Papers by Marina Sorokina
В статье на основе документов АВПРИ МИД РФ рассматривается "кейс" русского участника движения Соп... more В статье на основе документов АВПРИ МИД РФ рассматривается "кейс" русского участника движения Сопротивления в Югославии эмигранта Ильи Жеребкова, позволяющий приподнять завесу над неизвестными страницами «русского Сопротивления» в Югославии.
В статье на основе впервые вводимых в научный оборот документов из архивного собрания Дома русско... more В статье на основе впервые вводимых в научный оборот документов из архивного собрания Дома русского зарубежья им. Александра Солженицына рассматривается благотворительная деятельность супругов Елима Павловича Демидова и Софьи Илларионовны Демидовой по оказанию всесторонней моральной и материальной поддержки русским студентам — беженцам Русской революции и Гражданской войны, находившимся в Европе (Бельгия, Греция, Франция) в 1920—1930-е гг.
The article introduces the documents from the archival collection of the Alexander Solzhenitsyn House of Russia Abroad. It examines the charitable activities of Elim Pavlovich Demidov and Sofia Illarionovna Demidova on rendering comprehensive moral and financial support to Russian students — refugees of the Russian Revolution and the Civil War, who found themselves in Europe (Belgium, Greece, and France) in the 1920—1930s.
Ни одна статья или монография, посвященная истории русской эмиграции в Югославии, не обходится бе... more Ни одна статья или монография, посвященная истории русской эмиграции в Югославии, не обходится без его имени, однако научной биографии академика, президента Сербской академии наук и искусств А. Белича до сих не существует и не в последнюю очередь потому, что академическая дипломатия как часть научной политики пока не отрефлексирована в историко-научных исследованиях.
Публикуются биографические материалы к «Книге памяти русских участников движения Сопротивления во... more Публикуются биографические материалы к «Книге памяти русских участников движения Сопротивления во Франции», составленные на основе литературы и до- кументов из российских архивов.
The publication of the archival supplements to the biographical dictionary of the Russian émigré participants of the Resistance Movement in France during the World War II, com- piled on the basis of the documents from the Russian archives.
В статье анализируется переплетение политик памяти и художественных прак- тик в формировании обра... more В статье анализируется переплетение политик памяти и художественных прак- тик в формировании образа русского эмигранта / зарубежного соотечественника — «героя движения Сопротивления» в годы Второй мировой войны в публичном про- странстве СССР / России.
The article presents papers delivered at the Alexander Solzhenitsyn Centrе for Studies of Russia Abroad during the International Round Table “The Resistance Movement during the Second World War in еру Soviet and Russian Literature” (October 2022).

татья посвящена крымскому следу в судьбе и поэзии выдающегося ученого-филолога и общественного де... more татья посвящена крымскому следу в судьбе и поэзии выдающегося ученого-филолога и общественного деяте- ля русского зарубежья в Югославии Ильи Николаевича Голенищева-Кутузова (1904–1969). Впервые вводятся в научный оборот его юношеские стихи, созданные в Крыму до периода эмиграции и сохранившиеся в небольшом личном архиве ученого в Москве (ныне в собрании Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына).
The article deals with the Crimean trace in the fate and poetry of the outstanding philologist and public figure of the Russian diaspora in Yugoslavia Ilya Nikolaevich Golenishchev-Kutuzov (1904–1969). For the first time, his youthful poems, written in Crimea before the period of exile, and preserved in the small personal archive of the scholar in Moscow (now in the collection of the Alexander Solzhenitsyn House of Russia Abroad) are being introduced into the scientific circulation.

В статье описываются траектории профессиональной научной судьбы русских ученых-беженцев постоктяб... more В статье описываются траектории профессиональной научной судьбы русских ученых-беженцев постоктябрьской волны, которые проявили себя в Хорва- тии и которых интеграция в местное научное сообщество привела к достижению профессионального успеха. Рассматривается вопрос о персональных контактах уче- ных, прежде всего славистов, ставших ключевыми посредниками и коммуникато- рами между властными элитами, народами и научными сообществами обеих стран, вследствие чего культурные и научные связи Хорватии с Россией становятся осо- бенно тесными уже со второй половины XIX в. Акцентируется внимание на том, что одним из важнейших инструментов взаимодействия ученых было преподавание в университетах и избрание в местные академии наук.
The article describes the trajectories of the professional scientific fate of Rus- sian refugee scientists after the October wave, who manifested themselves in Croatia and whose integration into the local scientific community led to professional success. The is- sue of personal contacts between scientists, primarily Slavists, who became key interme- diaries and communicators between the power elites, peoples and scientific communities of both countries, is being considered, as a result of which cultural and scientific ties be- tween Croatia and Russia have become especially close since the second half of the XIX century. Attention is focused on the fact that one of the most important tools of interaction between scientists was teaching at universities and election to local academies of sciences.
Статья посвящена эмигрантской судьбе одного из лучших друзей филолога и футуриста Романа Якобсона... more Статья посвящена эмигрантской судьбе одного из лучших друзей филолога и футуриста Романа Якобсона - Якова Гурьяна, жившего в Праге (Чехословакия) в 1920-1930-е и погибшего в концлагере в годы Второй мировой войны

Сибирь гуманитарная. 2024. No 1. С. 43—53
В статье анализируются факторы, влияющие на исследование темы участия русских эмигрантов, осевших... more В статье анализируются факторы, влияющие на исследование темы участия русских эмигрантов, осевших в Королевстве Югославия, в движении Со- противления. На основании документов Архива внешней политики Российской им- перии МИД России впервые представляются синхронные событиям октября — но- ября 1944 г. «голоса» руководителей Союза советских патриотов в Белграде (Юго- славия), позволяющие изучить их взгляды на тактику и стратегию Союза в услови- ях деоккупации Югославии, в том числе взаимодействие с побеждавшей новой югославской властью и белой русской эмиграцией. Прослеживается судьба руково- дителей Союза советских патриотов в послевоенный период.
The article analyzes the factors influencing the research of the topic of participa- tion of Russian emigrants settled in the Kingdom of Yugoslavia in the Resistance move- ment. On the basis of the documents of the Archive of Foreign Policy of the Russian Em- pire of the Ministry of Foreign Affairs of Russia for the first time we present the “voices” of the leaders of the Union of Soviet Patriots in Belgrade (Yugoslavia) synchronized with the events of October-November 1944, which allow us to study their views on the tactics and strategy of the Union in the conditions of the de-occupation of Yugoslavia, including the interaction with the new Yugoslav authorities and white Russian emigration. The fate of the leaders of the Union of Soviet Patriots in the postwar period is traced.

The article analyzes the construction of the image of a Russian emigrant — a foreign compatriot —... more The article analyzes the construction of the image of a Russian emigrant — a foreign compatriot — a hero of the Resistance movement during the Second World War in the post-Stalin period. During this period, such artistic practices as literature, cinema, etc., acted as Soviet institutions of memory, broadcasting the new agenda of the Soviet state, which included former white emigrants — foreign compatriots in the pantheon of Soviet heroes. Particular attention is paid to the events of 1965, the year of the 20th anni- versary of the Great Victory, which was a milestone both for the Soviet policy of memory and for the relationship between the Soviet government, society and foreign compatriots in general. The coming to power of a new generation of leaders of the USSR — former front-line soldiers was accompanied by the return of Victory Day (May 9) to the status of a national holiday in the USSR, and the memory of the war began to act as a national symbolic resource, including the memory of Russian emigrants — members of the Re- sistance movement. However, “trial” broadcast through artistic practices designed by the mid 1960s. The image of an emigrant — a hero of the European Resistance as a young Russian man of noble origin showed his ambivalence in a socialist society and for a long time he was not in demand by Soviet society and artistic practices, remaining mainly in the international sphere.
The paper examines the activities
Гражданская война в памяти русского зарубежья : к 100-летию Дальневосточного исхода и завершения ... more Гражданская война в памяти русского зарубежья : к 100-летию Дальневосточного исхода и завершения вооруженного противоборства 1917–1922 гг. : материалы международной научной конференции. москва, 31 октября – 1 ноября 2022 г. / Дом русского зарубежья имени Александра Солженицына ; сост. А.С. Кручинин, Т.В. Марченко, М.Ю. Сорокина. – Москва : Вифсаида, 2023. – 632 с.

Жизнь трудно локализовать, поймать в ловушку. Трудно определить бесконечность, скрытую в оболочке... more Жизнь трудно локализовать, поймать в ловушку. Трудно определить бесконечность, скрытую в оболочке конечного. В скорлупе, как в яйце. Вот тут-то и начинается история-история воспоминаний. Публикуемый ниже текст поэтессы Екатерины Леонидовны Таубер (1903-1987), жившей и творившей в эмиграции в Югославии и Франции,-ценный документ не только тем, что дает пытливому исследователю факты, заполняющие лакуны в общей картине представлений о русской литературной Сербии между двумя мировыми войнами, но прежде всего тем, что автор с позиций настоящего делает попытку воссоздать прошлое, которое описать именно ей невероятно сложно, поскольку она не какой-либо сторонний наблюдатель, а часть той жизни. Невозможно дать оценку системе, когда ты внутри нее,-мы знаем это из «Менин» Веласкеса или, точнее, из описания «Менин», с которого Мишель Фуко начинает свои «Слова и вещи». Вот почему в данном тексте наличие факта не менее важно, чем рецепция процесса чтения,-перемещение курсора зрачка по актуальным написанным строчкам, воскрешающим некоторые реалии прошлого. Реалии, в которых есть запах реки, молодые лица и звонкие голоса. Есть тугая юношеская дерзость, шалая радость, желание творить, которое не совпадает с ключевыми словами, задействованными в поэзии, поскольку поэзия-часто поза, а жизнь позы не приемлет. Общение круга молодых друзей-Ильи Голенищева-Кутузова, Алексея Дуракова, Юрия Бек-Софиева и их сотоварищей-русских белоэмигрантов, а также их учителя-«мудрого шута» профессора Евгения Аничкова, еще ждет своего рассказа, а письмо Екатерины Таубер-лишь одна страничка. Один, но бесценный взгляд человека, бывшего частью той среды (известное «Я говорю за всю среду...»), который, старательно перечисляя факты, все же успешно избегает западни сухого перечисления и успевает передать нам то, что недоказуемо, но ощущаемо. Трудно описывать систему, если в прошлом ты был ее частью, но еще труднее быть медиумом. Пронзительно рассказать о прошлом-редкий дар, и в тексте Таубер сквозь графику фактов сквозит чувство-белый карандаш, которым Екатерина Леонидовна Таубер. <1920-е гг.> Частное собрание

В сборник материалов III Всероссийской научной конференции «Великая Отечественная война в истории... more В сборник материалов III Всероссийской научной конференции «Великая Отечественная война в истории и памяти народов Юга России: события, участники, символы» вошли статьи, в которых рассмотрен широкий круг вопросов, связанных с историей Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. на юге РСФСР/СССР. Особое внимание уделено вкладу народов СССР в победу, специфике боевых действий на южном фланге советско-германского противостояния в 1941-1944 гг., преступлениям нацистов и коллаборационистов на оккупированных территориях и их последствиям, проблемам развития отношений власти и общества, развитию экономики и культуры в 1941-1945 гг., повседневной жизни на фронте, в тылу и в оккупации, а также отражению данных вопросов в мемориальной культуре и памяти советской и постсоветской России и стран ближнего зарубежья. Издание предназначено для научных работников, преподавателей, аспирантов, студентов, а также всех заинтересованных читателей.

В настоящей публикации документов о награждении русских эмигрантов высшими советскими правительс... more В настоящей публикации документов о награждении русских эмигрантов высшими советскими правительственными наградами в 1965 г. и предисловии к ним рассмо- трен вопрос о влиянии внутренних и международных контекстов на это решение партийного руководства. Уникальные документы Российского государственного ар- хива новейшей истории отражают заинтересованность в этой акции как советской интеллигенции, так и органов государственной безопасности. В результате награ- ждения русские эмигранты, участники европейского Сопротивления, были вклю- чены в советский пантеон героев и стали частью официальной политики памяти о Великой Отечественной войне. При этом на международном уровне «наградная дипломатия» создала эффективный информационный повод для пропаганды в среде антисоветской эмиграции.
This publication of documents on awarding Russian émigrés with the highest Soviet gov- ernment awards in 1965 and an introductory article considers the question of the influence of domestic and international contexts on this decision of the party leadership. The unique documents of the Russian State Archive of Contemporary History reflect both the interest of the Soviet intelligentsia in this action and of the state security agencies. As a result of the awarding, Russian emigrants, members of the European Resistance, were included in the Soviet pantheon of heroes and became a part of the official policy of memory of the Great Patriotic War. At the same time at the international level "award diplomacy" created an ef- fective informational occasion for propaganda among anti-Soviet emigration.
В статье, основанной на впервые вводимых в научный оборот архивных документах, рассматривается ... more В статье, основанной на впервые вводимых в научный оборот архивных документах, рассматривается реакция сербских и русских ученых-эмигрантов, живших в Югославии, на проведение 220-лет- него юбилея Академии наук СССР в июне 1945 г. и развитие связей с советской наукой и СССР в целом.
Статья посвящена первым русским переводчикам знаменитого романа Я. Гашека и их судьбе
Публикация писем психолога Елены Антиповой писателю Виктору Ирецкому за 1922-1924 гг.
В докладе на примере деятельности выдающегося русского филолога Романа Якобсона (1896–1982) и его... more В докладе на примере деятельности выдающегося русского филолога Романа Якобсона (1896–1982) и его друга, известного фольклориста и этнографа Петра Богатырева (1893–1971), и на основе документов, выявленных в Архиве внешней политики Министерства иностранных дел РФ, анализируется, как в одном из главных центров европейского русского зарубежья – Чехословакии и Праге – происходило взаимодействие, переплетение и отталкивание «старой»/русской и «новой»/советской научной России.
В рамках настоящей статьи на примере ряда европейских славистов разных поколений - А. Белича, О. ... more В рамках настоящей статьи на примере ряда европейских славистов разных поколений - А. Белича, О. Брока и Р.О. Якобсона, рассматривается, как тесно и непредсказуемо переплетались траектории политических и академических практик в первой половине ХХ века.
Uploads
Papers by Marina Sorokina
The article introduces the documents from the archival collection of the Alexander Solzhenitsyn House of Russia Abroad. It examines the charitable activities of Elim Pavlovich Demidov and Sofia Illarionovna Demidova on rendering comprehensive moral and financial support to Russian students — refugees of the Russian Revolution and the Civil War, who found themselves in Europe (Belgium, Greece, and France) in the 1920—1930s.
The publication of the archival supplements to the biographical dictionary of the Russian émigré participants of the Resistance Movement in France during the World War II, com- piled on the basis of the documents from the Russian archives.
The article presents papers delivered at the Alexander Solzhenitsyn Centrе for Studies of Russia Abroad during the International Round Table “The Resistance Movement during the Second World War in еру Soviet and Russian Literature” (October 2022).
The article deals with the Crimean trace in the fate and poetry of the outstanding philologist and public figure of the Russian diaspora in Yugoslavia Ilya Nikolaevich Golenishchev-Kutuzov (1904–1969). For the first time, his youthful poems, written in Crimea before the period of exile, and preserved in the small personal archive of the scholar in Moscow (now in the collection of the Alexander Solzhenitsyn House of Russia Abroad) are being introduced into the scientific circulation.
The article describes the trajectories of the professional scientific fate of Rus- sian refugee scientists after the October wave, who manifested themselves in Croatia and whose integration into the local scientific community led to professional success. The is- sue of personal contacts between scientists, primarily Slavists, who became key interme- diaries and communicators between the power elites, peoples and scientific communities of both countries, is being considered, as a result of which cultural and scientific ties be- tween Croatia and Russia have become especially close since the second half of the XIX century. Attention is focused on the fact that one of the most important tools of interaction between scientists was teaching at universities and election to local academies of sciences.
The article analyzes the factors influencing the research of the topic of participa- tion of Russian emigrants settled in the Kingdom of Yugoslavia in the Resistance move- ment. On the basis of the documents of the Archive of Foreign Policy of the Russian Em- pire of the Ministry of Foreign Affairs of Russia for the first time we present the “voices” of the leaders of the Union of Soviet Patriots in Belgrade (Yugoslavia) synchronized with the events of October-November 1944, which allow us to study their views on the tactics and strategy of the Union in the conditions of the de-occupation of Yugoslavia, including the interaction with the new Yugoslav authorities and white Russian emigration. The fate of the leaders of the Union of Soviet Patriots in the postwar period is traced.
This publication of documents on awarding Russian émigrés with the highest Soviet gov- ernment awards in 1965 and an introductory article considers the question of the influence of domestic and international contexts on this decision of the party leadership. The unique documents of the Russian State Archive of Contemporary History reflect both the interest of the Soviet intelligentsia in this action and of the state security agencies. As a result of the awarding, Russian emigrants, members of the European Resistance, were included in the Soviet pantheon of heroes and became a part of the official policy of memory of the Great Patriotic War. At the same time at the international level "award diplomacy" created an ef- fective informational occasion for propaganda among anti-Soviet emigration.
The article introduces the documents from the archival collection of the Alexander Solzhenitsyn House of Russia Abroad. It examines the charitable activities of Elim Pavlovich Demidov and Sofia Illarionovna Demidova on rendering comprehensive moral and financial support to Russian students — refugees of the Russian Revolution and the Civil War, who found themselves in Europe (Belgium, Greece, and France) in the 1920—1930s.
The publication of the archival supplements to the biographical dictionary of the Russian émigré participants of the Resistance Movement in France during the World War II, com- piled on the basis of the documents from the Russian archives.
The article presents papers delivered at the Alexander Solzhenitsyn Centrе for Studies of Russia Abroad during the International Round Table “The Resistance Movement during the Second World War in еру Soviet and Russian Literature” (October 2022).
The article deals with the Crimean trace in the fate and poetry of the outstanding philologist and public figure of the Russian diaspora in Yugoslavia Ilya Nikolaevich Golenishchev-Kutuzov (1904–1969). For the first time, his youthful poems, written in Crimea before the period of exile, and preserved in the small personal archive of the scholar in Moscow (now in the collection of the Alexander Solzhenitsyn House of Russia Abroad) are being introduced into the scientific circulation.
The article describes the trajectories of the professional scientific fate of Rus- sian refugee scientists after the October wave, who manifested themselves in Croatia and whose integration into the local scientific community led to professional success. The is- sue of personal contacts between scientists, primarily Slavists, who became key interme- diaries and communicators between the power elites, peoples and scientific communities of both countries, is being considered, as a result of which cultural and scientific ties be- tween Croatia and Russia have become especially close since the second half of the XIX century. Attention is focused on the fact that one of the most important tools of interaction between scientists was teaching at universities and election to local academies of sciences.
The article analyzes the factors influencing the research of the topic of participa- tion of Russian emigrants settled in the Kingdom of Yugoslavia in the Resistance move- ment. On the basis of the documents of the Archive of Foreign Policy of the Russian Em- pire of the Ministry of Foreign Affairs of Russia for the first time we present the “voices” of the leaders of the Union of Soviet Patriots in Belgrade (Yugoslavia) synchronized with the events of October-November 1944, which allow us to study their views on the tactics and strategy of the Union in the conditions of the de-occupation of Yugoslavia, including the interaction with the new Yugoslav authorities and white Russian emigration. The fate of the leaders of the Union of Soviet Patriots in the postwar period is traced.
This publication of documents on awarding Russian émigrés with the highest Soviet gov- ernment awards in 1965 and an introductory article considers the question of the influence of domestic and international contexts on this decision of the party leadership. The unique documents of the Russian State Archive of Contemporary History reflect both the interest of the Soviet intelligentsia in this action and of the state security agencies. As a result of the awarding, Russian emigrants, members of the European Resistance, were included in the Soviet pantheon of heroes and became a part of the official policy of memory of the Great Patriotic War. At the same time at the international level "award diplomacy" created an ef- fective informational occasion for propaganda among anti-Soviet emigration.
Разделы сборника отражают заседания трех тематических секций: «1917 год и русское зарубежье: политика, идеология, культура — историческое значение и повседневные практики», «Интеллектуальный вклад русского зарубежья в развитие цивилизационного процесса», «Генеалогия памяти: семейные истории, музеи, архивы, некрополи русского зарубежья», в ходе которых прозвучали более 60 докладов и сообщении, основанных как на новых архивных документах и материалах, так и на личном исследовательском и просветительском опыте докладчиков.