diesとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 ジ、死ぬ
diesの | 「dies」は動詞「die」の三人称単数現在です 「dies」は名詞「die」の複数形です |
diesの学習レベル | レベル:1英検:3級以上の単語学校レベル:中学以上の水準TOEIC® L&Rスコア:220点以上の単語 |
「dies」を含む例文一覧
該当件数 : 2694件
Yoriie dies.発音を聞く 例文帳に追加
薨去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Dies.例文帳に追加
死ぬんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Who dies first...?例文帳に追加
誰からだ... ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
Wiktionary英語版での「dies」の意味 |
dies
出典:『Wiktionary』 (2026/01/12 17:34 UTC 版)
アナグラム
語源
Back-formed from the accusative diem (at a time when the vowel was still long), from Proto-Italic *djēm, the accusative of *djous, from Proto-Indo-European *dyḗws (“heaven, sky”). The original nominative survives as *diūs in two fossilised phrases: mē diūs fidius (an interjection) and nū diūs tertius (“day before yesterday”, literally “now (is) the third day”). The d in diēs is a puzzle with some suggesting dialect borrowing and others referring to an etymon *diyew- via Lindeman's Law. But note the possible Proto-Italic allophony between *-CjV- and *-CiV-, which may be the cause for this divergence (See WT:AITC).
Cognate with Ancient Greek Ζήν (Zḗn), Old Armenian տիւ (tiw, “daytime”), Old Irish día, Welsh dydd, Polish dzień, but not English day, which is a false cognate. The Italic stem was also the source of Iovis, the genitive of Iuppiter and was generally interchangeable with it in earlier times, still shown by the analogical formation Diēspiter.
発音
- (Classical Latin) IPA: [ˈdi.eːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA: [ˈdiː.es]
名詞
diēs m or f (genitive diēī); fifth declension
- A day, particularly:
- A solar or sidereal day of about 24 hours, especially (historical) Roman dates reckoned from one midnight to the next.
- in dies ― day by day
- sub diem ― at daybreak
- ante diem III idus Ianuarias ― the third day before the January ides
-
405 CE, Jerome, Vulgate Exodus.16.26:
-
Sex diēbus colligite in diē autem septimō sabbatum est Dominō idcircō nōn inveniētur.
- Six days ye shall gather it; but on the seventh day, which is the Sabbath, in it there shall be none.
-
Sex diēbus colligite in diē autem septimō sabbatum est Dominō idcircō nōn inveniētur.
-
1564, Elizabeth I of England, Queen Elizabeth's Latin Speech to the University, at the Conclusion of her Entertainment in St. Mary's Church 9:
-
Haec tamen vulgaris sententia me aliquantulum recreavit, quae etsi non auferre, tamen minuere possit dolorem meum, quae quidem sententia haec est, Romam uno die non fuisse conditam.
- But this common saying has given me a certain amount of comfort – a saying which cannot take away, but can at least lessen, the grief that I feel; and the saying is, that Rome was not built in one day.
-
Haec tamen vulgaris sententia me aliquantulum recreavit, quae etsi non auferre, tamen minuere possit dolorem meum, quae quidem sententia haec est, Romam uno die non fuisse conditam.
- Daytime: a period of light between sunrise and sunset.
- prima diei hora ― the first hour of the day
- (often in the feminine) A set day: a date, an appointment.
- A solar or sidereal day of about 24 hours, especially (historical) Roman dates reckoned from one midnight to the next.
使用する際の注意点
- Dates in the Roman calendar were reckoned according to the calends (kalendae), the nones (nōnae), and the ides (īdūs). The calends of every month was its first day; the nones and ides of most months were their 5th and 13th days; and the nones and ides of the four original 31-day months—Mārtius, Maius, Quīntīlis or Iūlius, and Octōber—were two days later. January 1st was thus kalendae Iānuāriae or Iānuāriī. The day preceding any of these three principal days was called its eve (prīdiē). January 12th was thus prīdiē īdūs Iānuāriās or Iānuāriī (pr. Id. Ian.). All other days of the month were expressed by counting inclusively forward to the next of these three principal days and, in early Latin, this was expressed in the ablative. January 11th was thus diē tertiō ante īdūs Iānuāriās or Iānuāriī (III Id. Ian.). By the time of classical Latin, however, the ante had moved to the beginning of the expression and it became an accusative absolute: ante diem tertium īdūs Iānuāriās or Iānuāriī (a. d. III Id. Ian.). In this form, the date functioned as a single indeclinable noun and could serve as the object of prepositions such as ex and in.
- Unlike most fifth-declension nouns, diēs is not exclusively feminine. It was typically masculine, particularly in the plural. It appears as a feminine noun when being personified as a goddess, in some specific dates, in reference to the passing of time, and occasionally in other contexts.
- From the same number stem that attaches to -plex (“-fold”), but with a long i, and the form -duum, one can make a word meaning of period of x days: bīduum (“two days”), trīduum (“three days”), quadrīduum (“four days”), octīduum (“eight days”). Due to the practice of Roman numerals of counting days including the starting one, an octīduum can be interpreted to be a week.
語形変化
Fifth-declension noun, with locative.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | diēs | diēs |
| genitive | diēī | diērum |
| dative | diēī | diēbus |
| accusative | diem | diēs |
| ablative | diē | diēbus |
| vocative | diēs | diēs |
| locative | diē | diēbus |
Locative used in Old Latin constructions such as crāstinī diē (“tomorrow”, literally “on tomorrow's day”).
反意語
- (antonym(s) of “daytime”): nox
派生語
- a.d.
- carpe diem
- diārium
- diēcula
- diēs Dominicus
- diēs fēstus
- diēs hebdomadis
- diēs intercalārius
- diēs Iovis
- Diēs Īrae
- diēs Lūnae
- diēs Mārtis
- diēs Mercuriī
- diēs Sabbatī
- diēs Sāturnī
- diēs Sōlis
- diēs Veneris
- Hērōdis diēs
- hodiē
- merīdiēs
- perendiē
- postrīdiē
- prīdiē
- sēsquidiēs
- sine die
関連する語
- diū
- diurnus
- nū̆diū̆s
- biduus
- trīduum
- quadriduum
派生した語
- Balkano-Romance:
- Aromanian: dzuã
- Istro-Romanian: zi
- Megleno-Romanian: zuuă
- Romanian: zi
- Italo-Dalmatian:
- Dalmatian: dai
- Istriot: dèi
- Old Italian: die
- Italian: dì
- Judeo-Italian: דִי (di /dì/)
- Venetan: dì
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: dì
- Ladin: dì
- Romansch: di, gi
- Gallo-Italic:
- Lombard: dì
- Piedmontese: di
- Northern Gallo-Romance:
- Franco-Provençal: di
- Old French: di, die
- Picard: di
- ⇒ French: midi, toudis, jadis
- Southern Gallo-Romance:
- Old Occitan: di
- Insular Romance:
- Sardinian: die (Logudorese), dì (Campidanese)
- ⇒ Vulgar Latin: *dia (see there for further descendants)
- Borrowings:
- → Albanian: ditë (possible reinforcement)
参照
- Meyer-Lübke, Wilhelm (1911), “dies”, in Romanisches etymologisches Wörterbuch (in German), page 206
- Walther von Wartburg (1928–2002), “dīes”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, page 71
- ^ Walde, Alois; Hofmann, Johann Baptist (1938), “dies”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume 1, Heidelberg: Carl Winter, pages 349-351
- ^ The British Sundial Society, "Ante Diem Bis Sextum Kalendras Martii", 2016.
- ^ Beck, Charles, Latin Syntax, Chiefly from the German of C. G. Zumpt (1838), Boston: Charles C. Little & James Brown, p. 176.
Further reading
- “dies”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “dies”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "dies", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “dies”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- a day's journey: iter unius diei or simply diei
- to give some one a few days for reflection: paucorum dierum spatium ad deliberandum dare
- in our time; in our days: his temporibus, nostra (hac) aetate, nostra memoria, his (not nostris) diebus
- year by year; day by day: singulis annis, diebus
- the intercalary year (month, day): annus (mensis, dies) intercalaris
- when it is growing dusk; towards evening: die, caelo vesperascente
- the day is already far advanced: multus dies or multa lux est
- while it is still night, day: de nocte, de die
- the succession of day and night: vicissitudines dierum noctiumque
- night and day: noctes diesque, noctes et dies, et dies et noctes, dies noctesque, diem noctemque
- from day to day: in dies (singulos)
- to live from day to day: in diem vivere
- every other day: alternis diebus
- four successive days: quattuor dies continui
- one or two days: unus et alter dies
- one, two, several days had passed, intervened: dies unus, alter, plures intercesserant
- to adjourn, delay: diem proferre (Att. 13. 14)
- on the day after, which was September 5th: postridie qui fuit dies Non. Sept. (Nonarum Septembrium) (Att. 4. 1. 5)
- to-day the 5th of September; tomorrow September the 5th: hodie qui est dies Non. Sept.; cras qui dies futurus est Non. Sept.
- yesterday, to-day, tomorrow: dies hesternus, hodiernus, crastinus
- to appoint a date for an interview: diem dicere colloquio
- at the appointed time: ad diem constitutam
- to live to see the day when..: diem videre, cum...
- time will assuage his grief: dies dolorem mitigabit
- to depart this life: mortem (diem supremum) obire
- on one's last day: supremo vitae die
- to put off from one day to another: diem ex die ducere, differre
- the date: dies (fem. in this sense)
- immorality is daily gaining ground: mores in dies magis labuntur (also with ad, e.g. ad mollitiem)
- to keep, celebrate a festival: diem festum agere (of an individual)
- to keep, celebrate a festival: diem festum celebrare (of a larger number)
- to decree a public thanksgiving for fifteen days: supplicationem quindecim dierum decernere (Phil. 14. 14. 37)
- to pass the whole day in discussion: dicendi mora diem extrahere, eximere, tollere
- to summon some one to appear on a given day; to accuse a person: diem dicere alicui
- to fix a day for the engagement: diem pugnae constituere (B. G. 3. 24)
- a day's journey: iter unius diei or simply diei
- “dies”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “dies”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
- dies in Enrico Olivetti, editor (2003-2026), Dizionario Latino, Olivetti Media Communication
「dies」を含む例文一覧
該当件数 : 2694件
Nobody dies.例文帳に追加
死なずに済む - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She dies instantly.例文帳に追加
すぐに殺す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So everyone else dies?例文帳に追加
他は死ぬの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
|
|
|
diesのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| © 2000 - 2026 Hyper Dictionary, All rights reserved | |
| Copyright © Japan Patent office and INPIT. All Rights Reserved. | |
|
Copyright(c)2026 総務省 統計局 All rights reserved 政府統計の総合窓口(e-Stat) |
|
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. | |
| All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
| Copyright (C) 2026 ライフサイエンス辞書プロジェクト | |
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved | |
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved | |
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのdies (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
| CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
| Wikimedia Commons | This file is available under Creative Commons Attribution/Share-Alike License(CC-BY-SA); additional terms may apply.
Weblio英和・和英辞典に掲載されているWikimedia Commonsの音声ファイルはCreative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)ライセンスの下で利用可能です。追加の条件が適用される場合があります。詳細はFile:En-us-dies.oggのライセンス要件を参照ください。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「dies」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|