小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

金東仁の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「金東仁」に類似した例文

金東仁

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「金東仁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

奈良・大寺南大門剛力士立像(国宝)-建3年(1203年)。例文帳に追加

Standing Statues of Kongo Rikishi at Todai-ji Temple's Nandai-mon Gate in Nara Prefecture (national treasure) (1203).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年(1203年)には大寺南大門の剛力士(王)像の造営に運慶らとともに参加している。例文帳に追加

In 1203, he participated with Unkei and others in producing the statue of Kongo Rikishi (Nio) at Todai-ji Temple Nandai-mon Gate (Great south gate).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存する大作としては建3年(1203年)造立の大寺南大門剛力士(王)像を挙げねばならない。例文帳に追加

His major work still in existence would be the Kongo Rikishi (Nio) statues at the Nandai-mon Gate (Great south gate) of Todai-ji Temple carved in 1203.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大寺南大門 剛力士立像 1203年(建3年)運慶らとの共同制作国宝例文帳に追加

Todai-ji Temple Nandai-mon Gate - Standing Statue of Kongo Rikishi (1203) Co-produced with Unkei and others, National Treasure発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(他にも剛峯寺・和寺・寺・醍醐寺・法隆寺などにも同様の行事が見られた)。例文帳に追加

(Other than that, similar events were held in Kongobu-ji Temple, Ninna-ji Temple, To-ji Temple, Daigo-ji Temple, Horyu-ji Temple, and so on.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂は寺の中心堂宇で、諸堂塔のうちもっとも早く建設が始められ、寺が空海に下賜された弘14年(823年)までには完成していたと推定される。例文帳に追加

Kondo is To-ji's central building, the construction of which started before the other buildings, and is thought to have been completed before To-ji was granted to Kukai in 823.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

父に従って、寺南大門の剛力士(王)像や興福寺北円堂諸像の分担制作を行ったこともある。例文帳に追加

He once shared the task of sculpting Kongo Rikishi zo (statue of Kongo Rikishi (Nio)) flanked with Nandaimon gate of To-ji Temple and statues in Hokuen-do hall of Kofuku-ji Temple.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「金東仁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21



例文

建久8-9年(1197-1198年)、寺南大門の剛力士(王)像(現存せず)の造立に運慶らとともに携わったのが、史料上の初見である。例文帳に追加

His first reference on historical material concerned his involvement in working with Unkei and other sculptors, on the statue of Kongo Rikishi (Nio) at Nandaimon gate of To-ji Temple during 1197 and 1198, but the statue does not existent any more.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空海は、816年(弘7年)に高野山剛峯寺を修禅の道場として開創し、弘14年(823年)に勅賜された教王護国寺(寺)を真言宗の根本道場として宗団を確立した。例文帳に追加

Kukai founded Koyasan Kongobu-ji Temple in 816 as a dojo for Zen training, and established a sect having the Kyoogokoku-ji Temple (To-ji Temple), which was given by the Imperial Court in 823, as a fundamental dojo of the Shingon sect.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桜井の阿倍寺にて、法相学を学び、のちに大和国吉野山の尭に師事して密広沢流を学び、また、剛王院流も修学した。例文帳に追加

He studied with the Hosso sect at Abe-dera Temple in Sakurai (in Nara Prefecture), and later he studied with the Hirosawa Lineage of Tomitsu (Shingon sect's esoteric teaching) under Gyonin in Mt. Yoshino, Yamato Province, and he studied with the Kongooin Lineage as well.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7年(816年)には高野山(和歌山県伊都郡高野町)の地を得て、ここに剛峯寺を開創、弘14年(823年)には、平安京の官寺であった寺を嵯峨天皇より下賜され、これら両寺を真言密教の根本道場とした。例文帳に追加

In 816 Kukai obtained the land of Koyasan (Koya-cho, Itogun, Wakayama Prefecture) and founded Kongobu-ji Temple there; later (in 823), the Emperor Saga gave him To-ji Temple, which was a national temple of Heian-kyo, and he made these temples the fundamental dojo of Shingon Mikkyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

945年(天慶8年)権律師となり、その後寺長者・剛峯寺座主・和寺別当・同寺法務を歴任し、964年(康保元年)僧正にいたった。例文帳に追加

Kanku became Gon-Risshi (generally in Shingon sect, fifteenth-ranking Buddhist priest, literally, "supernumerary master of discipline") in 945, and then successively held the following posts; To-ji choja, Kongobuji Temple's zasu (head priest), Ninna-ji Temple betto (secretary in the office of temple), and Ninna-ji temple homu (Director of Temple Affairs) and became Sojo in 964.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝鮮通信使の見た日本については第11次朝鮮通信使として来日した謙が書いた記録である『日壮遊歌』に詳しく、例として大阪について次のように記述している。例文帳に追加

Concerning Chosen Tsushinshi's views of Japan, Ingyom KIM, who came to Japan as a member of the eleventh Chosen Tsushinshi, described in details in "Nittosoyuka" (Song of a grand trip to Japan) his record of the visit to Japan, and as an example, he described about Osaka as follows発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺は実慧、剛峯寺は真然、神護寺は真済、安祥寺(京都市)を恵運、寛平法皇(宇多天皇)が開基した和寺、醍醐寺は聖宝、円成寺は益信などがあった。例文帳に追加

To-ji Temple was put in charge by Jitsue, Kongobu-ji Temple by Shinzen, Jingo-ji Temple by Shinzei, Ansho-ji Temple (Kyoto City) by Eun, Ninna-ji Temple was founded by Kanpyo Hoo (an abdicated emperor who had joined a Buddhist order); (寛平法皇) (Emperor Uda) by Shobo, Enjo-ji Temple by Yakushin and so on.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

の乱に際して、孝景が軍に寝返った後、文明_(日本)3年6月10日(旧暦)の河俣での合戦、同年8月24日(旧暦)の新庄・鯖江での合戦及び文明11年11月21日(旧暦)の津夜討で手柄を立てている。例文帳に追加

After Takakage switched allegiances to the East army during the Onin war, Hisashige made outstanding wins in the battles of Kawamata on July 7, 1471, and of Sabae, Shinjo on September 17, 1471, and in the Kanazu night raid on January 11, 1480.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「金東仁」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kim Tong-in 百科事典

金東仁のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS