小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

浜矢の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「浜矢」の英訳

浜矢

日本人苗字
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
はまやHamayaHamayaHamayaHamaya

「浜矢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

これを射るを「はま浜矢)」、弓を「はま弓(弓)」と呼んだ。例文帳に追加

Therefore, an arrow used for hitting the target was called 'Hamaya,' and a bow was called 'Hamayumi.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藩藩士・部義比の次男として生まれ、藩校・順造館で学んだ。例文帳に追加

He was born the second son of Yoshichika YABE, a feudal retainer of the Obama domain and studied at hanko (a domain school), Junzokan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-大振島、東の洞門、城ヶ鼻、坂県民サンビーチ(日本の白砂青松100選)例文帳に追加

Oburijima Island, Higashi no Domon Rock Cave, Yajogahana Cape, Hamasaka Kenmin San Beach (designated as Japan's 100 Best Beaches with White Sand and Blue Pine)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも、砂から無理理引っ張り出したしな。 でも、私にはやらなければならないことがあるんだよ。例文帳に追加

And dragged you off the beach, but I had to do something. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

しかも、砂から無理理引っ張り出したしな。 でも、私にはやらなければならないことがあるんだよ。例文帳に追加

You off the beach, but I had to do something. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

その他、長市内にある大通寺の台所門は長城の大手門を移したものと伝えられ、今でも尻の跡が残っているを見ることができる。例文帳に追加

The daidokoro-mon gate of Daitsu-ji Temple in Nagahama City is said to have been the ote-mon gate of Nagahama-jo Castle, and scars made with spearheads can still be seen on the gate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

次いで4月21日、町に退却し、中隊に編制替えしたとき、村田は池上とともに本営詰となった。例文帳に追加

After that, on April 21, Satsu-gun retreated further to Yabe-Hamamachi and was reorganized into a platoon; Murata and Ikenoue were assigned to the headquarters.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「浜矢」の英訳

浜矢

読み方意味・英語表記
はまや

) Hamaya

はまや

) Hamaya

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「浜矢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

(1)峰山-峰山駅前-田橋-弥栄病院前-黒部-成願寺-間人中学校前-丹後庁舎前-間人-三津-琴引-(島津・小)-網野-網野駅前-峰山-峰山駅前例文帳に追加

(1) Mineyama - Mineyama eki-mae Station - Yadabashi - Yasaka byoin-mae Hospital - Kurobe - Jogan-ji Temple - Taiza chugakko-mae Junior High School - Tango chosha-mae Town Office - Taiza - Mitsu - Kotobikihama - (Shimazu, Kohama) - Amino - Amino eki-mae Station - Mineyama - Mineyama eki-mae Station発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2)峰山駅前-峰山-網野駅前-網野-(小・島津)-琴引-三津-間人-丹後庁舎前-間人中学校前-成願寺-黒部-弥栄病院前-田橋-峰山駅前-峰山例文帳に追加

(2) Mineyama eki-mae Station - Mineyama - Amino eki-mae Station - Amino - (Kohama, Shimazu) - Kotobikihama - Mitsu - Taiza - Tango chosha-mae Town Office - Taiza chugakko-mae Junior High School - Jogan-ji Temple - Kurobe - Yasaka byoin-mae Hospital - Yadabashi - Mineyama eki-mae Station - Mineyama発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月21日、薩軍は町に退却し、西郷・桐野・村田・池上らが軍議して薩隅日の三州盤踞をなし、機を見て攻勢に転ずると方針を定めた。例文帳に追加

On April 21, the Satsuma army retreated to Yabehama-machi and Saigo, Kirino, Murata, Ikegami discussed and determined that the Satsuma, Osumi, and Hyuga Provinces should watch and wait for a chance to switch over to the offensive.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、野村忍介・池辺の必死の説得で桐野は遂に翻意し、撤退し本営を東方の町へ移転することに決し、自ら薩軍退却の殿りをつとめた。例文帳に追加

Oshisuke NOMURA and IKEBE desperately persuaded KIRINO into moving the headquarters to Yabehama-cho, east from there, and KIRINO brought up the rear of the retreating the Satsuma army.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西南戦争のときに高瀬・田原の戦いに敗れ熊本城の包囲を解いて町に退却した西郷軍が大隊を中隊に編制替えしたときにつくられた部隊である。例文帳に追加

This is a troop that Saigo's army organized when they reformed large-sized troop to medium-sized troop after their withdrawal to Yabehama Town lifting a siege around Kumamoto-jo Castle due to the defeat at the battle of Takase-Tahara in the Seinan War.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月21日、薩軍は町の軍議で、村田新八・池上が大隊指揮長を辞め、本営附きとなって軍議に参画すること、全軍を中隊編制にすること、三州(薩摩国・大隅国・日向国)盤踞策をとること、人吉をその根拠地とすることなどを決めた。例文帳に追加

On April 21, the Satsuma army held a military meeting in Yabehama-cho town and decided that Shinpachi MURATA and Ikegami should should resign from the post of commander of the battalions and be attached to the headquarters to participate in military meetings, that the whole army should be organized into companies, that the army should take the strategy of controlling the three provinces of Satsuma, Osumi, and Hyuga, and that they should set their base in Hitoyoshi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この間、本営は本荘から3月16日に二本木、4月13日に木山、4月21日に町と移され、西郷もほぼそれとともに移動したが、戦闘を直接に指揮しているわけでもないので、薩摩・大隅国・日向国の三州に蜷踞することを決めた4月15日の軍議に出席していたこと以外、目立った動向の記録はない。例文帳に追加

Meanwhile, the headquarters was moved from Honio to Nihongi on March 16, and moved again to Kiyama on April 21, and Hongo also moved therewith, but he was not a leader in the battle directly, so he decided to stay at the three countries of Satsuma, Osumi and Hyuga Province on April 15, and except for that one day, there was no record of his work being outstanding.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「浜矢」の英訳に関連した単語・英語表現

浜矢のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS