小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > war of wordsの意味・解説 

war of wordsとは 意味・読み方・使い方

発音を聞く
プレーヤー再生
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 筆陣、舌戦、口舌の争い、筆戦、舌戦、言論戦

Weblio英和対訳辞書での「war of words」の意味

war of words


war of words

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「war of words」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24



例文

a war of words発音を聞く 例文帳に追加

舌戦, 論争. - 研究社 新英和中辞典

a war of wordswordy warfare発音を聞く 例文帳に追加

口舌の争い - 斎藤和英大辞典

War' and ‘peace' make a pair of words.発音を聞く 例文帳に追加

「戦争」と「平和」は対語である. - 研究社 新和英中辞典

Too easily words of war become acts of war.例文帳に追加

安易に戦争を口にすると 本当の戦争になります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In other words, 10 times more people are dying outside of war than inside war.例文帳に追加

つまり 紛争地帯で死ぬよりも それ以外で死ぬ人が10倍多いのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The war of words between them de-escalated with time発音を聞く 例文帳に追加

彼らの間の論争は、時間とともに段階的に縮小した - 日本語WordNet

例文

the incidents and accessories of war are said to be unsavory, unsightly, unwholesome beyond the power of words;発音を聞く 例文帳に追加

戦争の偶発事や付随事は、言葉で言い表せない程まずく、醜く、不健康であると言われる。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Wiktionary英語版での「war of words」の意味

war of words

発音

    名詞

    war of words (複数形 wars of words)

    1. (idiomatic) A heated exchange of threatening or inflammatory statements.

    「war of words」の部分一致の例文検索結果

    該当件数 : 24



    例文

    He worked with outstanding ability and efficiency at a ruling of the Onogumi tenseki incident and put on a display of a war of words with Masanao MAKIMURA.発音を聞く 例文帳に追加

    任期中起こった小野組小野組転籍事件の裁定に辣腕を振るい、槇村正直と舌戦を繰り広げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

    In response to Ariyo's words, Yoshimitsu secretly enhanced armaments, and soon after news of the Meitoku War arrived.発音を聞く 例文帳に追加

    そこで義満が密かに兵備を強化していると、間もなく明徳の乱の発生の知らせが入ったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

    In other words, the allied western powers dispatched an army to China and implemented a clean up operation of the Boxers even before proclamation of war by the Qing dynasty.発音を聞く 例文帳に追加

    つまり清朝の宣戦布告以前より、列強は中国に軍隊を派遣し義和団掃討作戦を実施していたことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

    (This episode is said to be from Toshiaki KIRINO, who became famous in the Seinan War)' (nanbangekizetsu: foreigner's language or songs of bullheaded shrike, in other words, foreigner's non-understandable language)発音を聞く 例文帳に追加

    (後の西南戦争の有名人、桐野利秋の話だそうだ)」(南蛮鴃舌=外国人や鳥の「もず」の鳴き声、転じて外国人のわからない言語) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

    On June 25, the bakufu never carried out any action; however, Choshu Domain believed in the words of bakufu and they themselves started expelling foreigners by firing on the ships of the United States that were passing the Straits of Shimonoseki (the Shimonoseki War).発音を聞く 例文帳に追加

    5月10日、幕府が攘夷を実行に移すことはなかったが、長州藩はこれを信じて下関海峡を通過するアメリカ合衆国船を砲撃して遂に攘夷を決行してしまった(下関戦争)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

    Among movies depicted as contemporary and period dramas called ninkyo mono (stories of chivalrous men) in the Japanese film industry from the post-war period until about 1965, there were many movies whose titles were coined by combining words with tekka.発音を聞く 例文帳に追加

    邦画において戦後から昭和40年代まで、任侠物といわれる現代劇や時代劇として描かれたものの中に、鉄火という言葉の造語などを使用した題名の映画が数多くあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

    According to the words of Luis FROIS, the people in Kii Province in the latter part of the 16th century had a strong belief in Shinto and Buddhism, and all of the four or five religions were 'big existences like a republic,' which was not destroyed by any war.発音を聞く 例文帳に追加

    ルイス・フロイスの言を借りると十六世紀後半の紀伊は神道・仏教への信仰が強く、四つか五つの宗教がそれぞれ「大いなる共和国的存在」であり、いかなる戦争によっても滅ぼされることはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

    例文

    It is a war chronicle comprising 81 volumes plus a separate volume entitled "Intokuki jo oyobi mokuroku" (Preface and Table of Contents for the Intokuki); it is focused mainly on the Sanin and Sanyo regions and begins its account in the time of the thirteenth Shogun of the Muromachi period, Yoshiteru ASHIKAGA, and continuing until the Keicho Campaign (or in other words, it covers a roughly 90-year span from 1507 to 1598).発音を聞く 例文帳に追加

    全81巻と「陰徳記序および目録」1冊で、戦国時代(日本)の山陰地方、山陽地方を中心に、室町時代13代将軍足利義輝の時代から、慶長の役まで(永正8年(1507年)頃-慶長3年(1598年)頃までの約90年間)を書く軍記物語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

    >>例文の一覧を見る


    war of wordsのページの著作権
    英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

       
    Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
    Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのwar of words (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

    ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

    こんにちは ゲスト さん

    ログイン

    Weblio会員(無料)になると

    会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

    会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

    無料会員に登録する

    このモジュールを今後表示しない
    みんなの検索ランキング
    閲覧履歴
    無料会員登録をすると、
    単語の閲覧履歴を
    確認できます。
    無料会員に登録する
    英→日 日→英
    こんにちは ゲスト さん

    ログイン

    Weblio会員(無料)になると

    会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

    会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

    無料会員に登録する

    ©2026 GRAS Group, Inc.RSS