| 意味 | 例文 (25件) |
本富武の英語
追加できません
(登録数上限)
「本富武」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
天武天皇12年(683年)富本銭の発行。例文帳に追加
683: The Emperor Tenmu issued Fuhonsen coin.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安富元家(やすとみもといえ)は、戦国時代(日本)の武将。例文帳に追加
Motoie YASUTOMI was a samurai who lived in the Sengoku period (period of warring states) (Japan).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富田近重(とみだちかしげ)は、鎌倉時代の武蔵国児玉党(現在の埼玉県本庄市富田出身)の武士。例文帳に追加
Chikashige TOMIDA was a samurai who belonged to the Kodama party of Musashi Province (present-day Tomida, Honjo City, Saitama Prefecture) during the Kamakura period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富田近行(とみだちかゆき)は、鎌倉時代の武蔵国児玉党(現在の埼玉県本庄市富田出身)の武士。例文帳に追加
Chikayuki TOMIDA was a samurai who belonged to the Kodama party of Musashi Province (present-day Tomida, Honjo City, Saitama Prefecture) during the Kamakura period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富本銭が『日本書紀』の683年(天武天皇12年)の記事の記述に沿っていること例文帳に追加
Fuhonsen coin is in accordance with the description of "Nihonshoki" in 683.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在日本最古の貨幣とされている「富本銭」も天武天皇の時代に発行されたとされている。例文帳に追加
It is said that the earliest Japanese coin, Fuhonsen coin was also issued in the era of the Emperor Tenmu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富田親家(とみだちかいえ、生没年不詳)は、鎌倉時代初期の武蔵国児玉党の武士(現在の埼玉県本庄市出身)。例文帳に追加
Chikaie TOMIDA (dates of birth and death unknown) was a samurai from the Kodama Party of Musashi Province (today's Honjo city, Saitama prefecture) in the beginning of the Kamakura period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「本富武」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
稲富祐秀(いなどめすけひで、永正5年(1508年)-永禄10年(1567年))は、戦国時代(日本)の武将で一色氏の家臣。例文帳に追加
Sukehide INADOME (1508 - 1567) was a busho (Japanese military commander) who lived in the Sengoku period (period of warring states in Japan) and a vassal of the Isshiki clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうして軍事貴族や地方の富豪百姓らは武士へと成長していったが、その本質は平安貴族に他ならなかった。例文帳に追加
The military nobles and rich local farmers developed into samurai like this, but they were none other than Heian nobles in essence.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
消費者金融の武富士が、本日、会社更生法の適用を東京地裁の方に申請するとのことですが、まずこの事実関係を把握されているかどうかということと、武富士がこういった状況に陥ったことへの受けとめをお願いいたします。例文帳に追加
Consumer finance company Takefuji will file an application with Tokyo District Court today to have the Corporate Reorganization Act applied. Are you aware of the facts? What are your thoughts on this situation that Takefuji has fallen into?発音を聞く - 金融庁
主な議員には楠本正隆・鈴木重遠・河島醇・柴四朗・大東義徹・工藤行幹・長谷場純孝・武富時敏・大須賀庸之助らがいる。例文帳に追加
The main members were Masataka KUSUMOTO, Shigeto SUZUKI, Jun KAWASHIMA, Shiro SHIBA, Gitetsu (or Yoshiakira or Yoshitetsu) OHIGASHI, Yukimoto KUDO, Sumitaka HASEBA, Tomitoshi TAKETOMI and Yonosuke OSUGA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和同開珎の発行を天武天皇の時代まで遡るとする学説もあったが、後述の富本銭の大量発見によってこの説はほぼ否定されている。例文帳に追加
The theory, Wado-kaichin coins were issued all the way back in the era of Emperor Tenmu, was pretty much denied due to the discovery of a large amount of Fuhonsen coins, mentioned later.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治35年(1902年)4月、徳富蘇峰が経営する民友社から、地方官吏であった村岡素一郎が『史疑徳川家康事蹟』という本を出版し、家康の影武者説を唱えた。例文帳に追加
In April 1902, Soichiro MURAOKA presented the Ieyasu TOKUGAWA Imposter Theory in a book entitled "Questioning the History of Ieyasu TOKUGAWA", published by Minyu Company and managed by Soho TOKUTOMI, a historian from the Meiji Period to the Taisho Period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、公家・武家・寺院に権力が分散し、税の畿内集中が弱まることもあったが、室町幕府や南朝(日本)が置かれたり、貿易により兵庫や堺が伸張して富を集めた。例文帳に追加
Thereafter, although the power was dispersed in court nobles, samurai families and temples, and the concentration of taxes in Kinai region was sometimes weakened, wealth was taken in with the establishment of the the Muromachi shogunate government and the South Court (Japan) as well as the expansion of Hyogo and Sakai by trade.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富本銭が発掘された地層から、700年以前に建立された寺の瓦や、687年を示す「丁亥年」と書かれた木簡が出土しており、また『日本書紀』の683年(天武天皇12年)の記事に「今より以後、必ず銅銭を用いよ。銀銭を用いることなかれ」との記述がある。例文帳に追加
From the stratum from which Fuhonsen coin was excavated, roof tile of a temple constructed before 700 and mokkan (a long and narrow wood plate written with a brush) marked 'Yin Fire Pig year' indicating the year 687 were excavated; furthermore in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) in 683 it was written 'Use copper coins from now on and do not use silver coins any more.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (25件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1reunion
-
2parachute
-
3ハッピーバレンタイン
-
4バレンタイン
-
5happy valentine's day
-
6prepare
-
7バレンタインデー
-
8requiem
-
9miss
-
10dual
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|