requiteとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 報いる、(…で)報いる、報復する、復讐する、(…で)復讐する
requiteの |
requiteの |
|
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
ハイパー英語辞書での「requite」の意味 |
|
Wiktionary英語版での「requite」の意味 |
requite
出典:『Wiktionary』 (2024/08/19 16:28 UTC 版)
語源
The verb is derived from 中期英語 requiten (“to repay”), and then partly from both of the following:
- From re- (prefix meaning ‘again; back, backward’) + quiten (“to pay, pay for; to repay; to acquit (someone of a charge), exonerate; to prove (oneself) innocent; to answer, reply; to atone for (a sin); to compensate, make amends; to depart, leave; to equal, match; to fulfil (an obligation); to give back, return; to give up, relinquish; to release, set free; to render (a service); to reward; to give retribution, take revenge”) (from Old French quitter (“to free, liberate”) (modern French quitter), from quitte (“free, liberated”) + -er (suffix forming verbs)). Quitte is derived from Latin quiētus (“at rest; quiet”), the perfect passive participle of quiēscō (“to repose, rest; to sleep; to be quiet or still”), from quiēs (“rest, repose; sleep; calm, peace, quiet”) (ultimately from Proto-Indo-European *kʷyeh₁- (“to rest; peace, rest”)) + -scō (suffix forming verbs with the sense ‘to begin to do [something]’).
- From Old French requiter, requitter (“to free or liberate again”), from re- (prefix meaning ‘again’) + quitter (see above).
The noun is derived from the verb.
発音
- (Received Pronunciation) IPA: /ɹɪˈkwaɪt/
- (General American) IPA: /ɹəˈkwaɪt/, /ɹi-/
- 韻: -aɪt
- ハイフネーション: re‧quite
動詞
requite (third-person singular simple present requites, present participle requiting, simple past and past participle requited)
- (transitive)
- To repay (a debt owed); specifically, to recompense or reward someone for (a favour, a service rendered, etc.)
-
1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii], page 13, column 2:
-
But remember / (For that's my buſineſſe to you) that you three / From Millaine did ſupplant good Proſpero, / Expos'd vnto the Sea (vvhich hath requit it) / Him, and his innocent childe: for vvhich foule deed, / The Povvres, delaying (not forgetting) haue / Incens'd the Seas, and Shores; yea, all the Creatures / Againſt your peace: […]
-
-
1614, Lucius Annæus Seneca [i.e., Seneca the Younger], “Of Benefits. The First Book. Chapter XI.”, in Tho[mas] Lodge, transl., The Workes of Lucius Annæus Seneca, both Morrall and Naturall, London: […] William Stansby, →OCLC, page 100:
-
He that requiteth a good turne, muſt imploy ſomevvhat of his ovvne, as he doth vvho repayeth the monie he ovveth: but he layeth out nothing vvho ſatisfieth himſelfe, no more then he giueth, vvho giueth to himſelfe. […] He therefore that requiteth a good turne pleaſureth him againe, from vvhom hee hath receiued any thing.
-
-
1938 May, Evelyn Waugh, chapter 4, in Scoop: A Novel about Journalists, uniform edition, London: Chapman & Hall, published 1948 (1951 printing), →OCLC, book I (The Stitch Service), pages 57–58:
-
"It was the act of an Englishman—a fellow Englishman," said the little man simply. "I hope that one day I shall have the opportunity of requiting it … I probably shall," he added rather sadly. "It is one of the pleasant if quite onerous duties of a man of my position to requite the services he receives—usually on a disproportionately extravagant scale."
-
-
- To repay (someone) a debt owed; specifically, to recompense or reward (someone) for a favour, a service rendered, etc.
-
c. 1607–1610 (date written), Thomas Middleton; Thomas Dekker, The Roaring Girle. Or Moll Cut-purse. […], London: […] [Nicholas Okes] for Thomas Archer, […], published 1611, →OCLC, [Act II, scene i], signature E, recto:
-
1656, Tho[mas] Stanley, “[Aristotle.] Chapter I. His Country, Parents, and Time of His Birth.”, in The History of Philosophy, the Second Volume, volume II, London: […] Humphrey Moseley, and Thomas Dring: […], →OCLC, 6th part (Containing the Peripatetick Philosophers), page 1:
-
This place, to vvhich Ariſtotle ovv'd his birth, he aftervvards requited vvith extraordinary gratitude.
-
-
1885, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “King Jali’ad of Hind and His Wazir Shimas: Followed by the History of King Wird Khan, Son of King Jali’ad, with His Women and Wazirs. [The Crows and the Hawk.]. [Night 906.]”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night […], Shammar edition, volume IX, [London]: […] Burton Club […], →OCLC, page 55:
-
- To respond to or reciprocate (feelings, especially affection or love which has been shown).
- To do or give a thing in return for (something).
- To retaliate or seek revenge for (an insult, a wrong, etc.).; to avenge.
-
a. 1823 (date written), Homer, “Hymn to Mercury. Translated from the Greek of Homer.”, in Percy Bysshe Shelley, transl., edited by Mary W[ollstonecraft] Shelley, Posthumous Poems of Percy Bysshe Shelley, London: […] [C. H. Reynell] for John and Henry L[eigh] Hunt, […], published 1824, →OCLC, stanza LXV, page 316:
- To retaliate or seek revenge against (someone) for an insult, a wrong, etc.; also (reflexive, rare), to seek revenge for (oneself).
-
1613, Samuel Purchas, “[Relations of the Regions and Religions in Africa.] Of Presbyter Iohn: And of the Priest-Iohns in Asia: Whether that Descended of These.”, in Purchas His Pilgrimage. Or Relations of the World and the Religions Observed in All Ages and Places Discouered, from the Creation vnto this Present. […], London: […] William Stansby for Henrie Fetherstone, […], →OCLC, book VII (Of Æthiopia, and the African Ilands; and of Their Religions), page 558:
- (obsolete)
- To greet (someone) in return.
- To make up for (something); to compensate.
- To respond to (a question, a statement, etc.).
-
1549 February 10 (Gregorian calendar; indicated as 1548), Erasmus, “The Paraphrase of Erasmus vpon the Gospell of Saincte Matthew. The .xxi. Chapiter.”, in Nicolas Udall [i.e., Nicholas Udall], transl., The First Tome or Volume of the Paraphrase of Erasmus vpon the Newe Testamente, London: […] Edwarde Whitchurche, →OCLC, folio cii, verso:
-
- To take the place of (someone or something); to replace.
-
1646, Thomas Browne, “Concerning the Loadstone, therein of Sundry Common Opinions, and Received Relations, Naturall, Historicall, Medicall, Magicall”, in Pseudodoxia Epidemica: […], London: […] T[homas] H[arper] for Edward Dod, […], →OCLC, 2nd book, page 77:
-
[For if] tranſmutation be made from one mans body into another, as if a piece of fleſh be exchanged from the biciptall muſcle of either parties arme, and about them both, an Alphabet circumſcribed; upon a time appointed as ſome conceptions affirme, they may communicate at vvhat diſtance ſoever. For if the one ſhall prick himſelf in A, the other at the ſame time vvill have a ſenſe thereof in the ſame part; […] vvhich is a vvay of intelligence very ſtrange, and vvould requite the Arte of Pythagoras; vvho could read a reverſe in the Moone.
-
-
- (reflexive) Of an action, a quality, etc.: to be a reward for (itself).
- To repay (a debt owed); specifically, to recompense or reward someone for (a favour, a service rendered, etc.)
- (intransitive)
- To recompense, to repay.
- To retaliate, to seek revenge.
-
1528, Thomas More, “A Dialogue Concernynge Heresyes & Matters of Religion […]. Chapter XIV.”, in Wyllyam Rastell [i.e., William Rastell], editor, The Workes of Sir Thomas More Knyght, […], London: […] Iohn Cawod, Iohn Waly, and Richarde Tottell, published 30 April 1557, →OCLC, book IV, page 278, column 2:
-
Conjugation
派生語
- requitable
- requital
- requitative (rare)
- requited (adjective)
- requitement (obsolete)
- requiter
- requiting (noun)
- unrequitable
- unrequital
- unrequited
- unrequited love
- unrequitedly
- unrequitedness
- unrequitement
- unrequiting
名詞
requite
参照
- ^ “requī̆ten, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “rē̆-, pref.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ “quī̆ten, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
- ^ Compare “requite, v.”, in OED Online
, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, July 2023; “requite, v.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022. - ^ “requite, n.”, in OED Online
, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, July 2023.
Further reading
アナグラム
|
|
|
|
requiteのページの著作権
英和辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. | |
| © 2000 - 2026 Hyper Dictionary, All rights reserved | |
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
|
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのrequite (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
| CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1reunion
-
2parachute
-
3ハッピーバレンタイン
-
4バレンタイン
-
5happy valentine's day
-
6prepare
-
7バレンタインデー
-
8requiem
-
9miss
-
10dual
「requite」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-