| 意味 | 例文 (8件) |
和書を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8件
和書の折り目にある,魚尾という飾り例文帳に追加
a decorative mark on the fold of Japanese books, called 'gyobi' - EDR日英対訳辞書
刀を作る者、名は伊太和、書するのは張安也。例文帳に追加
The one who makes a sword is Itawa, and the one who engraves inscription is Choan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第2次世界大戦後には、これまでの和書・漢籍・洋書を改めて人文科学・社会科学・自然科学の3分野として各界の権威者を招くようになった。例文帳に追加
After World War II it was decided to replace Japanese books, Chinese classic books and Western books by cultural science, social science, and natural science and to invite the representative authorities of these three fields. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、論理和書換命令コードが与えられたときは、第1オペランドのイミディエート値をOR回路32に与え、OR回路32の出力値をステータスレジスタ12aに格納する。例文帳に追加
When an OR rewriting instruction code is given, the immediate value of the first operand is given to the OR circuit 32 and the output value of the OR circuit 32 is stored in the status register 12a. - 特許庁
明治2年に京都御所小御所において、玉松操らが和書を代表して『日本書紀』を、東坊城任長(大学頭)らが漢籍を代表して『論語』を講義したのが最古とされる。例文帳に追加
It is said that the oldest Koshohajime was the event in which at Shogosho (Small Palace) of Kyoto Imperial palace "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) was lectured by Misao TAMAMATSU representing Japanese books and "Rongo" (Analects of Confucius) by Tadanaga HIGASHIBOJO (Daigaku no kami) representing Chinese classic books. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
治天下獲加多支鹵大王世奉事典曹人名无利弖八月中用大鉄釜并四尺廷刀八十練九十振三寸上好刊刀服此刀者長寿子孫洋々得□恩也不失其所統作刀者名伊太和書者張安也例文帳に追加
Under the reign of Wakatakeru no Okimi, there was a man who worked as a clerk; His name was Murite; During August, in the big iron pod, an imperial sword whose length is four shaku (unit of distance approximately equal to 30.3 cm) ****; It was tempered eighty times, and swung ninety times; **** The one who has this sword will live long, and his descendants will flourish, being blessed; He will never lose his power; The one who makes a sword is Itawa, and the one who engraves inscription is Choan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (8件) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
