小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

原童の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「原童」の英訳

原童

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
げんどうGendoGendōGendôGendou

「原童」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46



例文

公園の 砂場内。例文帳に追加

In yanagihara, children's park's sandpit. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

盛重:「御寵」あがり。例文帳に追加

FUJIWARA no Morishige: Originally a 'gochodo.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1889年(明治22年)4月1日町村制施行により椿井村・北河村・神寺村が合併し、高麗村。例文帳に追加

April 1, 1889: The Villages of Tsubai-mura, Kita-Kawara-mura (河原) and Shindoji-mura (神童) merged to form Korai-mura corresponding to the enforcement of the town-village system.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府福知山市雲の口碑では、鬼丸は酒呑子の子として以下のように伝承されている。例文帳に追加

The following legend about Kidomaru being the child of Shuten Doji is told in the folklore of Kumohara, Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舞(わらべまい)として作られ、則として4名の少年が舞う。例文帳に追加

It was created as Dobu (Warawamai Dance), and four boys dance as a basic rule.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、永井豪は酒呑子伝説の型、酒呑子のモデルとなった人物、事件の考証を行っており、『闇の宴酒天子異聞』として発表している。例文帳に追加

Go NAGAI studied early versions of the legend and the characters and events that Shuten Doji was based on and put together the results in the book, "Yami no Utage Shuten Doji Ibun," literally "A Banquet in the Dark: Strange Stories of Shuten Doji."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第三条 前二条に規定するところは、児の福祉を保障するための理であり、この理は、すべて児に関する法令の施行にあたつて、常に尊重されなければならない。例文帳に追加

Article 3 The provisions of the preceding two Articles constitute the basic philosophy to guarantee children's welfare and this philosophy shall be consistently respected in enforcing all laws and regulations on children.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「原童」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46



例文

作詞浅六朗(号:鏡村)、作曲中山晋平による同名の謡は有名。例文帳に追加

A children's song "Teru teru bozu" is famous, whose lyrics was written by Rokuro ASAHARA (pen name; KAGAMIMURA) and melody was composed by Shinpei NAKAYAMA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『機巧子ULTIMO』(カラクリどうじウルティモ)は、スタン・リー作、武井宏之作画の日本の漫画作品。例文帳に追加

"Karakuri-Doji ULTIMO" is the title of a Japanese manga (comic) series written by Stan LEE and illustrated by Hiroyuki TAKEI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳥山石燕の妖怪画集『今昔百鬼拾遺』には「鬼」と題し、鬼丸が雪の中で牛の皮をかぶり、市野で頼光を待ち受ける姿が描かれている。例文帳に追加

Sekien TORIYAMA's book of images of ghosts and demons, "Konjaku Hyakki Shui" (Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past), refers to Kidomaru as 'Kido' and depicts him in the snow wearing an ox hide awaiting Yorimitsu at Ichiharano.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源頼光が酒呑子を討ち取った後、酒呑子に捕われていた女子供たちは故郷へと帰されたが、その中の1人の女は精神に異常を来たしており、故郷へ帰ることができず、雲で酒呑子の子供を産んだ。例文帳に追加

After MINAMOTO no Yorimitsu killed Shuten Doji, the young women who had been held captive by Shuten Doji were returned home but one of them developed a mental abnormality, becoming unable to return to her home and later giving birth to Shuten Doji's child in Kumohara.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教育については、『蒙求』・『千字文』・『李嶠百廿詠』が主に用いられ、後に藤公任が『和漢朗詠集』、藤宗忠が『作文大体』、三善為康が『続千字文』・『蒙頌韻』を著すとこれらも用いられた。例文帳に追加

For children's education, "Mogyu," "Senjimon" and "Rikyo Hyakunijuei" were primarily used, with "Wakan Roeishu" written by FUJIWARA no Kinto, "Sakumon Daitai" written by FUJIWARA no Munetada, "Zoku Senjimon" and "Domoshoin" written by MIOSHI no Tameyasu later added to the list of textbooks.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、天藩・柏藩両織田家ともに庶子に津田姓などを与え、家臣として分家させた。例文帳に追加

The illegitimate children of the Oda families of both the Tendo Domain and Kaibara Domain were given a family name of Tsuda and moved out and set up new branch families as vassals.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蒙酒造記』には、まず質の良い焼酎の造り方から書いてあり、その記述どおりに造れば価も手間も大いにかかる。例文帳に追加

"Domoshuzoki" started describing how to manufacture high-quality shochu, which would require a lot of expenses and labors if you follow.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そこで鬼丸は鞍馬に先回りし、市野で放し飼いの1頭の牛を殺して体内に隠れ、頼光を待ち受けた。例文帳に追加

Kidomaru then went on ahead to Kurama and killed a free-range ox at Ichiharano and hid inside the body where he awaited Yorimitsu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「原童」の英訳に関連した単語・英語表現

原童のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS