1153万例文収録!

「壮烈」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

壮烈を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

壮烈な志例文帳に追加

a brave aspiration  - EDR日英対訳辞書

壮烈な肉体だった。例文帳に追加

a cruel body.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

その赤誠は壮烈鬼神を泣かしむ例文帳に追加

Their devotion is sublime.  - 斎藤和英大辞典

日露戦争には壮烈な事績が多い例文帳に追加

Many heroic deeds were done in the Russo-Japanese War.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は奮戦して壮烈な戦死を遂げた例文帳に追加

He fought bravely and died a glorious death.  - 斎藤和英大辞典


例文

ここに至って義景は遂に壮烈な自害を遂げた。例文帳に追加

In the end, Yoshikage committed fierce suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最後は城から打って出て壮烈な戦死を遂げた。例文帳に追加

Finally, he sallied out of the castle to die a heroic death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逆襲した薩軍と壮烈な白兵戦が展開された。例文帳に追加

The government army and the counterattacking Satsuma army fought hand-to-hand fights fiercely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒川弥太郎『壮烈新選組』(監督:佐々木康)1960年、東映例文帳に追加

Acted by Yataro KUROKAWA "Souretsu Shinsen-gumi"(Director: Yasushi SASAKI) Year 1960 by Toei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その最期は軍記物語『太平記』においても壮烈な描写で記されている。例文帳に追加

His heroic last moments were also described in the war chronicle "Taiheiki" (The Record of the Great Peace).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、すぐに細川の追討軍が現れて一色軍は壊滅し、義清は細川軍の本陣に斬り込みをかけて、下宮津の海辺で壮烈な最期を遂げたという。例文帳に追加

However, Hosokawa punitive forces soon appeared, the Isshiki troops were annihilated and Yoshikiyo ended up being cut off at Hosokawa headquarters, where it is said he made a heroic last-stand at the Shimomiyazu seashore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし加藤清正の妻をはじめとする一部には脱出され、さらに細川忠興の正室・細川ガラシャ(明智光秀の娘)に人質となることを拒絶され屋敷に火を放って死を選ぶという壮烈な最期を見せられて、人質作戦は中止された。例文帳に追加

However, some of the wives escaped, including that of Kiyomasa KATO, and moreover, Garasha HOSOKAWA, who was Tadaoki HOSAKAWA's official wife and Mitsuhide AKECHI's daughter, refused to be taken as a hostage and committed suicide by setting fire to her residence, which resulted in her tragic death; therefore, the operation was deemed a failure and stopped.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS