| 意味 | 例文 (9件) |
餅病の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 rice cake disease
「餅病」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
その火で焼いた餅を食べるとその年の病を除くと言われている。例文帳に追加
It is said that eating the mochi grilled on that fire protects people from diseases during the year.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行事の内容としては、亥の子餅を作って食べ万病除去・子孫繁栄を祈る。例文帳に追加
In this event, people make and eat Inoko mochi (boar dumplings), wishing elimination of disease and prosperity for their descendants.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代には七夕に索餅を食べると病(マラリア性の熱病)に罹らないという中国の故事に倣って宮廷での七夕行事に索餅が取り入れられていた。例文帳に追加
After the Chinese tradition that diseases (malaria fever) can be avoided by eating sakubei on the day of the Tanabata festival, sakubei was taken to Tanabata events in the court during the Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本発明の餅様食品は、澱粉臭が少なく、餅特有の食感、食味を保っており、例えば腎臓病患者にも好適である。例文帳に追加
The food has slight smell of starch, sustains palate feeling and taste peculiar to rice cake and is suitable, for instance, for a kidney disease patient. - 特許庁
また、夜になれば秋葉神社に参拝し残り火で餅を焼き、これを食すれば病魔除けになると言われている。例文帳に追加
In the evening, people visit Akiba-jinja Shrine and eat mochi grilled on the embers, and it is said that they are protected from diseases.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして、その元年(848年)の6月16日に、16個の菓子や餅を神前に供えて、疾病よけと健康招福を祈ったとされる。例文帳に追加
It is said that on June 16 in the first year of Kasho (848), 16 pieces of confectionery and rice cakes were prepared for a shrine offering and prayers were said for epidemic prevention and good health.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは、幼くして死んだ子供が幽鬼となって疫病を流行らせたので、生前好物だった索餅を供えて供養したところ災厄が治まったという中国の故事に由来している。例文帳に追加
This custom derives from a Chinese historical event when a child who died young became a ghost and spread diseases, people offered sakubei which the child loved before death, and then the disaster disappeared.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「餅病」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
またあぶり餅で使われる竹串は今宮神社に奉納された斎串(いぐし)で、今宮神社で毎年4月の第2日曜に行われるやすらい祭の鬼の持つ花傘の下に入ると御利益があるのをたとえとし、食べることで病気・厄除けの御利益があるとされ親しまれている。例文帳に追加
Aburimochi are popular as they are believed to bring the people who eat them the benefits of expelling diseases and evils because aburimochi are skewered with purified bamboo sticks dedicated to Imamiya-jinja Shrine, in the same way as any one may receive benefits if he or she joins oni (a devil) under its umbrella with floral decorations for the Yasurai festival held at the Imamiya-jinja shrine on the second Sunday of every April.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
細胞の寿命を増加させるため、加齢またはストレスに関連する疾患または障害、糖尿病、肥満症、神経変性疾患、心臓血管疾患、血餅障害、炎症、癌、潮紅、ならびに増加したミトコンドリア活性により利益を受ける疾患または障害、などの疾患および障害を処置および/または予防するためのサーチュイン調節化合物の提供。例文帳に追加
To provide sirtuin-modulating compounds that may be used for: increasing the lifespan of a cell; and treating and/or preventing diseases and disorders including, for example, diseases or disorders related to aging or stress, diabetes, obesity, neurodegenerative diseases, cardiovascular disease, blood clotting disorders, inflammation, cancer, flushing, diseases or disorders that would benefit from increased mitochondrial activity, and the like. - 特許庁
|
| 意味 | 例文 (9件) |
|
|
餅病のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
| All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1parachute
-
2reunion
-
3ハッピーバレンタイン
-
4バレンタイン
-
5requiem
-
6happy valentine's day
-
7prepare
-
8miss
-
9dual
-
10バレンタインデー
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|