| 意味 | 例文 (38件) |
巨れきの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 boulder
「巨れき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
しかし,この地震の後,巨大ながれきの山だけが残された。例文帳に追加
But only a huge heap of rubble remains after the earthquake.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
巨勢徳多(こせのとくた、?-斉明天皇4年1月13日(旧暦)(658年2月20日))は、飛鳥時代の政治家。例文帳に追加
KOSE no Tokuta (巨勢徳多) (? - February 20, 658) was a statesman in the Asuka period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩に縛り付けられ、巨大なわしに 肝臓を引き裂かれた例文帳に追加
He was bound to a rock and his liver was torn out - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
巨体とも伝わるが、実際には歴代横綱の中では小柄な方。例文帳に追加
Although he is said to have had a gigantic body, he was actually small for yokozuna.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「巨れき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38件
巨勢麻呂(こせのまろ、?-養老元年1月18日(旧暦)(717年2月7日))は、奈良時代の貴族。例文帳に追加
KOSE no Maro (date of birth unknown - February 7, 717) was a noble of the Nara period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巨椋池が干拓された時点で漁業の歴史は終結し、農業に転換された。例文帳に追加
Its fishery history ended when the Ogura-ike Pond was reclaimed, and agriculture replaced fishing.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巨勢親王(こせしんのう、延暦18年(799年)?-元慶6年8月5日_(旧暦)(882年9月20日))は、平安時代前期の皇族。例文帳に追加
Imperial Prince Kose (c. 799 - September 24, 882) was a member of the Imperial Family during the early Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本では太古から山岳、滝、巨岩、巨樹などの自然物が崇拝の対象とされ、巨岩は磐座(いわくら)などと呼ばれて、神の依代(よりしろ)、すなわち目に見えないカミの宿る場所とされていた。例文帳に追加
Natural features such as mountains, waterfalls, large rocks and large trees have been objects of worship in Japan since ancient times and believed to be places in which invisible Kami (Japanese folk deities) dwell, such as large rocks referred to as iwakura (sacred rocks) in which kami were thought to reside.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後昭和初期に巨椋池が干拓され、観月橋から巨椋池の二の丸池であったところを国道が通され、京都と奈良の幹線道路の役割を担うようになった。例文帳に追加
In the early Showa period, Ogura-ike Pond was reclaimed, with a national route built from Kangetsu-kyo Bridge and over what used to be Ninomaru-ike Pond at Ogura-ike, and the road became a trunk route linking Kyoto and Nara cities.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巨勢邑治(こせのおおじ、?-神亀3年6月6日(旧暦)(724年7月4日))は、飛鳥時代から奈良時代にかけての貴族。例文帳に追加
KOSE no Oji (born unknown and passed away on July 4, 724) was a noble from the Asuka to the Nara periods.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巨勢堺麻呂(こせのさかいまろ、生年不詳-天平宝字5年4月1日(旧暦)(761年5月9日))は、奈良時代の貴族。例文帳に追加
KOSE no Sakaimaro (date of birth unknown - May 9, 761) was a noble of the Nara period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
巨勢野足(こせののたり、天平21年(750年)-弘仁7年12月14日(旧暦)(817年1月9日))は、平安時代初期の将軍、政治家。例文帳に追加
KOSE no Notari (750 - January 9, 817) was an army general and politician in the early Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (38件) |
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1parachute
-
2reunion
-
3ハッピーバレンタイン
-
4dual
-
5バレンタイン
-
6miss
-
7change
-
8fast
-
9appreciate
-
10write
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|