小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 和英辞典 > 修繕屋の英語・英訳 

修繕屋の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 a repairman

研究社 新和英中辞典での「修繕屋」の英訳

修繕屋 <修繕>


「修繕屋」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

修繕屋にこれを修繕してもらう わけにはいかないから例文帳に追加

I can not let the renter to repair this - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

根を葺いたり修繕する職人例文帳に追加

a craftsman who lays or repairs roofs発音を聞く  - 日本語WordNet

修繕屋または何でもやとして働く例文帳に追加

work as a tinker or tinkerer発音を聞く  - 日本語WordNet

本社社修繕費は本社共通費に含まれる。例文帳に追加

The repair cost for the head office building is included in corporate costs. - Weblio英語基本例文集

十四 家、門若しくは塀又は次に掲げる物品の修繕又は改良例文帳に追加

(14) repairing or renovating of houses, gates, or fences, or the following goods:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

大家は、家の維持、修繕、防犯等の必要のある時は、あなたの了承を得て部に入る事ができる。例文帳に追加

Upon obtaining your agreement, the landlord can enter your in order to perform tasks such as maintenance, repairs and anti-burglary measures.発音を聞く  - Weblio Email例文集

例文

ビル・マンションの根防水改修工事・外壁等改修塗装工事・給排水管改修工事等修繕工事の入札等のインフォーメーション検索システム例文帳に追加

INFORMATION RETRIEVING SYSTEM FOR BIDDING OF REPAIRING WORK SUCH AS ROOF WATERPROOF REPAIR WORK, OUTER WALL REPAIR AND PAINT WORK AND WATER SUPPLY/DRAINAGE PIPE REPAIR WORK AT BUILDING/MULTIPLE DWELLING HOUSE - 特許庁

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「修繕屋」に類似した例文

修繕屋

例文

the lavatory cleaner

例文

a chandler

例文

a timber-dealer

5

おい俥

例文

Hallo!

例文

a draper―a mercer―(米国にては)―a dry-goods store

例文

a grumbler

例文

a dyer

例文

a pipe-mender

例文

a green-grocer

例文

a printer

例文

a snob

例文

a book-binder

例文

a locksmith

例文

a scraps-man

例文

a scoffer

例文

a hardware shop

例文

a tailor

例文

a house-broker

例文

a china-mender

例文

a seedsman

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「修繕屋」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

三 建築物の直接外気に接する根、壁又は床(これらに設ける窓その他の開口部を含む。以下同じ。)の修繕又は模様替をしようとする者例文帳に追加

(iii) A person who intends to repair or remodel the roofs, walls or floors of a building that are directly exposed to the outside (including windows or other openings established therein; the same shall apply hereinafter); or発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

祠堂銭(しどうせん)とは、故人の冥福を祈るために祠堂(御霊・持仏堂とも)の管理・修繕費用あるいは供養費用として寺院に寄進する金銭のこと。例文帳に追加

Shidosen were funds donated to temples for memorial services for the deceased and for the management and upkeep of shido (also known as mitamaya (a place where spirits are enshrined) or jibutsu-do hall).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

修繕やリフォームが容易で、廃棄処分やリサイクルも簡易に行える瓦桟木及び断熱材固定部材及びこれを用いた瓦根外断熱工法を提供する。例文帳に追加

To provide a tile batten bar, a heat insulating material fixing member and a tile roof external heat insulating construction method using these, easy in repairing and remodeling, and easy in disposal and recycling. - 特許庁

二 第一種特定建築物の直接外気に接する根、壁又は床について行う政令で定める規模以上の修繕又は模様替 当該第一種特定建築物の外壁、窓等を通しての熱の損失の防止のための措置例文帳に追加

(ii) Repair or remodeling of the roofs, walls or floors of a Type 1 specified building that are directly exposed to the outside, beyond the scale specified by a Cabinet Order: Measures to prevent heat loss through exterior walls, windows, etc. of said Type 1 specified building; or発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

遠州の通り名は慶長13年(1608年)駿府城修築の功績によって遠江守に任ぜられたことによるが、これ以外に後陽成天皇御所造営、名古城天守閣の修築、松山城(備中国)の再建など、各地で建物の新造・修繕を務め建築家・造園家として名を馳せた。例文帳に追加

Masakazu's style came to be called Enshu because he was appointed Totomi no kami (the Governor of Totomi (Enshu) Province) due to his achievement in rebuilding Sunpu Castle in 1608; however, he also gained renown as an architect of buildings and gardens, in which capacity he built and restored buildings around Japan, including the building of the Imperial Palace for Emperor Goyozei, the restoration of Tenshukaku Tower at Nagoya Castle and the reconstruction of Matsuyama Castle in Bicchu Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「寺社などの神託」とは具体的には寺社普請といい、現在でも残っているが、特に明治以前の人々の暮らしは政(まつりごとが自治権として地域で認められていた)の中心として寺や神社があり、定期的な修繕や社会基盤としての拡張や一新を図るに当たり莫大な費用が必要であり、その一環として寄付を直接募るよりは、祭りを開催し的を招き地域住民に参加してもらい、非日常(ハレ)を演出する事で的から場所代として売り上げの一部を普請の資金とした。例文帳に追加

The signs of temples or shrines' was basically jisha fushin and still exists today, but in pre-Meiji Period society (1868 - 1912) local government was fairly autonomous, revolving around temples and shrines and since regular repairs, improving infrastructure and planning renovations needed large amounts of money, the funds were raised not through donations, but by holding festivals, inviting tekiya and getting the locals to participate to create an atmosphere of extraordinary (hare) and making tekiya contribute part of their profit as rent.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第七条 建築物の新築、増築、改築、移転、修繕、模様替、用途の変更若しくは使用について許可、認可若しくは確認をする権限を有する行政庁若しくはその委任を受けた者又は建築基準法(昭和二十五年法律第二百一号)第六条の二第一項(同法第八十七条第一項において準用する場合を含む。以下この項において同じ。)の規定による確認を行う指定確認検査機関(同法第七十七条の二十一第一項に規定する指定確認検査機関をいう。以下この条において同じ。)は、当該許可、認可若しくは確認又は同法第六条の二第一項の規定による確認に係る建築物の工事施工地又は所在地を管轄する消防長又は消防署長の同意を得なければ、当該許可、認可若しくは確認又は同項の規定による確認をすることができない。ただし、確認(同項の規定による確認を含む。)に係る建築物が都市計画法(昭和四十三年法律第百号)第八条第一項第五号に掲げる防火地域及び準防火地域以外の区域内における住宅(長、共同住宅その他政令で定める住宅を除く。)である場合又は建築主事が建築基準法第八十七条の二において準用する同法第六条第一項の規定による確認をする場合においては、この限りでない。例文帳に追加

Article 7 (1) An administrative agency which has the authority to grant permission, authorization or confirmation for the new construction, extension, reconstruction, relocation, repair or remodeling of a building, for a change of intended purpose of a building or for use of a building, or a person delegated thereby, or a designated confirmation and inspection body which makes a confirmation under the provision of Article 6-2, paragraph (1) of the Building Standards Act (Act No. 201 of 1950) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 87, paragraph (1); hereinafter the same shall apply in this paragraph) (meaning a designated confirmation and inspection body prescribed in Article 77-21, paragraph (1) of said Act; hereinafter the same shall apply in this Article) may not grant said permission, authorization or confirmation or make a confirmation under the provision of Article 6-2, paragraph (1) of said Act, respectively, without the consent of the fire chief or fire station chief who has jurisdiction over the construction site or location of the building for which said permission, authorization or confirmation or a confirmation under the provision of Article 6-2, paragraph (1) of said Act is sought; provided, however, that this shall not apply where the building for which a confirmation (including a confirmation under the provision of Article 6-2, paragraph (1) of said Act) is sought is a residence (excluding a row house, apartment house and any other residence specified by Cabinet Order) within areas other than primary fire protection districts or secondary fire protection districts listed in Article 8, paragraph (1), item (v) of the City Planning Act (Act No. 100 of 1968) or where a building official makes a confirmation under the provision of Article 6, paragraph (1) of the Building Standards Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 87-2 of said Act.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


修繕屋のページの著作権
和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS