小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

准登の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「准登」の英訳

准登

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
じゅんJuntoJuntoZyuntoZyunto

「准登」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

ギリシャを原出願国とする国際出願録は,ギリシャ国内で完全に有効なものとする(協定第7条については,法律2417/1996・第1条で批)。例文帳に追加

Any registered international filing having Greece as the State of origin is fully effective within the Greek territory (Article 7 of the Agreement ratified by the first article of Law 2417/1996).発音を聞く  - 特許庁

この国際出願は,現在有効である意匠又はひな形の国内出願の録に関する規定によって保護される(協定第7条については,法律2417/1996・第1条で批)。例文帳に追加

This international filing is protected by virtue of the provisions in force concerning the registered national filings of designs or models (Article 7 of the Agreement ratified by the first article of Law 2417/1996).発音を聞く  - 特許庁

「マドリッド協定」とは,1891年4月14日に締結された,標章の国際録に関するマドリッド協定であって,その後に改正及び修正され,1984年12月3日に命令第4312号により批されたものをいう。例文帳に追加

Madrid Agreementmeans the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks, concluded on April 14, 1891, as revised and amended, ratified by Decree No. 4312 on December 3, 1984;発音を聞く  - 特許庁

録日は,所定手数料を支払い,更に通常かつ完全な状態で国際出願が国際事務局に送付された日とする(協定第6条 (2)については,法律2417/1996・第1条で批)。例文帳に追加

As date of the registration is considered the date on which the International Bureau took delivery of the international application in regular and complete form and the fees due were paid (Article 6 paragraph 2 of the Agreement ratified by the first article of Law 2417/1996).発音を聞く  - 特許庁

「議定書」とは,1989年6月27日にマドリッドにおいて締結された,標章の国際録に関するマドリッド協定に関する議定書であって,2001年3月28日に第38回国民議会の法律によって批されたものをいう。例文帳に追加

Protocolmeans the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks, concluded on June 27,1989 in Madrid, ratified by a law of the Thirty Eight National Assembly on 28 March 2001.発音を聞く  - 特許庁

「リスボン協定」とは,1958年10月31日の原産地名称の保護及び国際録に関するリスボン協定であって,その後に改正及び修正され,1975年3月11日に命令第523号によって批されたものをいう。例文帳に追加

Lisbon Agreementmeans the Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration of October 31, 1958, as revised and amended, ratified by Decree No. 523 on March 11, 1975;発音を聞く  - 特許庁

例文

ギリシャを指定国とする意匠又はひな形の国際出願録の保護期間は5年であり,第29条の規定を満たせば更新することができる(協定第11条については,法律2417/1996・第1条で批)。例文帳に追加

The protection of the registered international filing of a design or model in which Greece is designated, lasts for five years and may be renewed in conformity with Article 29 of this Presidential Decree (Article 11 of the Agreement ratified by the first article of Law 2417/1996).発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「准登」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

その後正長・永享期には嫡流と思しき「石橋左衛門佐入道」が在京すると共に、正長元年(1428年)の『満済后日記』に「奥篠河殿、並伊達蘆名白河懸田川俣塩松石橋也」と場し、安達郡東方を分郡に塩松を名字とする庶流を分出していた。例文帳に追加

After that, in the Shocho and Eikyo eras, a direct descendant called 'Saemon-no-suke-nyudo ISHIBASHI' was living in Kyoto, while, as "Mansai Jugo Nikki" (Mansai's diary) states '殿伊達白河田川石橋' (Lord Sasagawa and Date, Ashina, Shirakawa, Kakeda, Kawamata, Shionomatsu, Ishibashi), a branch family of the Ishibashi clan surnamed Shionomatsu was living in eastern Adachi County.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通信ネットワークを介して団体の複数の指定会員間でリアルタイムの取引を可能にする団体市場ネットワークシステムにおいて、会員は、団体市場のサーバーへアクセスするために録する際、特に興味ある記事及びカテゴリー又はビジネスの局面を選択するために、各自のユーザープロフィールを一組のプロフィール選択基準を用いて個別に制作する。例文帳に追加

In a group market network system where real time transaction can be performed among a plurality of designated members of a group through a communication network, an associate member separately prepares each user profile by using a set of profile selection references in order to select a specially interesting article, a category or a business situation in the case of registering to access the server of a group market. - 特許庁

例文

また、同協定の署名時の首脳共同声明において、同協定の締結に伴い、両国政府が知的財産権を侵害する模倣品及び海賊版を撲滅するために必要な行動をとること、並びに「標章の国際録に関するマドリッド協定に関する議定書」が商標の効果的及び世界的な保護に貢献することが確認され、メキシコ政府が同議定書を批するためにあらゆる努力を払う意図が再確認されている。例文帳に追加

Also, on the signing of the Japan-Mexico EPA at the Joint Statement of the summits, it was affirmed that, following execution thereof: i) necessary actions would be taken by both governments to eradicate counterfeit products and pirated goods infringing intellectual property rights, and ii) the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks contributes to effective and global protection of trademarks. With respect to the latter, Mexico’s willingness to undertake every effort to ratify such Protocol was reaffirmed. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「准登」の英訳に関連した単語・英語表現

准登のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS