小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 強奪物の英語・英訳 

強奪物の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 plunder、pillage、swag、prize、dirty money、loot、booty

JMdictでの「強奪物」の英訳

強奪物

読み方ごうだつぶつ

文法情報名詞
対訳 plunder; spoils

「強奪物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

店から品強奪する例文帳に追加

plunder a shop of its goods - Eゲイト英和辞典

後者は強奪したか、慣習にしたがってそれを強奪し保有した祖先から相続したを所有する。例文帳に追加

the latter own such property as they have seized, or such as has, under the sanction of usage, descended upon them from their forebears who seized and held it.発音を聞く  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

暴力によって旅行者や乗り強奪すること例文帳に追加

robbery of a traveller or vehicle in transit or seizing control of a vehicle by the use of force発音を聞く  - 日本語WordNet

平安時代に入ると、水上輸送する官強奪する「海賊」の存在が歴史に現れる。例文帳に追加

In the Heian period 'kaizoku (pirates)' that looted kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes) transported on the water appeared in history.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間に持豊配下の兵士が「陣立」と称して洛中の土倉・質屋を襲撃して財強奪した。例文帳に追加

During that time, soldiers under Mochitoyo attacked doso (underground warehouse) and pawnshops in the capital and robbed properties calling it as a "battle array."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熊野別当湛増(『義経記』では「弁しょう」、『弁慶語』では弁心)が、二位大納言の姫を強奪して生ませたとされる。例文帳に追加

It is said that Kumanobetto Tanzo (or Bensho in "Gikeiki" and Benshin in "Benkei Monogatari," one of the stories in the Otogi Zoshi picture storybook) abducted a daughter of a noble having a rank of Nii Dainagon (Second Rank, chief councilor of state), and Benkei was the boy born to her and Tanzo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この玄明はやはり受領と対立して租税を納めず、乱暴をはたらき、更に官強奪して国衙から追捕令が出されていた。例文帳に追加

Haruaki also opposed the Zuryo and was wanted by the Kokuga because of crimes he had committed such as evasion of land tax, acts of violence and stealing Kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「強奪物」に類似した例文

強奪物

例文

plunderspoillootbooty

例文

a plunderer

4

強いもの

例文

to compel one to do something―force one to do something―make one do something

8

強いこと

9

力強いこと

例文

to hit a thing with force

12

強くなれ

14

強いいて破る

例文

to violently break through something

例文

being damp

16

勢力強いさま

17

粘りけが強いさま

例文

a condition of something being sticky

例文

to confront something strong

19

勢い強いさま

24

強くって潰すこと

例文

act of holding something tightly and crushing it

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「強奪物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

金品輸送手段と、建内との間での金品のを輸送時であっても、金品の強奪を確実に防ぐことができる盗難防止装置を提供する。例文帳に追加

To provide a burglarproof device capable of certainly preventing robbery of money and goods even at the time of transporting the money and goods between a money and good transport means and the inside of a building. - 特許庁

しかし、侵略的な群れの襲撃を受けて強奪された耐久消費品は、一般的に使われる品であるか、奪われた個人にとって直接、継続して個人的に使用していた品のいずれかである。例文帳に追加

But durable articles of use and consumption which are seized in the raids of a predatory horde are either articles of general use or they are articles of immediate and continued personal use to the person who has seized them.発音を聞く  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

この上着は、着用者が上着を脱がない限りは品収納部から貴重品を取り出すことができず、好ましくは品収納部が刃によっても切り裂かれない素材で構成されるため、貴重品を携帯又は運搬中に引ったくりされたり強奪されたりすることがない。例文帳に追加

The valuable article cannot be taken out from the holding part unless the outerwear is taken off from the wearing person and the holding part is made of a material resistant to the cutting with a blade and, accordingly, the valuable article is protected from snatching and robbery with violence in carried state or during transportation. - 特許庁

寛平・延喜年間(9世紀末期-10世紀初期)になると、板東において、中央へ進納する官強奪するといった「群盗蜂起」が頻発した(しゅう馬の党・寛平・延喜東国の乱)。例文帳に追加

In the Kanbyo-Engi period (from the end of the 9th century to the beginning of the 10th century), there were frequent 'outbreaks of banditry' (Shuba-no-to and Kanbyo-Engi-Togoku-no-ran (disturbances by banditry in Togoku during the period between Kanbyo and Engi)) in which Bando were robbed of kanmotsu (tribute goods paid as taxes or tithes) to be offered to the central government.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(B) 武装勢力が、紛争地区鉱山からコンゴ民主共和国または周辺国からの輸出地点までの取引ルート全体など、紛争鉱の取引ルートのいずれかの部分に課税し、いずれかの部分を強奪し、または支配している。例文帳に追加

(B) tax, extort, or control any part of trade routes for conflict minerals, including the entire trade route from a Conflict Zone Mine to the point of export from the Democratic Republic of the Congo or an adjoining country; - 経済産業省

ショルダーベルトを装着した器がベルトの滑りにより肩から脱落するのを防止すると共にひったくり犯による器強奪事件を防止することを可能とするショルダーベルトの開発と、当該ショルダーベルトに装着する節目用器具を開発し提供すること。例文帳に追加

To develop a shoulder belt capable of preventing both a container attached to the shoulder belt from coming off from a shoulder due to the sliding of the belt and a container snatching incident by a robber and to develop a device for a knot to be attached to the shoulder belt. - 特許庁

実際、『三河語』によると、同行しながらかなりの金品を持っていて家康従者に強奪されるのではと恐れて距離を置いていた穴山信君一行は、山城国綴喜郡の現在の木津川河畔(現在の京都府京田辺市の山城大橋近く)の渡しで、落ち武者狩りの土民に追いつかれ襲撃されて死んでいる。例文帳に追加

In fact, according to "Mikawa Monogatari," the group of Nobukimi ANAYAMA, who accompanied Ieyasu but kept a certain distance because he had a considerable amount of money and goods and was afraid of being robbed of them by Ieyasu's valets was caught up and killed by natives who were looking for fleeing defeated warriors at the ferry on the bank of the present Kizu River (in the vicinity of the present Yamashiro-Ohashi in Kyotanabe City, Kyoto Province) in Tsuzuki County, Yamashiro Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

堺市(大阪府)を遊覧していた際に本能寺の変が起こったため、急ぎ甲斐に戻ろうとしたが、『三河語』によると、金品を多く持っていた信君一行は、家康従者に強奪されることを恐れて別行動をとった結果、山城国綴喜郡の現在の木津川(京都府)河畔(現在の京都府京田辺市の山城大橋近く)で落ち武者狩りの土民に襲撃されて殺害されたとされる。例文帳に追加

When the Honnoji Incident occurred while they were sightseeing in Sakai City (Osaka Prefecture), they tried to quickly return to Kai, but according to "Mikawa Monogatari" (Tales from Mikawa), as Nobukimi's party was carrying a lot of money and goods, they went a separate way for fear they might be robbed by Ieyasu's attendants; however, they were consequently attacked by natives who were holding up lost samurai along the Kizu-gawa River (near Yamashiro-Ohashi Bridge in the present-day Kyotanabe City, Kyoto Prefecture), and Nobukimi was killed.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「強奪物」の英訳に関連した単語・英語表現

強奪物のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS