| 意味 | 例文 (24件) |
修史の英語
しゅうし追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 compilation of a history
「修史」を含む例文一覧
該当件数 : 24件
修史詔(しゅうししょう)例文帳に追加
Shushisho (compilation of a history by imperial edict)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治4年(1871年)に上京し、明治8年(1875年)以降太政官正院修史局・修史館にて明治政府の修史事業に関わった。例文帳に追加
In 1871, he went up to Tokyo, and from 1875, he was involved the historiography project carried out by the Meiji government at Shushikan affiliated to the Bureau of Historiography, Dajokan-Seiin (the Grand Council of state).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
12月15日太政官修史館御用掛を任じられる。例文帳に追加
On December 15th, he was appointed as 'Dajyokanshushikan goyogakari' (a high ranking government employee who worked on compiling Japanese history).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に『大日本史』と呼ばれる修史事業に着手した。例文帳に追加
He launched a historiographical project subsequently called "Dainihonshi" (The Great History of Japan).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治時代において,修史館の掌記という役目例文帳に追加
in the Meiji period of Japan, an official post called the National Editorial Office of Japanese History発音を聞く - EDR日英対訳辞書
1893年3月29日 修史編纂事業の是非の議論起こる。例文帳に追加
On March 29, 1893, a dispute arouse over the pros and cons of the project for the compilation of historiography.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「修史」を含む例文一覧
該当件数 : 24件
文化面では帝紀と旧辞を記し校訂する修史事業が行われた。例文帳に追加
In the cultural aspect, they conducted a historiography project in which they wrote and amended "Teiki" (records of Emperor's family tree) and "Kyuji" (mythical tradition).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
のちに参議を兼任し、修史館総裁、一等侍講、宮中顧問官などを歴任。例文帳に追加
Later, he also assumed the post of Sangi (Councilor) and held various posts in a row such as the head of Shushikan, 1st Grade jiko (tutor to Emperor), and a consultant in the Imperial household.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に伊地知姓に改め、貨幣局出仕、琉球在番、後修史の編纂に携わる。例文帳に追加
Later, he changed his family name to Ichiji, and held the position of Shusshi (supernumerary government official) at the Currency Bureau and Ryukyu-zaiban (resident officer in Ryukyu (present Okinawa), and he also took charge of compilation of the neo-historiography.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四代目・秀右衛門永貞は、長岡藩の修史事業に中心的な役割を果たし、諸士由緒記などを編纂した。例文帳に追加
Nagasada HIDEUEMON the fourth played an important role in historiography of the Nagaoka Domain and edited books including "Shoshi Yuishoki."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同書には内閣修史編修官兼東京帝国大学教授・重野安繹がこの著書の序文に協力している。例文帳に追加
The preface of the book was written by Yasutsugu SHIGENO, Cabinet Editor for Historical Materials and Professor of Tokyo University.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸幕府の修史事業として編纂が行われ、林家の林羅山、林鵞峯(春斎)父子を中心に編纂された。例文帳に追加
Honchotsugan was edited as a historiography project by the Edo Shogunate, with father and son of the Hayashi family, Razan HAYASHI and Gaho (Shunsai) HAYASHI, as main editors.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時の参加者は日本の古代史を研究していた修史協翼会のメンバーや、陸軍少将の小川喜一等であった。例文帳に追加
The members of Shushi Kyoyokukai, who studied the ancient history of Japan and Kiichi OGAWA, an Army Major General and others participated in it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし明治25年(1892年)の久米邦武筆禍事件の影響で重野は翌年に帝大教授を辞職、修史事業も中止された。例文帳に追加
However, he was involved in the troubles brought on by what Kunitake KUME had written (the Kume Kunitake Incident) in 1892, and the following year he resigned his post of professor at Imperial University, and consequently the historiography project was halted.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (24件) |
|
|
修史のページの著作権
和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
| This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
| Copyright(C)2002-2026 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved | |
| This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
|
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|