B1 Grammar Workbook – Bilingual
1. Perfekt / Präteritum / Plusquamperfekt
Das Perfekt – Wird im gesprochenen Deutsch benutzt.
(Digunakan untuk percakapan sehari-hari.)
Ich habe Kaffee getrunken. – Saya sudah minum kopi.
Er ist nach Berlin gefahren. – Dia sudah pergi ke Berlin.
Wir haben den Film gesehen. – Kami sudah menonton film itu.
Ich habe Deutsch gelernt. – Saya sudah belajar bahasa Jerman.
Sie hat gut geschlafen. – Dia tidur nyenyak.
Das Präteritum – Wird in schriftlichen Texten verwendet.
(Digunakan dalam teks tertulis atau cerita.)
Ich ging nach Hause. – Saya pulang ke rumah.
Er schrieb einen Brief. – Dia menulis surat.
Wir spielten Fußball. – Kami bermain sepak bola.
Ich las ein Buch. – Saya membaca buku.
Er stand früh auf. – Dia bangun pagi.
Das Plusquamperfekt – Zeigt eine Handlung vor einer anderen Vergangenheit.
(Menunjukkan aksi yang terjadi sebelum peristiwa lampau lain.)
Ich hatte gegessen, bevor ich ging. – Saya sudah makan sebelum pergi.
Wir hatten den Zug verpasst. – Kami sudah ketinggalan kereta.
Sie hatte Deutsch gelernt, bevor sie nach Deutschland kam. – Dia sudah belajar Jerman
sebelum ke Jerman.
Merktipp:
Perfekt = pengalaman, Präteritum = cerita, Plusquamperfekt = duluan dari masa lalu.
Meine Beispiele / Contoh Kalimatku:
1.
2.
3.
4.
5.
2. Dativ & Akkusativ
Akkusativ – Direktes Objekt (Objek langsung: apa?)
Ich sehe den Mann. – Saya melihat pria itu.
Wir kaufen einen Tisch. – Kami membeli meja.
Er trinkt den Kaffee. – Dia minum kopi itu.
Ich habe einen Hund. – Saya punya seekor anjing.
Dativ – Indirektes Objekt (Objek tidak langsung: kepada siapa?)
Ich gebe dem Mann das Buch. – Saya memberi buku kepada pria itu.
Sie hilft ihrer Mutter. – Dia membantu ibunya.
Er schenkt seiner Freundin Blumen. – Dia memberi pacarnya bunga.
Wir danken dem Lehrer. – Kami berterima kasih kepada guru.
Mit zwei Objekten:
Ich schreibe meinem Freund eine E-Mail. – Saya menulis email ke temanku.
Ich zeige dir mein Auto. – Aku menunjukkan mobilku padamu.
Wichtige Präpositionen / Preposisi penting:
Akkusativ: für, um, durch, gegen, bis
Dativ: mit, nach, bei, seit, von, zu, aus
Wechsel: in, auf, an, unter, über, neben, zwischen, vor, hinter
Beispiel mit Wechselpräposition:
Ich lege das Buch auf den Tisch. (gerak → Akk.)
Das Buch liegt auf dem Tisch. (posisi → Dat.)
Merktipp: Bewegung = Akkusativ, Position = Dativ
Meine Beispiele:
1.
2.
3.
4.
5.
3. Adjektivdeklination
Mit bestimmtem Artikel:
der schöne Mann / die schöne Frau / das schöne Haus / die schönen Kinder
(laki-laki/wanita/rumah/anak-anak yang cantik)
Mit unbestimmtem Artikel:
ein schöner Mann / eine schöne Frau / ein schönes Haus / keine schönen Kinder
Ohne Artikel:
schöner Mann / schöne Frau / schönes Haus / schöne Kinder
Beispiele mit Fällen:
Nom.: Der nette Mann hilft mir.
Akk.: Ich sehe einen netten Mann.
Dat.: Ich spreche mit einem netten Mann.
Merktipp: -e für einfache Formen, -en für Plural oder nach der/die/das in anderen Fällen.
Meine Beispiele:
1.
2.
3.
4.
5.
4. Genitiv & Präpositionen mit Genitiv
Der Genitiv – zeigt Besitz (menunjukkan kepemilikan)
Das ist das Auto des Lehrers. – Itu mobil milik guru.
Die Tasche der Frau ist neu. – Tas wanita itu baru.
Präpositionen mit Genitiv:
wegen (karena), trotz (walaupun), innerhalb (di dalam),
außerhalb (di luar), anstatt/statt (sebagai ganti), aufgrund (berdasarkan).
Beispiele:
Wegen des Regens bleibe ich zu Hause. – Karena hujan saya tetap di rumah.
Trotz der Kälte geht er spazieren. – Walaupun dingin dia tetap berjalan.
Innerhalb einer Woche lerne ich das Kapitel. – Dalam seminggu saya belajar bab itu.
Außerhalb der Stadt ist es ruhiger. – Di luar kota lebih tenang.
Anstatt des Autos kaufe ich ein Fahrrad. – Alih-alih mobil, saya membeli sepeda.
Merktipp: Nach Genitiv kommt oft -s oder -es bei maskulinen/neutren Nomen.
Meine Beispiele:
1.
2.
3.
4.
5.
5. Nebensätze (weil, dass, obwohl, ob)
weil / da – Grund (sebab)
Ich bleibe zu Hause, weil es regnet. – Saya tinggal di rumah karena hujan.
dass – Inhalt (menyatakan isi pikiran)
Ich denke, dass er kommt. – Saya pikir dia akan datang.
Sie sagt, dass sie müde ist. – Dia bilang dia lelah.
obwohl – Gegensatz (walaupun)
Obwohl es kalt ist, gehe ich spazieren. – Walaupun dingin, saya tetap jalan-jalan.
Obwohl er wenig Geld hat, reist er oft. – Meskipun dia punya sedikit uang, dia sering
bepergian.
ob – indirekte Frage (pertanyaan tidak langsung)
Ich weiß nicht, ob er kommt. – Saya tidak tahu apakah dia datang.
Er fragt, ob du Zeit hast. – Dia bertanya apakah kamu punya waktu.
Merktipp: Im Nebensatz steht das Verb am Ende!
Meine Beispiele:
1.
2.
3.
4.
5.
6. Konnektoren Temporal (nachdem, bevor, als, wenn, bis, seit)
nachdem – Setelah
Nachdem ich gegessen hatte, bin ich schlafen gegangen. – Setelah makan, saya tidur.
bevor – Sebelum
Ich dusche, bevor ich arbeite. – Saya mandi sebelum bekerja.
als – Ketika (masa lalu, satu kali)
Als ich klein war, spielte ich Fußball. – Saat kecil, saya bermain bola.
wenn – Ketika (berulang / sekarang)
Wenn ich Zeit habe, lese ich. – Kalau saya punya waktu, saya membaca.
bis – Sampai
Warte hier, bis ich zurückkomme. – Tunggu di sini sampai saya kembali.
seit(dem) – Sejak
Ich wohne hier, seit ich Student bin. – Saya tinggal di sini sejak saya mahasiswa.
Merktipp: „Als“ untuk masa lalu satu kali, „Wenn“ untuk kebiasaan atau sekarang.
Meine Beispiele:
1.
2.
3.
4.
5.