小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

吉刀世の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「吉刀世」の英訳

吉刀世

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
きちちよKichichiyoKichichiyoKititiyoKititiyo

「吉刀世」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

粟田口光(あわたぐちよしみつ、13紀頃)は鎌倉時代中期の鍛冶。例文帳に追加

Yoshimitsu AWATAGUCHI (around 13th century) was a sword craftsman in the middle of Kamakura period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の句は「野山風に乱るるもみじ葉は我が打つ太の血煙と見よ」。例文帳に追加

His farewell poem was 'Yoshinoyama kazenimidaruru momijibawa wagautsutachino chikemuritomiyo' (Deem scarlet maple leaves trembling because of wind in Yoshinoyama as splash of blood caused by my sword).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はまた、1588年に狩を実施して、百姓身分から帯権を奪い、武器使用を規制して兵農分離を完成させたいっぽうで、近的な武士身分を創出した。例文帳に追加

Hideyoshi also conducted the Sword Hunt in 1588 to deprive the farming rank the right to wear a sword and to restrict the use of weapons which completed the heinobunri (separation of the warrior class from the soil) while creating the early-modern samurai rank.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の治としては太閤検地や狩令など日本全国の土地や民衆のすべてを管理する中央集権となっている。例文帳に追加

During the reign of Hideyoshi, he established a centralized administrative framework that controlled lands and people all over the country by conducting Taiko kenchi (Hideyoshi Toyotomi's nationwide land survey), giving commands to collect swords, and so forth.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最終的には、豊臣秀による兵農分離(狩)と土地所有確認(太閤検地)の結果、惣村という結合形態は消滅し、江戸時代に続く近村落が形成していったとされる。例文帳に追加

As a result of heinobunri (a separation of the warrior class in this domain from the soil) (Sword Hunt) and the confirmation of land ownership (Taiko-kenchi (the land survey by Hideyoshi TOYOTOMI), which had been implemented by Hideyoshi TOYOTOMI, the style of connection called the soson finally disappeared, and there emerged early-modern villages that survived in the Edo period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1000石...板垣退助(高知藩士)、小松帯(鹿児島藩士)、井友実(鹿児島藩士)、伊地知正治(鹿児島藩士)、岩下方平(鹿児島藩士)、後藤象二郎(高知藩士)、嵯峨実愛(公卿)、大原重徳(公卿)、大原重実(公卿)、東久通禧(公卿)、生駒親敬(矢島藩主)例文帳に追加

1,000 koku... Taisuke ITAGAKI (a feudal retainer of Kochi Domain), Tatewaki KOMATSU (a feudal retainer of Kagoshima Domain), Tomozane YOSHII (a feudal retainer of Kagoshima Domain), Masaharu IJICHI (a feudal retainer of Kagoshima Domain), Michihira IWASHITA (a feudal retainer of Kagoshima Domain), Shojiro GOTO (a feudal retainer of Kochi Domain), Sanenaru SAGA (a court noble), Shigetomi OHARA (a court noble), Shigemi OHARA (a court noble), Michitomi HIGASHIKUZE (a court noble), Chikayuki IKOMA (the lord of Yashima Domain)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、検地を実施して年貢を厳しく取り立てたことや旧大崎・葛西家臣の地侍等を家臣に採用せず、これへ狩をおこなったこと、さらには浪人から登用されたり足軽・中間などから俄に侍に出した清の家臣が領民に乱暴狼藉を繰り返したことなどから領内に一揆が起きた(葛西大崎一揆)。例文帳に追加

However, an uprising occurred in the territory due to such reasons as severe collection of nengu (land tax) by implementing land survey, failing to use jizamurai (local samurai) of former Osaki and Kasai clan as vassals, adopted Sword Hunt against those jizamurai, and Yoshikiyo's vassals who were originally ronin (masterless samurai), ashigaru (common foot soldier) or chugen (a rank below common soldier) repeatedly acted violence and assault to the people of the domain (the Kasai-Osaki-ikki (the revolt of the former retainers of the Kasai clan and the Osaki clan).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「吉刀世」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kichichiyo 日英固有名詞辞典

2
Kititiyo 日英固有名詞辞典

3
きちちよ 日英固有名詞辞典

吉刀世のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS