小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

express messageとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 飛報

マイクロソフト用語集での「express message」の意味

express message


「express message」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

to express a congratulatory message to a sovereign発音を聞く 例文帳に追加

君主に賀詞を述べる - EDR日英対訳辞書

express the same message in different words発音を聞く 例文帳に追加

異なった言葉で同じメッセージを表現する - 日本語WordNet

to express a congratulatory message to an emperor on the morning of New Year's Day発音を聞く 例文帳に追加

元日の朝賀で天皇に賀詞を奏する - EDR日英対訳辞書

a person who takes an express message on a post-horse発音を聞く 例文帳に追加

馬を早く走らせて急ぎのしらせを届ける人 - EDR日英対訳辞書

an act of carrying an express message on a post-horse発音を聞く 例文帳に追加

馬を早く走らせて急ぎのしらせを届けること - EDR日英対訳辞書

What's the message you'd most like to express at this personal exhibition?発音を聞く 例文帳に追加

あなたが今回の個展で、最も伝えたいメッセージは何ですか? - Weblio Email例文集

例文

a message embedded in an interjection that express one's advice to the opponet not to stick to the unsolved problem or a failure発音を聞く 例文帳に追加

気にするなという励ましを表す気持ちであるさま - EDR日英対訳辞書

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

斎藤和英大辞典での「express message」の意味

express message


「express message」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

a small boat called an express boat that hurries to its destination to deliver an urgent message with no concern for the発音を聞く 例文帳に追加

飛脚船という,急ぎの連絡の為に天候などに関係なく急行する小船 - EDR日英対訳辞書

Although he had intended to express sorrow behind the boisterous scenes, the anecdote above indicates how impressions of well-known events often overshadow the message.発音を聞く 例文帳に追加

賑やかさの奥底にある哀しみを描いているのだが、一般的な行事の印象が如何に強いかを物語るエピソードとも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around the midnight on May 7 (or around 0 AM on May 8), an express messenger from Kanto (the Kamakura bakufu) arrived, bringing Kanto Migyosho (an official message from Kanto) from Morotoki HOJO, shikken at Kamakura.発音を聞く 例文帳に追加

そのあと5月7日の夜の子の剋(午前0時頃)、関東(鎌倉幕府)から飛脚が到着し、鎌倉の執権北条師時からの「関東御教書」が届く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The control unit 3 selects a voice message recorded in a memory means 5 related to the unit 3 depending on a received signal 4 and operates a loud speaker 6 belonging to the system to express the voice message.例文帳に追加

制御ユニット3は、受信した信号4に応じてユニット3に関連付けられたメモリ手段5に記録された音声メッセージを選択し、音声メッセージを発するようにシステムに属するラウドスピーカ6を作動させる。 - 特許庁

To express a message in term of a log likelihood ratio, regarding an iterative decoding method of the message-passing type for decoding an error correcting code susceptible of representation by a bipartite graph including a plurality of variable nodes and a plurality of control nodes.例文帳に追加

本発明は複数の可変ノードおよび複数の制御ノードを含むバイパータイトグラフにより表現できる誤り訂正符号を復号するメッセージパッシングタイプの反復復号法に関し、前記メッセージを対数可能性比により表す。 - 特許庁

When Yoshihisa ASHIKAGA was born on December 20, 1465, Yoshizane visited the palace of shogun to give his words of congratulations; Yoshizane also visited the residence of Sadachika ISE with Yoshifuji KIRA on the following day to express his gratitude for having his message conveyed to the shogun ("Chikamoto Nikki Diary").発音を聞く 例文帳に追加

寛正6年(1465年)12月20日に足利義尚が誕生した際、義真も将軍御所へ参上、御祝い言上をしているが、翌日、吉良義藤と揃って伊勢貞親邸を訪れ、将軍への取次ぎの礼を述べている(『親元日記』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a folded paper for funeral enabling relatives to express the inclination of praying for the soul of the dead, write down its own feeling to the dead thereon as occasion demand, and fold this farewell message without being put under circumferential scrutiny.例文帳に追加

死者の冥福を願う親族の気持を形にして現わすことができるとともに、必要に応じて死者に対する各自の思いを送り言葉として綴ることができ、且つその送り言葉を、周囲の目に触れることなく折り込むことができる葬儀用折り紙を提供する。 - 特許庁

例文

It is common general knowledge to express one’s feeling of gratitude when a contract for sale is concluded. It is mere addition of commonly known means to add a message-outputting means to an electronic transaction machine. Therefore, in an electronic transaction machine having a display means, to add a message-outputting means saying "Thank you!" after receiving purchase orders is within the ordinary creative activity expected of a person skilled in the art.発音を聞く 例文帳に追加

売買契約が成立したときに売り手が買い手に対して感謝の気持ちを表明することは一般常識であり、かつ、電子商取引装置においてメッセージを出力する機能を付加することは周知・慣用手段の付加に該当するから、「表示手段を有する電子商取引装置」において、商品を購入後に「お買い上げありがとうございました」というメッセージを出力する手段を付加することは、当業者の通常の創作能力の発揮に当たる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


express messageのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日本マイクロソフト株式会社日本マイクロソフト株式会社
© 2026 Microsoft
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS