Tag Archives: Chinese language

James Bond = 007. Elvis Presley = Cat King.

I’ve watched numerous James Bond movies growing up in China, without knowing the guy’s name is James Bond. 007 is the much more well known name. Instead of the James Bond series, it’s the 007 series for most. (listen:) fun-chinese-translations.mp3 • … Continue reading

Posted in Chinese culture, Foreign countries, numbers, Proper Noun | Tagged , , , , | Leave a comment

Communist Party of China 中国共产党

Sharing properties and wealth is the foundation of Communist Party. You will see that the Chinese phrase for Communist Party is very intuitive and sensible. 中国共产党 is Communist Party of China. It is often abbreviated to 中共. (listen:) communist party of China  … Continue reading

Posted in Chinese culture, Politics | Tagged , , , , | Leave a comment

We are delighted to be back in business. Thank you for your patience in the past months. Dear Dim Sum will take a slow restart and post once or twice a week. A new house and a new job are … Continue reading

Posted on by rolling piggy | 5 Comments

Thank you for your understanding. 请多多包涵

请多多包涵 is a formal, courtesy expression. It says: something undesirable has happened, please accept my apology and thank you for your understanding.  The basic meaning of 包涵 is to take in and to contain. Metaphorically, it means accepting something with grace. … Continue reading

Posted in Courtesy, greetings | Tagged , , , , | 2 Comments

Take a taxi 打的

打的 is sort of a slang for taking a taxi. 打 means hit or strike. Doesn’t make much sense? 打的 evolved from the phrase 搭(dā, get on) 的士 (taxi), which again started in the dialect of Cantonese. Canton is one of the wealthiest … Continue reading

Posted in Foreign countries, Navigation | Tagged , , , , , | Leave a comment