| 意味 | 例文 (32件) |
百三良の英語
追加できません
(登録数上限)
「百三良」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
良い馬は二三百円はする例文帳に追加
A good horse costs two or three hundred yen発音を聞く - 斎藤和英大辞典
良い馬は二三百円はする例文帳に追加
One must give two or three hundred yen for a good horse.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
西明寺(甲良町)、百済寺(ひゃくさいじ)とともに湖東三山の1つに数えられる。例文帳に追加
It is one of 'the three mountains in Eastern Biwa Lake' along with Saimyo-ji Temple (Kora-cho) and Hyakusai-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3 第百三十一条第一項、第百三十一条の二第一項本文、第百三十二条第一項及び第二項、第百三十三条、第百三十三条の二、第百三十四条第一項、第三項及び第四項、第百三十五条、第百三十六条第一項及び第二項、第百三十七条第二項、第百三十八条、第百三十九条(第六号を除く。)、第百四十条から第百四十四条まで、第百四十四条の二第一項及び第三項から第五項まで、第百四十五条第二項から第五項まで、第百四十六条、第百四十七条第一項及び第二項、第百五十条第一項から第五項まで、第百五十一条から第百五十四条まで、第百五十五条第一項、第百五十七条並びに第百六十九条第三項、第四項及び第六項の規定は、第一項の判定に準用する。この場合において、第百三十五条中「審決」とあるのは「決定」と、第百四十五条第二項中「前項に規定する審判以外の審判」とあるのは「判定の審理」と、同条第五項ただし書中「公の秩序又は善良の風俗を害するおそれがあるとき」とあるのは「審判長が必要があると認めるとき」と、第百五十一条中「第百四十七条」とあるのは「第百四十七条第一項及び第二項」と、第百五十五条第一項中「審決が確定するまで」とあるのは「判定の謄本が送達されるまで」と読み替えるものとする。例文帳に追加
(3) Articles 131(1), the main clause of 131-2(1), 132(1) and (2), 133, 133-2, 134(1), (3) and (4), 135, 136(1) and (2), 137(2), 138, 139 (excluding (vi)), 140 to 144, 144-2(1) and (3) to (5), 145(2) to (5), 146, 147(1) and (2), 150(1) to (5), 151 to 154, 155(1), 157 and 169(3), (4) and (6) shall apply mutatis mutandis to the advisory opinion under paragraph (1). In this case, the term "trial decision" in Article 135 shall be deemed to be replaced with "ruling", the term "trial other than the trial under the preceding paragraph" in Article 145(2) shall be deemed to be replaced with "proceedings for advisory opinion", the term "where public order or morality is liable to be injured thereby" in the proviso to Article 145(5) shall be deemed to be replaced with "where the chief trial examiner considers it necessary", the term "Article 147" in Article 151 shall be deemed to be replaced with "Article 147(1) and (2)", the term "before a trial decision becomes final and binding" in Article 155(1) shall be deemed to be replaced with "before the certified copy of the written advisory opinion is served".発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百三十三条 信託監督人は、善良な管理者の注意をもって、前条第一項の権限を行使しなければならない。例文帳に追加
Article 133 (1) A trust supervisor shall exercise the powers set forth in paragraph (1) of the preceding Article with the due care of a prudent manager.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五百三十一条 監督委員は、善良な管理者の注意をもって、その職務を行わなければならない。例文帳に追加
Article 531 (1) Supervisors must perform their duties with due care of a prudent manager.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
さらに,それ以外の種は良い土に落ち,あるものは百倍,あるものは六十倍,あるものは三十倍の実を生み出した。例文帳に追加
Others fell on good soil, and yielded fruit: some one hundred times as much, some sixty, and some thirty.発音を聞く - 電網聖書『マタイによる福音書 13:8』
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「百三良」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
第五百九十三条 業務を執行する社員は、善良な管理者の注意をもって、その職務を行う義務を負う。例文帳に追加
Article 593 (1) Partners who execute the business shall have the duty to perform their duties with due care of a prudent manager.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百五十三条 会計監査人は、その職務を行うに当たっては、善良な管理者の注意をもって、これをしなければならない。例文帳に追加
Article 253 An accounting auditor shall perform the duties with the due care of a prudent manager.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第百三十一条 宣誓書には、良心に従って誠実に鑑定をすることを誓う旨を記載しなければならない。例文帳に追加
Article 131 (1) A written oath shall contain a statement to the effect that the person swears to give expert testimony sincerely according to the dictates of conscience.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
徳川幕府の高家の上席である吉良上野介義央(よしなか)の屋敷は、大給家所伝の絵図によれば、東西三十四間二尺八寸余、南北七十三間三尺七寸、二千五百五十坪の敷地に、建坪八百四十六坪であった。例文帳に追加
According to the pictures that came down to the Ogyu family, the residence of Kozukenosuke Yoshinaka KIRA, who was a precedent of Koke (a shogunal vassal to be a honorable family in the Edo period) in the Tokugawa Shogunate was 2796.69 sq. m. of building area on 8,429.75 sq. m. of land, which was about 62.66 m from east to west in width and 133.83 m from north to south in width.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関東大震災後の改組問題で雪嶺が退社したのちの政教社は、五百木良三・三井甲之ら日本主義者によって牛耳られるようになり、4月に解散した。例文帳に追加
After Setsurei resigned from Seikyo-sha in a reorganization after the Great Kanto Earthquake, Seikyo-sha began to be dominated by nationalists such as Ryozo IOGI and Koshi MITSUI, and was finally dissolved in April.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和44年(1969年)に茶道に造詣の深かった一条昭良(昭良)の三百年忌に当り再建された茶室で、露地には恵観ゆかりの手水鉢と灯籠が残されている。例文帳に追加
This teahouse was rebuilt in 1969 on the 300th anniversary of the death of Akiyoshi ICHIJO who had a great knowledge of the tea ceremony, and includes a tea garden in which a stone wash basin and lantern with connections to Keikan remain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1904年6月に百三十銀行が破綻するときには、同行から日本紡織への融資は170万円余にのぼり、そのほとんどは不良債権化していた。例文帳に追加
When the one-hundred and thirtieth bank fell into bankruptcy in June 1904, its loan to Nippon spinning amounted to more than 1,700 thousand yen almost of which had already become bad debt.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらは百三十銀行本店で生じた不良債権であったが、京都・福井・門司などでも多額の融資焦げ付きが生じるようになった。例文帳に追加
These bad debts were generated in the head office of the one-hundred and thirtieth bank, but Kyoto, Fukui, Moji and other branches also had much bad debts.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Mosaburo
日英固有名詞辞典
2
Mosaburou
日英固有名詞辞典
3
Mosaburô
日英固有名詞辞典
4
Mosaburō
日英固有名詞辞典
5
Mozaburou
日英固有名詞辞典
6
Mozaburô
日英固有名詞辞典
7
Mozaburō
日英固有名詞辞典
8
Hyakusaburo
日英固有名詞辞典
9
Hyakusaburou
日英固有名詞辞典
10
Hyakusaburô
日英固有名詞辞典
|
| 意味 | 例文 (32件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1parachute
-
2reunion
-
3dual
-
4ハッピーバレンタイン
-
5バレンタイン
-
6miss
-
7fast
-
8change
-
9appreciate
-
10write
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|