小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

豪昌の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「豪昌」の英訳

豪昌

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ごうしょうGoshoshōsyôGousyou
でしょうHideshoHideshōHidesyôHidesyou

「豪昌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

奥平高(中津藩主、1781年-1855年、島津重の次男)例文帳に追加

Masataka OKUDAIRA (the lord of the Nakatsu clan, 1781 to 1855, Shigehide SHIMAZU's second son)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮本孝『剣将軍義輝』上、中、下(徳間文庫、2000年)例文帳に追加

Masataka MIYAMOTO, "The great swordsman, shogun Yoshiteru" vol.1, 2, 3 (Tokuma Bunko, 2000)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の子である奥平高・黒田長溥や、曾孫の島津斉彬もまた、重の影響を受けた。例文帳に追加

Shigehide's children, Masataka OKUDAIRA and Nagahiro KURODA, as well as his great-grandchild, Nariakira SHIMAZU, were also influenced by Shigehide.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は若年の折は放にして、節度正しくないことも多かった。例文帳に追加

When Tadamasa was young, he was manly and bighearted and often immoderate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は、武田氏に与していた奥三河の族で山家三方衆の一角である奥平貞能・奥平信親子を調略し、再属させた。例文帳に追加

Then he plotted Sadayoshi OKUDAIRA and Nobumasa OKUDAIRA, a father and his son, who were principal persons in one of the three dominant local clans in the Oku-Mikawa area (called Yamaga sanpo shu) and had been on the Takeda side, to rejoin the Ieyasu side.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文7年12月25日(新暦1539年1月15日)、尾張国海東郡荒子村(愛知県名古屋市中川区)において、その地を支配していた土荒子前田家の当主である前田利(利春とも)の四男として生まれる。例文帳に追加

On January 25, 1539, Toshiie MAEDA was born at Arako Village, Kaito County, Owari Province (Nakagawa Ward, Nagoya City, Aichi Prefecture) as the fourth son of Toshimasa (also called Toshiharu) MAEDA, the head of the Arako-Maeda family, the powerful local clan who had dominated that area.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、織田剣神社にある『藤原信・兵庫助弘置文』の古文書によると、明徳4年(1393年)の6月17日に剣神社宝前に奉納し、置文を記した鎮守府将軍藤原利仁(あるいは利仁の岳父で、敦賀の族藤原有仁(忌部氏?))の系統と思われる藤原信、藤原将広父子が越前織田家の先祖に関連がある人物と伝わる。例文帳に追加

According to an archive "Nobumasa FUJIWARA/Sukehiro HYOGO Documentation" that remains in Odatsurugi-jinja Shrine, Nobumasa FUJIWARA and Masahiro FUJIWARA (father and son) who seemed to be descendents of FUJIWARA no Toshihito, a father-in-law of Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) (or FUJIWARA no Arihito who was a father-in-law of Toshihito and a local ruling family of Tsuruga [Inbe clan?]) who made an offering to Tsurugi-jinja Shrine on August 3, 1393, and wrote a document were associated with an ancestor of the Echizen Oda clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「豪昌」の英訳に関連した単語・英語表現

豪昌のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「豪昌」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS