| 意味 | 例文 (14件) |
tree theoryとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「tree theory」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
There is a theory that Unabi Hime no Mikoto, the sixth-generation Hikohoakari mentioned in "A Family Tree of the Amabe Family," was Himiko.発音を聞く 例文帳に追加
『海部氏系図』に記される、彦火明六世孫、宇那比姫命(うなびひめ)を卑弥呼とする説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a theory that he was the fourth-generation descendant of Imperial Prince Iyo, the third prince of Emperor Kanmu, but this theory lacks credibility because it is based on a family tree made during the Meiji period.発音を聞く 例文帳に追加
桓武天皇の第3皇子伊予親王の四世子孫という説があるが、明治時代に作られた系図によるもので信用できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This five-colored silk represents the five elements that form all things in the universe in the Gogyo-setsu (the Theory of the Five Elements), that is, tree, fire, soil, metal, and water.発音を聞く 例文帳に追加
この五色絹は五行説における天地万物を組成している5つの要素、つまり木・火・土・金・水を表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ofuri-no-kata had a baby called Chiyohime, who was the first daughter of Iemitsu; eventually, Chiyohime married into the Owari-Tokugawa Family and her family tree continued till the seventh lord Muneharu TOKUGAWA. (though another theory exists).発音を聞く 例文帳に追加
お振の方は家光の長女千代姫を産み、尾張徳川家に嫁いだ千代姫の血が7代藩主徳川宗春まで続く(異説有)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to a theory, it is also said that Harutsugu was from the Kusakari clan in Chizu County, Inaba Province, and his name was recorded in a family tree of the Nakamura clan in Harima Province, which was found in recent years.発音を聞く 例文帳に追加
一説によれば春続は同国智頭郡の草刈氏の出身とも言われ、近年発見された播磨国の中村氏系図内にも春続の名が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to this theory, Toyo, who succeeded to the throne after Himiko, is identified with Amatoyo Hime, whose name was mentioned two generations after Unabi Hime no Mikoto in the family tree.発音を聞く 例文帳に追加
またこの説では、卑弥呼の後に王位に就いたとされる台与(とよ)を、系図の中で、宇那比姫命の二世代後に記される、天豊姫(あまとよひめ)とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If we take the view of the theory that presumes that it was the drawer of the family tree who associated the Kokubun clan in Mutsu with Tanemichi KOKUBUN, a Kamakura gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura), Tanemochi would be an imaginary figure created to relate the Kokubun clan to Tanemichi KOKUBUN.発音を聞く 例文帳に追加
系図作者が陸奥の国分氏を鎌倉御家人の国分胤通に結びつけたのではないかとみる説からすれば、胤茂は系図をつなぐために作られた人物ということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「tree theory」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
It supports the theory that the flower of bamboo hat for Hanagasa-odori in Yamagata Prefecture is 'cherry' and it is originally a festival to celebrate 'Zao Gongen' and that the sacred tree for Zao faith is 'cherry.'発音を聞く 例文帳に追加
山形県の花笠踊の笠の花が「桜」であり本来「蔵王権現」をお祭りする行事である事や蔵王信仰の御神木が「桜」であることも、この説を裏付ける根拠ともなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Academic analysis and understanding are facilitated by assigning types to the individual separation units of the meaning and by linking the individual separation units to a conversation tree under the restriction imposed by the selected theory.例文帳に追加
学究分析および理解は、意味の個別分離単位に対するタイプの割り当てにより、および選択された理論により課された制約のもとで談話ツリーに、意味の個別分離単位をリンクさせることにより容易とされる。 - 特許庁
One theory states that with the death of Noritsuna the SHIONOYA family of the FUJIWARA family ended and Takatsuna SHIONOYA, the fourth son of Masatsuna UTSUNOMIYA, succeeded to the family name and came under the influence of the UTSUNOMIYA clan ('Family Tree of the Shionoya Family' printed in "Shimotsuke-kokushi" (the record of Shimotsuke Province)); the other states that Noritsuna had a son called Takatsuna SHIONOYA and that he adopted Yagoro SHIONOYA on March 1, 1478 and had Yagoro succeed to the family ('Family Tree of the Akita Shionoya Family').発音を聞く 例文帳に追加
教綱の死で藤姓塩谷氏が断絶し、宇都宮正綱の四男塩谷孝綱が名跡を継いで宇都宮氏の影響下に入ったとする説(『下野国誌』所収「塩谷系図」)と、教綱の子に塩谷隆綱があって文明(日本)10年(1478年)正月18日に塩谷弥五郎を養子に迎え家督を継がせたという説(「秋田塩谷系譜」)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Japan's Asuka period wooden Buddhas and giraku masks were almost without exception made from the wood of Japan's indigenous camphor tree and the fact that the Koryu-ji Temple statue is the only example in Japan of a piece made from red pine became the basis of the theory that it came from the Korean Peninsula.発音を聞く 例文帳に追加
日本の飛鳥時代の木彫仏、伎楽面などの木造彫刻はほとんど例外なく日本特産のクスノキ材であるのに対し、広隆寺像は日本では他に例のないアカマツ材製である点も、本像を朝鮮半島からの渡来像であるとする説の根拠となってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Doctor of Agriculture, Chozaburo TANAKA advocated that origin of Citrus Unshu was Nagashima, Kagoshima Prefecture (today's Nagashima Town, Izumi District, Kagoshima Prefecture) through literature research and field study, and as the estimated age of a tree 300-year-old was found in 1936 (withered away during the Pacific War), no doubt have influenced this theory.発音を聞く 例文帳に追加
農学博士の田中長三郎は文献調査および現地調査から鹿児島県長島(現鹿児島県出水郡長島町)がウンシュウミカンの原生地との説を唱え、1936年に当地で推定樹齢300年の古木(太平洋戦争中に枯死)が発見されたことからこの説で疑いないとされるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Masayuki HASHIMOTO, a lecturer at Iwate Univesity (who died on November 25, 2003, at the age of 75), followed the theory by Kaname TAKENAKA but couldn't breed a cherry tree similar to Someiyoshino; however, based on advice by Hashimoto, Ikuo NAKAMURA and others, from the DNA analysis, he crossbred the Oshima cherry and Komatsuotome of Ueno Onshi Koen park and planted five trees in pots at Chiba University's Faculty of Horticulture, expecting them to be reappear four or five years later (2012 or 2013) as Someiyoshino.発音を聞く 例文帳に追加
これは岩手大学講師であった橋本昌幸(2003年(平成15年)11月25日没75歳)が竹中要の説に従い交配した桜はソメイヨシノに似ず、橋本の助言がきっかけで中村郁郎らがDNA解析からオオシマザクラと上野恩賜公園のコマツオトメを交配し2008年春に千葉大学園芸部で5本を鉢に植え、4年または5年後の2012年または2013年にソメイヨシノが再現されると見込んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, according to the age of Tenmu stated in "Ichidaiyoki" (summary chronicle of each reign) in the Kamakura period and "Honcho Koin Joun roku" (the Emperor's family tree) in the period of the Northern and Southern Courts, Tenmu was four years older than Tenji, for which some scholars including Katsuaki SASA, Keiko KOBAYASHI, and Iwao OWA advocate a tentative theory that the father of the fortieth Emperor Tenmu was not the thirty-fourth Emperor Jomei, and it is also advocated that the prerequisite for succeeding to the throne was that his mother was the thirty-seventh Emperor Saimei no matter who his father was; anyway, this is a tentative non-official theory and not accepted by the historical community.発音を聞く 例文帳に追加
また、歴史学界からは相手にされない説であるが、鎌倉時代の『一代要記』、南北朝時代の『本朝皇胤紹運録』に記載の天武の年齢に基づくと、天武は天智より4歳年長であると解釈できることから、一部の研究家により第40代天武天皇の父親は第34代舒明天皇でないとする仮説(佐々克明、小林恵子、大和岩雄ら)が提唱されており、その場合父親が誰であろうと母親が第37代斉明天皇であったことが皇位継承の条件であったことになるとの主張もあるが、これは仮説であり正式なものとはされていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (14件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「tree theory」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|