surceaseとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 停止
surceaseの |
|
surceaseの学習レベル | レベル:30 |
「surcease」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
(3) When persons have received an order, etc., to appear as witnesses, etc., from the Central Labor Relations Commission and are dissatisfied with the order, such persons may file a written objection to the Central Labor Relations Commission, stating the reasons within one week from the day when they received the order, etc., to appear as witnesses, etc. (when there are unavoidable causes such as natural disaster for not appealing within the said period; within one week from the day following the date of surcease of the said causes).発音を聞く 例文帳に追加
3 中央労働委員会の証人等出頭命令等を受けた者は、証人等出頭命令等について不服があるときは、証人等出頭命令等を受けた日から一週間以内(天災その他この期間内に異議の申立てをしなかつたことについてやむを得ない理由があるときは、その理由がやんだ日の翌日から起算して一週間以内)に、その理由を記載した書面により、中央労働委員会に異議を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 27-10 (1) When persons have received an order to appear as witnesses, etc., or an order to submit articles (hereinafter referred to as an "order, etc., to appear as witnesses, etc." in this article)from a Prefectural Labor Relations Commission and are dissatisfied with the order, etc., to appear as witnesses, etc., such persons may appeal to the Central Labor Relations Commission for examination stating the reasons within one week from the day when they received the order, etc., to appear as witnesses, etc., (when there are unavoidable causes such as natural disaster for not appealing within the said period; within one week from the day following the date of surcease of the said causes) to the Central Labor Relations Commission.発音を聞く 例文帳に追加
第二十七条の十 都道府県労働委員会の証人等出頭命令又は物件提出命令(以下この条において「証人等出頭命令等」という。)を受けた者は、証人等出頭命令等について不服があるときは、証人等出頭命令等を受けた日から一週間以内(天災その他この期間内に審査の申立てをしなかつたことについてやむを得ない理由があるときは、その理由がやんだ日の翌日から起算して一週間以内)に、その理由を記載した書面により、中央労働委員会に審査を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 27-15 (1) Employers may, when receiving order-for-relief, etc. from a Prefectural Labor Relations Commission, appeal for review to the Central Labor Relations Commission within fifteen days (provided, however, that when there are unavoidable causes, such as natural disaster, for not appealing within the said period, it shall be within one week from the day following the date of surcease of the said causes). However, such an appeal shall not suspend the order-for-relief, etc.; the order-for-relief, etc. shall cease to be effective when the Central Labor Relations Commission rescinds or modifies the order as a result of a review pursuant to the provisions of Article 25, paragraph 2..発音を聞く 例文帳に追加
第二十七条の十五 使用者は、都道府県労働委員会の救済命令等の交付を受けたときは、十五日以内(天災その他この期間内に再審査の申立てをしなかつたことについてやむを得ない理由があるときは、その理由がやんだ日の翌日から起算して一週間以内)に中央労働委員会に再審査の申立てをすることができる。ただし、この申立ては、救済命令等の効力を停止せず、救済命令等は、中央労働委員会が第二十五条第二項の規定による再審査の結果、これを取り消し、又は変更したときは、その効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
Wiktionary英語版での「surcease」の意味 |
surcease
出典:『Wiktionary』 (2025/03/12 00:17 UTC 版)
語源
From Anglo-Norman surseser, from Old French sursis, past participle of surseoir, from Latin supersedēre. Spelling later influenced by association with unrelated cease, which likely also influenced the meaning. Related to supersede.
発音
名詞
surcease (countable and uncountable, plural surceases)
- Cessation; stop, stopping; end. Respite, intermission.
-
1589, Francis Bacon, “An advertisment touchinge the controversies of the Church of England”, in Frank J. Burgoyne, editor, Northumberland Manuscripts, London: Longmans, Green & Co, published 1904, page 36:
-
1910, William Dean Howells, chapter 6, in My Mark Twain: Reminiscences and Criticisms, New York: Harper & Bros., page 23:
-
1970, Alvin Toffler, Future Shock, Bantam Books, page 217:
-
For the individual who wishes to live in his time, to be a part of the future, the super-industrial revolution offers no surcease from change.
-
-
動詞
surcease (third-person singular simple present surceases, present participle surceasing, simple past and past participle surceased)
- (intransitive) To come to an end; to desist.
- (transitive) To bring to an end.
-
1594, Robert Garnier, translated by Thomas Kid [i.e., Thomas Kyd], Pompey the Great, His Faire Corneliaes Tragedie: […], London: […] [James Roberts] for Nicholas Ling, published 1595, →OCLC, act I, signature B, verso:
アナグラム
- assecure
|
|
|
surceaseのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| © 2000 - 2026 Hyper Dictionary, All rights reserved | |
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのsurcease (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
| CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「surcease」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|