小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > be unsoldの意味・解説 

be unsoldとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 〈品物が〉・売れ残る

Weblio英和対訳辞書での「be unsold」の意味

be [go, remain] unsold

品物が〉・売れ残る
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「be unsold」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

To reduce unsold merchandise to be sold in a merchandise settling device.例文帳に追加

商品清算装置において、販売する商品の売れ残りを減らす。 - 特許庁

To provide a commodity sales quantity prediction system which can predict how many unsold commodities will be sold more precisely.例文帳に追加

まだ販売されていない商品の販売数予測をより精度良く行うことのできる商品販売数予測システムを提供する。 - 特許庁

To provide an apparatus for reducing volume of waste Tofu in which the volume of waste Tofu is reduced by dehydration treatment of waste Tofu such as deformed Tofu or unsold Tofu and the treated waste Tofu can be used as feed for animals.例文帳に追加

型崩れした豆腐や、売れ残りの豆腐などの廃豆腐を脱水処理して減容化し、これを動物の飼料とすることのできる廃豆腐減容化装置を提案する。 - 特許庁

If it is decided that the tickets are not sold well and the sell-out can not be predicted, notice showing that unsold tickets are discounted is E-mailed from the server S to user terminals T of registered members.例文帳に追加

この結果、売れ行きが芳しくなく、完売が予測されないと判断されれば、サーバSから登録会員のユーザ端末Tへ、売れ残りのチケットにつき値引き販売する旨の通知がEメールで発信される。 - 特許庁

In order to overcome these conditions certain measures will be implemented, such as the strengthening of the ability to export fashions from Japan, and innovation in production and distribution mechanisms to correct high-cost structures resulting from over production and losses due to disposal of unsold merchandise.例文帳に追加

こうした状況を打開するため、日本発ファッションの発信力の強化、過剰生産と廃棄ロスによる高コスト構造を是正するための生産・流通構造の改革等、以下の施策を講じる。 - 経済産業省

A return duct 5 is moved, all articles are beforehand warmed to the certain temperature, the return duct 5 is moved to the lowest section, and only minimum articles are warmed to an appropriate temperature, and the disposal of articles left unsold due to thermal deterioration can be suppressed.例文帳に追加

リターンダクト5を移動させ、全商品を予め一定温度まで加温しておき、その後、リターンダクト5を最下部まで移動させ、必要最低限の商品のみ適温まで加温し、売れ残りの商品に対し加温劣化による廃棄を抑制できる。 - 特許庁

例文

To prevent food from being not sold to be left unsold in a food processing facility, such as a food cooking factory, an eating house and a restaurant or to increase earnings of the food processing facility by effectively reducing cooking wastes, food leftovers, or the like.例文帳に追加

食品調理工場や食堂或いはレストラン等の食品処理施設で料理が販売されずに売れ残ってしまう、或いは、調理くずや料理の食べ残し等を効果的に減らして食品処理施設の収益を増大させられる食品廃棄物量管理システムを提供する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「be unsold」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9



例文

(ix) Article 53 (Reserve for Loss on Goods Unsold) of the Act: The sales of inventory assets pertaining to the business prescribed in paragraph (1) of the said Article shall be limited to the sales of the inventory assets pertaining to a business prescribed in the said paragraph which a nonresident conducts in Japan (excluding inventory assets pertaining to sales on a deferred payment basis prescribed in Article 65(3) (Sales on Deferred Payment Basis, etc.) of the Act, for which the provisions of the main clause of paragraph (1) or paragraph (2) of the said Article have been applied regarding the amount of revenue and expenses thereof).発音を聞く 例文帳に追加

九 法第五十三条(返品調整引当金) 同条第一項に規定する事業に係る棚卸資産の販売は、非居住者が国内において行う同項に規定する事業に係る棚卸資産(法第六十五条第三項(延払条件付販売等)に規定する延払条件付販売等に係る棚卸資産で、その収入金額及び費用の額につき同条第一項本文又は第二項の規定の適用を受けたものを除く。)の販売に限るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(xiv) Article 53 (Reserve for Loss on Goods Unsold) of the Act: The sales of inventory assets pertaining to the business prescribed in paragraph (1) of the said Article shall be limited to the sales of the inventory assets pertaining to the relevant business prescribed in the said paragraph which a foreign corporation conducts in Japan (excluding inventory assets pertaining to long-term installment sales, etc. prescribed in Article 63(6) (Long-term Installment Sales, etc.) of the Act, for which the provisions of the main clause of paragraph (1) or the main clause of paragraph (2) of the said Article have been applied regarding the amount of profits and expenses thereof) and each business year prescribed in Article 53(1) of the Act shall not include the foreign corporation's business year abolishing domestic business;発音を聞く 例文帳に追加

十四 法第五十三条(返品調整引当金) 同条第一項に規定する事業に係る棚卸資産の販売は、外国法人が国内において行う同項に規定する対象事業に係る棚卸資産(法第六十三条第六項(長期割賦販売等)に規定する長期割賦販売等に係る棚卸資産で、その収益の額及び費用の額につき同条第一項本文又は第二項本文の規定の適用を受けたものを除く。)の販売に限るものとし、法第五十三条第一項に規定する各事業年度には、外国法人の国内事業終了年度は、含まれないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

be unsoldのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS