| 意味 | 例文 (96件) |
natural language sentenceとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「natural language sentence」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 96件
When the natural language sentence expressed in translation source language(language (a)) is inputted, a syntax semantic analyzing part 12 operates syntax semantic analysis to the natural language sentence, and converts the natural language sentence into intermediate language expressions.例文帳に追加
構文意味解析部12は、翻訳元言語(言語a)で表現された自然言語文が入力されると、その自然言語文に対して構文意味解析を施すことによって、その自然言語文を中間言語表現に変換する。 - 特許庁
NATURAL LANGUAGE SENTENCE RELATION DECIDING DEVICE, NATURAL LANGUAGE SENTENCE RETRIEVING DEVICE, NATURAL LANGUAGE SENTENCE GENERATING DEVICE, FRAMED EXPRESSION OUTPUT DEVICE TO BE USED FOR THE SAME, METHOD THEREFOR AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
自然言語文関係判定装置、自然言語文検索装置、自然言語文生成装置およびこれらに用いる枠組み表現出力装置、ならびにそれらの方法および記録媒体 - 特許庁
An input part 1 inputs a question sentence by a natural language.例文帳に追加
入力部1は、自然言語による質問文を入力する。 - 特許庁
A pair storage part 11 stores a plurality of pairs of a natural language sentence expressed in translation object language and intermediate language expressions where the natural language sentence is expressed in intermediate language.例文帳に追加
ペア格納部11は、翻訳先言語で表現された自然言語文と、その自然言語文を中間言語で表現した中間言語表現とのペアを複数格納している。 - 特許庁
A question sentence input part 11 inputs a question sentence expressed in a natural language.例文帳に追加
質問文入力部11は自然言語で表現された質問文を入力する。 - 特許庁
This automated natural language translating system receives a text sentence (preferably English) of a source natural language, and translates the same into a purpose natural language (preferably Japanese).例文帳に追加
ソース自然言語のテキスト文(好適には英語)を受信し、目的自然言語(好適には日本語)に翻訳する自動自然言語翻訳システム。 - 特許庁
The query sentence based on a natural language is inputted from an input part 1.例文帳に追加
入力部1から自然言語による質問文を入力する。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「natural language sentence」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 96件
To provide an automatic natural language translation system receiving a text sentence (Japanese suitably) in a source natural language and translating it into a target natural language (English suitably).例文帳に追加
ソース自然言語のテキスト文(好適には日本語)を受信し、目的自然言語(好適には英語)に翻訳する自動自然言語翻訳システムを提供する。 - 特許庁
A question sentence input means 2 accepts the input of a question sentence of the natural language from a user.例文帳に追加
質問文入力手段2は、自然言語による質問文の入力をユーザから受け付ける。 - 特許庁
To properly punctuate a sentence which is described in a natural language according to a sentence punctuation rule that considers the sentence structure.例文帳に追加
自然言語で記述された文を、その文の構造を考慮した文区切り規則に基づいて適切に分割する。 - 特許庁
At least one natural language of the sentence is not restricted only to English.例文帳に追加
前記少なくとも1つの文の自然言語は、英語のみに限定されない。 - 特許庁
To provide a natural language sentence generation device that can efficiently generate a natural language sentence that may appear in a target field or application.例文帳に追加
対象となる分野またはアプリケーションで発せられる可能性のある自然言語文を効率よく生成できる自然言語文生成装置を提供する。 - 特許庁
In the natural language processor, natural language processing method, and natural language processing program, a pattern rule having a sentence ID, wherein the sentence ID for indicating the possibility of applicability to the same sentence simultaneously is given, is prepared in advance.例文帳に追加
本発明の自然言語処理装置、自然言語処理方法及び自然言語処理プログラムにおいては、予め、同一文に同時に適用する可能性の高さを示す文IDが付与された文ID付パターン規則を用意しておく。 - 特許庁
This natural sentence retrieval device 10 retrieving a document with high conformity from the question sentence expressed in the natural language is disclosed.例文帳に追加
自然言語で表現された質問文から適合度の高い文書を検索する自然文検索装置10が開示されている。 - 特許庁
To more accurately and more speedily pre-edit a natural language sentence to be applied to a natural language processing system.例文帳に追加
自然言語処理システムに適用する自然言語文の前編集を、より精度が高く、より高速に行うことを可能にする。 - 特許庁
|
| 意味 | 例文 (96件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1reunion
-
2parachute
-
3ハッピーバレンタイン
-
4バレンタイン
-
5happy valentine's day
-
6prepare
-
7バレンタインデー
-
8requiem
-
9miss
-
10dual
「natural language sentence」のお隣キーワード |
natural language semantics markup language
natural language sentence
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|