午下の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 126件
下山は午後2時だ例文帳に追加
Turn around is 2 pm. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
正午まで待って下さい。例文帳に追加
Please wait till noon. - Tanaka Corpus
正午まで待って下さい。例文帳に追加
Please wait till noon. - Tatoeba例文
午前中の8時に来て下さい。例文帳に追加
Please come at eight in the morning. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
午後から天気は下り坂です。例文帳に追加
The weather will change for the worse this afternoon. - Tanaka Corpus
午後から天気は下り坂です。例文帳に追加
The weather will change for the worse this afternoon. - Tatoeba例文
午前中にタクシーを呼んで下さい。例文帳に追加
Call a taxi in the morning, please. - Tanaka Corpus
午前中にタクシーを呼んで下さい。例文帳に追加
Call a taxi in the morning, please. - Tatoeba例文
午後から天気は下り坂になります。例文帳に追加
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. - Tanaka Corpus
午後から天気は下り坂になります。例文帳に追加
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon. - Tatoeba例文
藩士・午窪成弘(謙下)の3男として生まれる。例文帳に追加
He was born as the third son of Narihiro UMAKUBO (謙下), a stateman. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは今日の午前中に送って下さい。例文帳に追加
Please send that in the morning today. - Weblio Email例文集
アレクサンダー広場 北東の角 地下鉄で 午前11時例文帳に追加
Hello, harry. alexanderplatz. northeast corner by the subway,00 am. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私たちは午後5時までに下校しなければなりません。例文帳に追加
We have to leave school by 5PM. - Weblio Email例文集
3月下旬:初午大祭(太田市冠稲荷神社)例文帳に追加
Late March: Hatsuumatai-sai Festival (Kanmuri Inari-jinja Shrine, Ota City) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明日の午前10時に弊社大会議室までお越し下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
Please come to our large conference room at 10 a.m. tomorrow. - Weblio Email例文集
現在は上り・下り1本ずつでともに午後の運行。例文帳に追加
Currently, Monju has only one inbound/outbound train service, which runs in the afternoon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金曜の午後は会議のためにいつも取っておいて下さい.例文帳に追加
Please keep (your) Friday afternoons free for meetings. - 研究社 新和英中辞典
今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。例文帳に追加
Please come here between two and three this afternoon. - Tanaka Corpus
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。例文帳に追加
The youngest child spent every morning at a nursery. - Tanaka Corpus
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。例文帳に追加
The youngest child spent every morning at a nursery. - Tatoeba例文
申の刻(午後4時頃)になって以下のような情報が入った。例文帳に追加
At four o'clock in the afternoon he received following information. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亥の下刻(後午11時頃)頃、上屋敷において瑤泉院が落髪。例文帳に追加
Yozenin tonsured at Kamiyashiki around 11 p.m. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その株式は午前中の取引で値幅制限まで下落した。例文帳に追加
The stock fell to the daily trading limit in the morning session. - Weblio英語基本例文集
ラングーン号は翌日午前四時にシンガポールに錨を下ろした。例文帳に追加
The Rangoon weighed anchor at Singapore the next day at four A.M., - JULES VERNE『80日間世界一周』
プリンタを修理するよう 午前三時には電話しないで下さい例文帳に追加
And don't you all call me at three a.m. asking me to fix your printer. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
午後10時7分 アデライン・ボーマンの 中核温度は87度に下がっていた例文帳に追加
07 p.m. adaline bowman's core temperature had dropped to 87 degrees f [30 c]. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
陛下には午前九時御出門平和博へ行幸あらせらる例文帳に追加
His Majesty will leave the Palace at 9 a. m. and visit the Peace Exhibition. - 斎藤和英大辞典
午後は、下がると 柱の残りの部分 その発射位置に到達する。例文帳に追加
As the afternoon falls, the rest of the pillars will reach their launch position. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
明日の正午までにコ社長が仮処分申請を取り下げなければ例文帳に追加
If president go doesn't withdraw the petition for injunctive by noon tomorrow - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
公園で午後の柔らかい日差しの下で本を読むのが好きです例文帳に追加
I like to read a book in the park in the soft light of the afternoon. - Eゲイト英和辞典
明日の正午までに コ社長が仮処分申請を取り下げなかったら例文帳に追加
If president go doesn't withdraw the court order request by noon tomorrow - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
明日の正午までに コ社長が仮処分申請を取り下げなかったら例文帳に追加
If president go doesn't withdraw the petition for injunctive by noon tomorrow - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
5月5日の端午、玉鬘の下には数多くのくす玉が贈られた。例文帳に追加
At a festival on the fifth day of the fifth month, many decorative paper balls were sent to Tamakazura. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1945年8月6日午前8時15分,原子爆弾が広島市に投下された。例文帳に追加
At 8:15 a.m. on Aug. 6, 1945, an atomic bomb was dropped on the city of Hiroshima. - 浜島書店 Catch a Wave
emerge--syncを毎日午前6:30に実行したいので、以下のように編集します。例文帳に追加
We want to have emerge--sync run every day at 6:30 A.M., so we'll make it look something like this: - Gentoo Linux
正午に,式典の参列者たちは頭を下げて1分間の黙とうを行った。例文帳に追加
At noon, those attending the ceremony bowed their heads for a minute of silent prayer. - 浜島書店 Catch a Wave
幸徳や宮下らは死刑となり、1911年1月24日午後12時16分に処刑される。例文帳に追加
Kotoku and Miyashita were sentenced to death, and the execution was carried out on January 24, 1911, at 12:16PM. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3つの爆発は,3つの地下鉄車両で午前8時50分ごろ,ほぼ同時に起こった。例文帳に追加
Three of the explosions went off almost simultaneously at around 8:50 a.m. on three subway trains. - 浜島書店 Catch a Wave
3月14日午前10時頃、城内大廊下にて浅野から額と背中を斬りつけられた。例文帳に追加
At about ten o'clock on the morning of April 21, ASANO slashed at him with a sword in a great corridor of the castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。例文帳に追加
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. - Tanaka Corpus
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。例文帳に追加
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun. - Tatoeba例文
午後に、彼女は木ばさみとスポンジと小さな束子を入れたバッグを下げて、外へ出た。例文帳に追加
In the afternoon she took a little bag, with shears and sponge and a small scrubbing brush, and went out. - D. H. Lawrence『馬商の娘』
養老7年秋7月庚午(7月7日)(墓誌では癸亥年7月6日)、民部卿従四位下太朝臣安麻呂卒する(「秋七月庚午民部卿従四位下太朝臣安麻呂卒」『続日本紀』)。例文帳に追加
According to the "Shoku Nihongi", O no Ason Yasumaro, Minbukyo (Minister of Popular Affairs) with Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) died in the fall of July 7, 723 (July 6 in his epitaph). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2月18日午前,韓国第三の都市,テグ(大邱)市の地下鉄で火災が発生した。例文帳に追加
On the morning of Feb. 18, a fire broke out on a subway train in Taegu City, the third largest city in South Korea. - 浜島書店 Catch a Wave
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
