| 意味 | 例文 (6件) |
タープを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6件
タープ及びタープ設営用テープ例文帳に追加
TARPAULIN AND TARPAULIN CONSTRUCTION TAPE - 特許庁
テントまたはタープのように、キャンプサイト(野外)に設営する構造物に対して、風を弱めることが可能なタープを提供する。例文帳に追加
To provide a tarpaulin which can weaken a wind against a structure set up in a camping site (outdoors), as in the case of a tent or a tarpaulin. - 特許庁
テント、タープのようなシート状構造体に使用した際、該構造体の内部に置いた物体の太陽光による温度上昇を効果的に抑えることができ、さらにシート表面の温度上昇に伴うシートの劣化を防止することができる太陽光反射性能を有するシートを提供する。例文帳に追加
To provide a sheet capable of reflecting sunlight which effectively inhibits the rise in the temperature of an object placed inside a sheet structure such as a tent and a tarpaulin when it is used as a material for the sheet structure, and furthermore can prevent the deterioration of the sheet owing to the rise in the temperature of the sheet surface. - 特許庁
金融機能強化法についてですが、17日施行ということで、今後のスケジュールというか、申請から注入に至るまでの流れみたいなものを確認しておきたいのですが、例えばアメリカのタープ(TARP、そのうちの資本注入プログラム)のようにある程度申請期限というものを区切った上で、そこまでの申請を求めるというふうな運用を考えておられるのか、そうではなく、五月雨式といいますか、(申請が)来る順々にそういった審査をしていくといったことを考えておられるのか、年末なり年度末の資金繰り等々考えますと、ある程度締切みたいなものを設けてやった方が合理的かなと思うのですが、その辺はいかがでしょうか。例文帳に追加
Regarding the revised Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which will be put into effect on December 17, I would like to confirm some points related to the flow of procedures from the application to the capital injection. Are you considering setting a deadline for accepting applications as the United States does under the TAAP (capital injection program) or screening applications as they come at random times? If the fund-raising situation at the end of the calendar and fiscal years is taken into consideration, I think that it may be reasonable to set a deadline. - 金融庁
| 意味 | 例文 (6件) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|