function imparting the function capable of easily removing the weight from the fishhook snagging by installing two weight-supporting points in the weight for fishing, making either of the points removable and inverting the supporting point when causing the fishhook snagging. - 特許庁

越後国:村上藩、三日市藩、黒川藩、新発田藩、村松藩、三山藩、与板藩、椎谷藩、高田藩、糸川藩例文帳に追加

Echigo Province: Domains of Murakami, Mitsukaichi, Kurokawa, Shibata, Muramatsu, Mineyama, Yoita, Shiiya, Takada and Itoigawa  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は釣用リールに関し、糸長を表示する表示部を備えた釣用リールに改良を加え、仕掛けの投入時に最小表示桁数の視認性を良好にしつつ、例えば根魚を釣る際に、正確な棚取りを可能とした釣用リールを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an improved fishing reel provided with a display showing a length of fishing line, which makes the minimum digit number more visible when a device is plunged, allowing, e.g. more accurate catching above reef when catching a fish swimming over the sea bed. - 特許庁

この語はアナゴやイカナゴ(水中で巨大な(往々にして細長い)群をつくる)にも含まれている例文帳に追加

There is also a theory that considers that the origin of this word is included in anago and ikanago (sand eels) (forming an enormous school of fish [often long and slender] under water).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静之窟(しずのいわや)は、島県大田市静間町津の海岸に存在する海食洞(奥行は約45m、高さは約13m)。例文帳に追加

Shizu no iwaya is a sea cave (approximately 45 m deep and 13 m high) created by coastal erosion in Uotsu, Shizuma-cho, Oda-shi, Shimane Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少ない種類のブロックで、護床、固めに対応することができ、類などの水棲生物の繁殖や植物の生育に好適な護床固めブロックを提案する。例文帳に追加

To propose a bed-protective foot-protective block being capable of corresponding to a bed protection and a foot protection by small kinds of blocks and being proper to the breeding of an aquatic organism such as fishes and the growth of a plant. - 特許庁

資源の稚体、餌料生物藻類や類を外敵から防護しつつ、且つ所望の磯資源等を好適に開放することができる防護ネット装置を提供する。例文帳に追加

To provide a protective net device able to properly open desired surf living resources and the like by protecting young surf resources, feed living algae, fishes and the like from foreign enemies. - 特許庁

フィッシングロッドを本的に改良し、その性能を大幅に高め、信があったとき、確実にそれを知覚することができるようにする。例文帳に追加

To fundamentally improve a fishing rod, to extremely raise its performance and to surely perceive a strike in getting the strike. - 特許庁

上左右に乗るのようなものは鯱ではなく、摩伽羅という想像上の生物でヒレの代わりに足が生えている。例文帳に追加

The fish on the left and right of the roof are not orcas but fictional creatures called Makara that have legs instead of fins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それのが局地的に毒や商業的にロテノンとして使用されるロンコカルプス属のいくつかの熱帯アメリカの木質植物の総称例文帳に追加

any of several tropical American woody plants of the genus Lonchocarpus whose roots are used locally as a fish poison and commercially as a source of rotenone  - 日本語WordNet

一般に胡瓜・茄子・大といった水分が多い野菜を漬けこむことが多いが、肉、、ゆで卵、蒟蒻などを漬けてもよい。例文帳に追加

In general, juicy vegetables such as cucumber, eggplant and Japanese white radish are often pickled, but others such as meet, fish, boiled eggs, and konnyaku (a gelatinous food made from devil's-tongue starch) are also pickled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛距離を伸ばすことができ、静かに着水して水中を潜航することができ、の好奇心をあおる動きをすることができ、水底からの浮き上がりが速く、がかりトラブルが少ない、釣り用の錘を提供する。例文帳に追加

To provide a sinker for fishing extending flying distance, quietly landing on the water and cruising underwater, moving to attract curiosity of fishes, quickly floating up from sea bed, reduced trouble of snagging. - 特許庁

擬似餌本体のシルエットが、に違和感を与えないとともに、がかりして道糸が切れた場合には、擬似餌本体が水面に浮上してくるような釣り用擬似餌及び仕掛けを提供する。例文帳に追加

To provide a lure for fishing and a terminal tackle so as to float the lure body to the water surface when a main line is broken by snagging without imparting a sense of incompatibility to a fish by a silhouette of the lure body. - 特許庁

本発明は、がルアーに食らいついた際、竿の引きに合わせてルアーをの口内でスムーズに滑させることができ、ルアーの釣針が口内に確実に深く引っ掛けることができるルアーの提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a lure capable of being smoothly slid in the mouse of a fish according to pulling action of a rod when the fish bites the lure, and surely hooking the hook of the lure, in the mouth deeply. - 特許庁

このみそ状食品に、果菜類、菜類、葉菜類、類、貝類、肉類、果実類、キノコ類、海藻類などを漬けると、おいしい漬物ができる。例文帳に追加

The other objective tasty pickles are obtained by pickling the above miso food with fruit vegetables, root vegetables, leaf vegetables, fish, shellfish, meat, fruits, mushroom, seaweeds, etc. - 特許庁

こうした生息場所での質低下は,米国における種および他の水生動物相の,絶滅,局所的絶,個体数減少をもたらした。例文帳に追加

This loss of habitat quality has resulted in extinctions, local extirpations, and population reductions of fish species and other aquatic fauna in the United States. - 英語論文検索例文集

釣りにおいて掛かりを防止するために、錘を覆うように線材などを湾曲させて籠状に設けたものがあり、錘は籠によって保護されるが、籠自体が掛かりすることへの有効な対応がなされていない。例文帳に追加

To settle the problem that, a fishing weight provided in a basket from to prevent snagging in fishing by bending a wire material or the like to cover the weight, makes the basket itself not effectively meet snagging despite basket's protection by the weight. - 特許庁

釣り針に取り付けた管体を移動するだけで、カエシの元を塞いで、釣り針をの咽喉から引抜く際に、カエシの作用を排除できるようにした。例文帳に追加

The root of a barb is closed only by moving a tube body attached to the hook and the action of the barb is eliminated when the hook is removed from the fish's throat. - 特許庁

河川の固めや護床において計画的に迅速な施工を可能としつつの生息場所を確実に確保する擬似岩石ブロック及びその製法を提供する。例文帳に追加

To provide a false rock block and its manufacturing method for positively securing a habitat of fish while allowing planned rapid construction in foot protection and bed protection of a river. - 特許庁

小津が『秋刀の味』の次回作として温めていた企画『大と人参』を監督するに至ったのも、そうした人気と実力を評価された故である。例文帳に追加

He came to direct "Daikon to Ninjin" (Radishes and Carrots), which was originally planned by director Ozu as a project to follow "Sanma no Aji" (An Autumn Afternoon), due to an appreciation for his popularity and ability.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンクリート構造物であるコンクリート製のケーソン、消波ブロック、固めブロック、被覆ブロック等に凹凸部を有し、コンクリート構造物の近傍に淀み部を確保することにより、類の産卵、集、水藻の着生等の機能を有することを目的とする。例文帳に追加

To secure a stagnant part in the vicinity of a concrete structure for offering a spawning function, a fish collecting function, a seaweed adhesion function, and the like by forming an uneven part in the concrete structure such as a concrete caisson, a wave dissipating block, a foot protecting block, and a covering block. - 特許庁

藻場増殖機能、磯資源増殖機能、礁機能、類の増殖機能等の様々な水産関連機能を必要に応じて選択的に組み合わせることができ、あるいはこれらの機能を全て併せ持った新規な多機能型増殖礁を提供する。例文帳に追加

To provide a new multi-functional culturing bank capable of selectively combining various functions on fishery such as an algae culturing function, a surf livings culturing function, a fish bank function, a culturing function of fishes as necessary, or having all of these functions at once. - 特許庁

食用にする際は、長い耳を羽に見立て味が鳥に類似していることから、鳥類の一種としてのウサギや、海に棲むクジラを類として認識していたことから、山鯨としてのイノシシのような一部を除き、主に鳥類や介類を摂ってきた。例文帳に追加

For food, mainly birds and seafood had been eaten except for rabbits regarded as a kind of birds because of the long ears resembling feathers and the taste similar to that of birds, and wild boars regarded as mountain whales (whales living in the sea were regarded as a kind of fish).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

副糸4は、針本体10の湾曲部と元部のつなぎ部分に接続されており、別途の手段により張力を付与されると、針先部を下方に向けてを外す。例文帳に追加

The auxiliary line 4 is connected to the section linking the curved section and the base section of the main hook body 10, and when tension is applied by a separate means, the hook end is aimed downward and releases the fish. - 特許庁

副糸4は、針本体10の湾曲部と元部のつなぎ部分に接続されており、別途の手段により張力を付与されると、針先部を下方に向けてを外す。例文帳に追加

The subline 4 is connected to a connection part between a bent part and a root part of the fishhook body 10 and is provided with tension by separate means, the point part is directed downward and the fish is removed. - 特許庁

水底付近を泳ぐを撒き餌を用いて釣る釣用仕掛けにおいて、釣用仕掛けが掛りし難くいとともに、釣りにおける合わせ操作が行い易いコマセ保持具を提供する。例文帳に追加

To provide a chum-holding tool as a fishing tackle to hook a fish swimming near the water bottom with chum, causing little snagging trouble of the fishing tackle and enabling easy strike in fishing. - 特許庁

蒟蒻に穀類、菜類、豆類等の野菜を加え鮪や鳥賊、貝類などの貝類の刺身と同じような外観、色合い、食感を持った食品の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING FOOD HAVING APPEARANCE, SHADE AND PALATE FEELING SAME AS THOSE OF SASHIMI OF FISH AND SHELLFISH SUCH AS TUNA, SQUID AND SHELLFISH THROUGH ADDING VEGETABLE SUCH AS CEREAL, ROOT VEGETABLE AND BEAN TO KONJAC - 特許庁

餌あるいは擬似餌に常に自然な誘い動作を生じさせることができ且つ姿勢を安定させ、獲物のを鉤に効率良くかかりやすくし、且つ信の伝達感度に優れ、糸絡みと掛かりを防止し、生産上のコストの軽減にも繋がる釣具用仕掛け天秤を提供する。例文帳に追加

To provide a fishing tackle swivel capable of generating natural inviting motion on a bait or an artificial bait, stabilizing posture, efficiently making prize fish hooking on a hook easy, excellent in fish bite transmitting sensitivity, preventing line entanglement and snagging, and relating to cost down in production thereof. - 特許庁

の口の奥に本釣り針外しの先端部2を入れる時、容易に入り易いように、先端部2が丸みがあり、且つ釣り糸及び釣り針の元が入るように、溝5をもうける。例文帳に追加

The device for detaching a fishhook is so designed that, when the tip 2 thereof is to be brought into the depth of the mouth of a fish, for making the action easy, the tip 2 is made round, and for trapping a fishline and a fishhook's root, a groove 5 is provided. - 特許庁

汚濁した河川水や水質浄化処理された処理水をさらに浄化する水質浄化機能とともに、護床機能、固め機能及び巣機能を併せ持つ多機能ブロックを提供する。例文帳に追加

To provide a multifunctional block which has a water purifying function to further purify treated water through water purifying treatment or polluted river water as well as a river bed protection function, a root protection function, and a fish nesting function. - 特許庁

陸上養殖において、紫外線殺菌装置やオゾン殺菌装置を用いずに、簡易な設備、装置で、効率良く養殖水を加熱殺菌し、養殖水中のウイルス等の病の感染源を絶する。例文帳に追加

To efficiently sterilize feeding water in onshore culture to exterminating fish disease infection such as virus a simple system and apparatuses without using an ultraviolet sterilizer or an ozon sterilizer. - 特許庁

例文

人畜、鳥類・昆虫類等の天敵、環境、類、作物に対する影響が小さく安全で、且つアブラナ科野菜のこぶ病害に対して優れた効果を有する防除剤を提供する。例文帳に追加

To provide a controlling agent having slight influence on human beings and beasts, natural enemies such as birds and insects, environment, fishes and crops and having excellent effect on disease injury of vegetables of the family Cruciferae caused by Plasmodiophora brassicae. - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS