1153万例文収録!

「大哉」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 大哉に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

大哉の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

外務臣(日本) 内田康(子爵)例文帳に追加

Minister of Foreign Affairs (Japan): Kosai UCHIDA (Viscount)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼の学者と認らるるそもそも故ある例文帳に追加

Not for nothing is he acknowledged as a great scholar.  - 斎藤和英大辞典

倉俊 5年前に殺された 村越亮介の親友例文帳に追加

Ookura toshiya, close friend of the murdered murakoshi ryousuke. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

またこの行を2回終えた者が3人おり、その中には現存の酒井雄阿闍梨も含まれる。例文帳に追加

There are 3 people who completed the training twice, including the still living Yusai SAKAI Dai Ajari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

佐々木惣一、石義雄、阿部照、佐藤幸治(憲法学者)らを中心とした憲法学の学派。例文帳に追加

The school for Study of the Constitution centered on Soichi SASAKI, Yoshio OISHI, Teruya ABE, Koji SATO (constitutional scholars), and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

10月30日,宇宙飛行士の西卓(たく)(や)さんが国際宇宙ステーション(ISS)での4か月の滞在を終えて地球に帰還した。例文帳に追加

On Oct. 30, astronaut Onishi Takuya returned to Earth after four months aboard the International Space Station (ISS). - 浜島書店 Catch a Wave

私の元で金融・行革(行政改革)を担当していただきます副臣は、谷本 龍先生ということで決まりました。例文帳に追加

Mr. Tatsuya Tanimoto has been appointed as the senior vice minister for financial affairs and reform (administrative reform).  - 金融庁

宇宙飛行士の西卓(たく)(や)さん(40)が,4か月の宇宙任務のため,7月9日に国際宇宙ステーション(ISS)に到着した。例文帳に追加

Astronaut Onishi Takuya, 40, arrived aboard the International Space Station (ISS) on July 9 for a four-month space mission. - 浜島書店 Catch a Wave

日本側特派全権使小村寿太郎(外務臣(日本))及び特派全権公使内田康と清国側欽差臣慶親王及び翟鴻禨・袁世凱の間で調印された。例文帳に追加

Jutaro KOMURA, Japanese Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary (Minister of Foreign Affairs), and Kosai UCHIDA, Envoy Extraordinary and Plenipotentiary, signed the treaty with Prince Qing, Qing Foreign Minister Extraordinary, Zhai Hang Ji, and Yuan Shikai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

名人秀栄棋譜保存会『秀栄全集』野万歳館1911年(棋譜256局を収録、編集主任本因坊秀、1922年再版)例文帳に追加

Master Shuei Kifu (record of Igo matches) Preservation Society, "Complete Works of Shuei," Ono Banzai Kan (publisher), 1911 (recorded 256 Igo matches, chief editor Honinbo Shuei, reprinted in 1922)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例えば、後に佐竹義宗が強引に相馬御厨全域を支配したとき、その『源義宗寄進状』には「常澄常胤等何故可成妨、是背法令、非常之上、謀叛人前下野守義朝朝臣年来郎従等 凡不可在王土者也」と、上総介常澄、千葉介常胤、が共に反抗していることが伺える。例文帳に追加

For example, when Yoshimune SATAKE aggressively dominated the entire region of Soma-mikuriya later, he stated in "MINAMOTO no Yoshimune's letter of donation" that '常澄何故可成,法令,非常,謀叛人前下野守朝臣年来郎従 不可王土,' indicating that Kazusa no suke Tsunezumi and Chiba no suke Tsunetane both rebelled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇宙航空研究開発機構(JAXA)は先日,西卓(たく)(や)さんと油(ゆ)井(い)亀(き)美(み)也(や)さんの2人を新たな宇宙飛行士候補者に選出した。例文帳に追加

The Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) recently selected two new astronaut candidates, Onishi Takuya and Yui Kimiya.  - 浜島書店 Catch a Wave

下辺の白模様に突入した雁金の黒石を、秀が強引に取りに行ったことから乱戦となり、満天下を沸かせるスリリングな一戦となった。例文帳に追加

Karigane's black stone which got in a lower white framework ('moyo' in Japanese) was taken high-handedly by Shusai, which made the match scuffled, thrilling people all over the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阪の「夫婦善」(白玉団子の御前汁粉が2つの小さな御椀に入れられて供される)、仙台のずんだ汁粉など地域色の出た汁粉が出されている。例文帳に追加

Some shiruko have region-specific characteristics such as 'Meoto Zenzai' (consisting of two small bowls of gozen-jiruko with rice flour dumplings) in Osaka and Zunda Shiruko (sweet green soybean soup with rice cakes or rice flour dumplings) in Sendai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年、学の福永伸の研究により、三角縁神獣鏡350面を含む千数百面の鏡の鈕孔(ひも通し孔)の観察から、三角縁神獣鏡の鈕孔の形が長方形で、他の鏡の鈕孔の円形や半円形と異なっていることが分かった。例文帳に追加

A recent study by Shinya FUKUNAGA of Osaka University in observing bodkins of more than a thousand of mirrors including 350 of Sankakubuchi Shinjukyo Mirror showed that the shape of the bodkin of Sankakubuchi Shinjukyo Mirror was square and different from that of other mirrors which were round or semicircle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この院社対抗戦を掲載した読売新聞は社を挙げて宣伝し、観戦記には村松梢風ら文士を配し、また秀ー雁金戦が序盤から乱戦となったことも手伝い、発行部数を3倍に伸ばした。例文帳に追加

The Yomiuri Shimbun that reported this In vs Sha tournament tripled its number of issues by advertizing it with the whole company, placing the men of letters including Shofu MURAMATSU and others in witness's accounts of the games, and partly because the Shusai vs Karigane match became a scuffle from the beginning.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妹に高土沙がおり、懐徳堂学主中井履軒の息子で、水館館主であった中井柚園に嫁したが(『近世学芸論考-羽倉敬尚論文集-』鈴木淳編、明治書院)、二十五歳の若さで没している。例文帳に追加

His younger sister Tosa OTAKA married Yuen NAKAI, who was the director of Suisaikan school and whose father was Riken NAKAI, director of Kaitokudo school ("Kinsei Gakugei Ronko - Hagura Keisho Ronbunshu" [Discussion on the Studies in the Early Modern Times - Collected Articles of Keisho HAGURA] edited by Jun SUZUKI and published by Meiji Shoin), but she died at such a young age of 25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家臣の三輪文屋君は、「乘馬詣東國以乳部爲本興師還戰其勝必矣」(東国に難を避け、そこで再起を期し、入鹿を討つべし)と進言するが、山背兄王は戦闘を望まず「如卿所 其勝必然但吾情冀十年不役百姓以一身之故豈煩勞萬民又於後世不欲民言由吾之故喪己父母豈其戰勝之後方言丈夫夫損身固國不亦丈夫者歟」(われ、兵を起して入鹿を伐たば、その勝たんこと定し。例文帳に追加

Vassal MIWA no Fumiya no Kimi advised the prince "乘馬東國 矣 (Escape to the East and prepare to fight back against Iruka), but the prince didn't want to fight and said " 必然 十年百姓一身 煩勞萬民 後世 父母 戰勝後 方丈夫 丈夫歟" (if we take up arms and fight against Iruka, surely we will win.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最終的に生存したのは、倉石一尉(山形)、伊藤格明中尉(山形)、長谷川貞三特務曹長(秋田)、後藤房之助伍長(宮城)、小原忠三郎伍長(岩手)、及川平助伍長(岩手)、村松文伍長(宮城)、阿部卯吉一等卒(岩手)、後藤惣助一等卒(岩手)、山本徳次郎一等卒(青森)、阿部寿松一等卒(岩手)、の11人のみであった。例文帳に追加

Final survivors were only 11 persons; Captain Hajime KURAISHI (Yamagata Prefecture), Lieutenant Masaaki ITO (Yamagata Prefecture), Sergeant Major Teizo HASEGAWA (Akita Prefecture), Corporal Fusanosuke GOTO (Miyagi Prefecture), Corporal Chuzaburo OHARA (Iwate Prefecture), Corporal Heisuke OIKAWA (Iwate Prefecture), Corporal Fumichika MURAMATSU (Miyagi Prefecture), Private First Ukichi ABE (Iwate Prefecture), Private First Sosuke GOTO (Iwate Prefecture), Private First Tokujiro YAMAMOTO (Aomori Prefecture), Private First Hisamatsu ABE (Iwate Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

竹久夢二・高畠華宵・西條八十・野口雨情・北原白秋・中山晋平・山田耕筰・島村抱月・松井須磨子・小山内薫・倉田百三・久保田万太郎・室生犀星・萩原朔太郎・芥川龍之介・武者小路実篤・志賀直・有島武郎・菊池寛・直木三十五・谷崎潤一郎・中里介山・阿部次郎・吉野作造・長谷川如是閑・宮武外骨・杉栄・伊藤野枝・平塚らいてう等…例文帳に追加

Yumeji TAKEHISA, Kasho TAKABATAKE, Yaso SAIJO, Ujo NOGUCHI, Hakushu KITAHARA, Shinpei NAKAYAMA, Kosaku YAMADA, Hougetsu SHIMAMURA, Sumako MATSUI, Kaoru OSANAI, Hyakuzo KURATA, Mantaro KUBOTA, Saisei MUROO, Sakutaro HAGIWARA, Ryunosuke AKUTAGAWA, Saneatsu MUSHANOKOJI, Naoya SHIGA, Takeo ARISHIMA, Kan KIKUCHI, Sanjugo NAOKI, Junichiro TANIZAKI, Kaizan NAKAZATO, Jiro ABE, Sakuzo YOSHINO, Nyozekan HASEGAWA, Gaikotsu MIYATAKE, Sakae OSUGI, Noe ITO, Raicho HIRATSUKA and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS