| 意味 | 例文 (14件) |
internet business japanとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「internet business japan」に類似した例文 |
|
internet business japan
日本航空.
the staple industries of Japan
the industrial base of Japan
a Japanese workshop.
日本で.
Dealer in Japanese Goods.
something made in Japan
the history of Japan
「internet business japan」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
In addition, Senshukai Co., Ltd. in Japan, which operates a mail order business via the Internet and a catalogue, launched a business in Shanghai, China.例文帳に追加
他にも、ネットとカタログでの通信販売を行う千趣会が中国(上海)で事業を開始し、 - 経済産業省
(I) Where a consumer in Japan purchased products from a foreign business entity In principle, where a consumer who is a permanent resident of Japan purchased goods from a foreign business entity via the internet, such consumer can be protected under the consumer protection laws and regulations of Japan.発音を聞く 例文帳に追加
我が国に常居所を有する消費者である限り、海外の事業者からインターネットを介して物品を購入した場合でも、原則として、我が国の消費者保護法規による保護を受けることができる。 - 経済産業省
Where a consumer in Japan enters into a transaction with a foreign business entity via the internet, will the consumer protection laws and regulations of Japan be applicable to the consumer?発音を聞く 例文帳に追加
我が国の消費者が海外の事業者との間でインターネットを介して取引を行う場合、我が国の消費者保護法規の適用を受けることができるか。 - 経済産業省
(Examples) 1. Where a consumer in Japan purchased goods from a foreign business entity on the internet, will the consumer protection laws and regulations in Japan applicable to the consumer?発音を聞く 例文帳に追加
(例)1.我が国の消費者が海外の事業者との間においてインターネット上で物品を購入した場合、我が国の消費者保護法規の適用を受けることができるか - 経済産業省
Where the product is finally delivered to Japan after the consumer purchased on the internet, the place where the business entity's obligation is performed is in Japan and thus this Item is not applicable to this case.発音を聞く 例文帳に追加
インターネット上での物品の売買のように、物品が最終的に我が国に物理的に運ばれてくる場合は、債務の履行を受ける地は、我が国となり、本号の適用の余地はない。 - 経済産業省
2. Where a consumer in Japan downloaded and purchased music data from a foreign business entity on the internet, will the consumer protection laws and regulations in Japan applicable to the consumer?発音を聞く 例文帳に追加
2.我が国の消費者が海外の事業者との間においてインターネット上で音楽データをダウンロードすることにより購入したような場合、我が国の消費者保護法規の適用を受けることができるか。 - 経済産業省
The principle described in (I) above, will also apply to cases such as a consumer whose permanent residence is in Japan downloads and purchases music data from a foreign business entity on the internet.発音を聞く 例文帳に追加
以上のことは、我が国に常居所を有する消費者が海外の事業者からインターネット上で音楽データをダウンロードすることによって購入した場合においても同様である。 - 経済産業省
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「internet business japan」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
On the Internet, we will enhance the connectivity of consumers and business in Asia, a region with potential as a consumer market through the formation of the "Asia Electronic Distribution Area" with the goal of vitalizing Asia and Japan.例文帳に追加
また、消費市場として有望なアジアにおいて、「アジア電子流通圏」を整備し、アジアにおける消費者と事業者のつながりを強化することで、アジア及び日本の活性化を実現する。 - 経済産業省
Therefore, where a consumer whose permanent residence is in Japan enters into a transaction with a foreign business entity via the internet without specifying the governing law, the transaction shall be governed by the laws of Japan and thus the consumer will be protected under the consumer protection laws and regulations of Japan.23 23 <Act on the General Rules of Application of Laws > Article 11 (Special Rules for Consumer Contracts)発音を聞く 例文帳に追加
したがって、我が国に常居所を有する消費者が海外の事業者との間でインターネットを介して取引を行った場合で、準拠法の選択がなかった場合には、日本法が準拠法となることから、当該消費者は我が国の消費者保護法規の保護を受けることになる。 - 経済産業省
Note, however, that this item is applicable only to cases where the consumer physically travels to a place outside the territory of Japan. Therefore, where the consumer does not physically travel abroad, for example if he/she accesses a foreign business entity's website on the internet, this item shall not apply.発音を聞く 例文帳に追加
ただし、本号が適用されるためには、消費者が物理的に外国の地に赴く必要があるため、インターネット上で外国の事業者のサイトにアクセスする場合のように、消費者が物理的に外国に赴いていない場合は、本号の適用はない。 - 経済産業省
They insist on local seasonal seafood, and only sell fish and shellfish caught that day, throughout Japan. Their business model of pursuing the possibilities of the Internet with live footage from the fishing port and “time-limited sales” of the morning catch disseminates lively information that can only come from the production area, and has attracted attention nationwide.発音を聞く 例文帳に追加
旬の前浜魚介にこだわり、当日水揚げされた魚介類のみを全国に販売する同社では、インターネットの可能性を追求し、漁港のライブ中継や、朝揚げ魚介タイムセール等を実施しており、産地ならではの活きた情報を発信するビジネスモデルは、全国からも注目を集めてきた。 - 経済産業省
Pursuant to Article 11, Paragraph 1 of the Act on General Rules of the Application of Laws ("hou no tekiyou ni kansuru junsokuhou" in Japanese, hereinafter, the "Act on the Application of Laws"), where a consumer who is a permanent resident of Japan enters into a transaction with a foreign business entity via the internet, the consumer can be protected under the consumer protection laws and regulations of the jurisdiction which have been pre-agreed upon by and between the parties. In addition, the consumer will also be protected under certain mandatory clauses set forth in consumer protection laws of Japan, providing that the consumer had expressly declared to the business entity that such clauses shall take effect in the transaction.発音を聞く 例文帳に追加
通則法第11条第1項に従えば、我が国に常居所を有する消費者が海外の事業者との間でインターネットを介して取引を行った場合、当事者が選択した準拠法の所属国の消費者保護法規の保護を受けるだけではなく、当該消費者が我が国の消費者保護法規中の強行規定に基づく特定の効果を主張した場合には、その強行規定による保護を受けることができる。 - 経済産業省
Kihara Works is one of the top companies in Japan that manufactures and sells leaf tobacco drying machines as its main product. Since Yasuhiro Kihara took office as the fourth-generation president in 2008, the company has been focusing on food driers as a new business pillar in response to the changing times. The company developed products with greatly improved fuel efficiency using computer control, and developed sales routes using its Internet homepage.発音を聞く 例文帳に追加
同社は、主力製品として葉たばこ乾燥機を製造・販売する国内有数の企業であるが、木原康博氏が4代目として2008年に社長に就任して以来、時代の変化に応じた新たな事業の柱として食品乾燥機に力を入れ、コンピュータ制御による燃費を大幅に改善した製品の開発やホームページを利用した販路開拓に取り組んできた。 - 経済産業省
Article 6 The Government shall review the status of legal system pertaining to telecommunications including the classification pertaining to telecommunications and broadcasting, taking into account the implementation status of the provisions as amended by this Act, technologies pertaining to the Internet and other advanced information and telecommunications networks and trends in use thereof and changes in socioeconomic climates in Japan and foreign countries, and taking into consideration facilitation of international telecommunications business and improvement of international competitiveness of Japanese telecommunications technologies, and shall take necessary measures for preparing legal frameworks, etc. based on the conclusion of the review.発音を聞く 例文帳に追加
第六条 政府は、この法律による改正後の規定の実施状況、インターネットその他の高度情報通信ネットワークに係る技術及びその利用の動向その他内外の社会経済情勢の変化等を勘案し、並びに国際的な電気通信事業の円滑な遂行及び我が国の電気通信技術の国際競争力の向上に配意し、通信と放送に係る事業の区分を含む電気通信に係る制度の在り方について総合的に検討を加え、その結果に基づいて法制の整備その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
| 意味 | 例文 (14件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1parachute
-
2reunion
-
3ハッピーバレンタイン
-
4dual
-
5バレンタイン
-
6miss
-
7change
-
8fast
-
9appreciate
-
10write
「internet business japan」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|