0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
29 Ansichten18 Seiten

Problematik Des Französischen

Das Dokument beschreibt Probleme im Zusammenhang mit der geringen Leistung der Studierenden moderner Sprachen im Bereich Französisch an der Universität Margarita. Die Forschung wird gerechtfertigt, um die Gründe für die geringe Leistung zu bewerten und Lösungen vorzuschlagen. Die Ziele sind, das Wissen der Studierenden zu bewerten, ihre Defizite im Französischen zu bestimmen und mögliche Lösungen vorzuschlagen.

Hochgeladen von

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
29 Ansichten18 Seiten

Problematik Des Französischen

Das Dokument beschreibt Probleme im Zusammenhang mit der geringen Leistung der Studierenden moderner Sprachen im Bereich Französisch an der Universität Margarita. Die Forschung wird gerechtfertigt, um die Gründe für die geringe Leistung zu bewerten und Lösungen vorzuschlagen. Die Ziele sind, das Wissen der Studierenden zu bewerten, ihre Defizite im Französischen zu bestimmen und mögliche Lösungen vorzuschlagen.

Hochgeladen von

ScribdTranslations
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen

Kapitel I

Das Problem

1.1 Problemstellung

Eine zusätzliche Sprache zu lernen gibt uns die Möglichkeit, die


Kultur von Menschen aus anderen Ländern, außerdem öffnet es uns ein Universum von

Möglichkeiten der Nutzung der Sprache, wie zum Beispiel eine Zeitung zu lesen, zu sehen

Filme, Musik hören, Übersetzungen machen, Unterricht geben unter


Das Beherrschen der französischen Sprache ist ein Problem, das beobachtet wurde.
kürzlich an verschiedenen Universitäten sowohl öffentlicher als auch privater Art des

Land.

Da Sprache vor allem ein soziales Faktum ist, Álvarez, (2007)


Die Individuen, die die Sprachgemeinschaften bilden
spielen eine wichtige Rolle in dieser und umgekehrt" (S. 14).

Der Interaktionsraum zwischen Sprache und Gesellschaft, der sie


Enthält ist sehr umfangreich und präsentiert ein fast unendliches Universum von Möglichkeiten

für die soziolinguistische Forschung.

Das Thema der sprachlichen Einstellungen ist unserem Land nicht fremd.
Aus diesem Grund beginnen wir die Beziehung zwischen den Hintergründen und den Arbeiten.

über sprachliche Einstellungen in Venezuela, insbesondere.

An der Fakultät für Geisteswissenschaften und Bildung der Universität


die Anden, in den Schulen für moderne Sprachen und Bildung in ihrer
mención Lenguas Modernas bietet an, die französische Sprache zu studieren, in der

haben festgestellt, dass die Schüler im Allgemeinen über ein


Ablehnung gegenüber dem Studium dieser Sprache. Während die Lehrer von
Franzosen haben die Persistenz von Leistungsproblemen beobachtet und
Unterdrückung in diesem Bereich.

An der Universität von Margarita wurde dasselbe beobachtet.


Problem im Bereich der französischen Sprache, da es eine niedrige gibt

4
Leistung der meisten Studierenden, die den Studiengang besuchen
Moderne Sprachen, wobei es von großer Bedeutung ist, die zu finden und anzugreifen

Probleme in diesem Fach, da die Studenten, die die


Im fünften Semester verfügen sie nicht über das Wissen oder die Werkzeuge.

notwendig, um die französische Sprache harmonisch zu praktizieren.

Die Probleme im Zusammenhang mit dem Studium des Französischen können


auf mehrere Faktoren zurückzuführen sein, die wir mit dem Wunsch herausfinden möchten

Daten bereitstellen, die in Zukunft helfen, einzugreifen und die Qualität zu verbessern.

Lehre und Lernen dieser Sprache. Eines der Hauptziele


Die Probleme liegen im Mangel an Beherrschung der phonologischen Komponente des
neue Sprache, ein Bestandteil, der extrem schwer zu erlernen ist
und dem, dem jedoch kaum oder gar keine Beachtung in Bezug auf die
rest der Komponenten, die an der Kommunikation beteiligt sind. Ein Aspekt
Das Wesentliche des Problems ist das Fehlen des Bewusstseins des Lernenden von
die Natur der Schwierigkeiten, mit denen sie konfrontiert ist, sodass
nicht in der Lage zu sein, die schweren phonetischen Fehler zu erkennen, die er produziert, die

wiederholt kontinuierlich und trägt damit zu seiner Fossilierung bei. Der


Das Studium der akademischen Leistung kann aus verschiedenen Blickwinkeln erfolgen.

aus Sicht, je nach Forschungsrichtung, an der gearbeitet wird.

5
1.2 Begründung und Bedeutung

Der Studienplan für den Bachelor in modernen Sprachen von der


Die Universidad de Margarita besteht aus 57 Fächern, die Teil von
Komponente der Fachrichtung, von denen 10 zum Bereich gehören
Französisch und weitere 15 sind mit dem Bereich Englisch kollektiv, wo gesucht wird

Ziele erfüllen wie das Erkennen kultureller Unterschiede und


analysiere ihre Stereotypen, debattiere und vergleiche wissenschaftliche Probleme und

philosophisch, das Establishment von Beziehungen zwischen Klang und Grafik unter anderem.

Dies lässt vermuten, dass die Studenten, die sich in der...


fünfter, sechster, Semester des Studiums, sollten sie erworben haben
Fähigkeiten, die für ein effektives Lernen erforderlich sind.

Diese Untersuchung befasst sich mit einem Bildungsproblem: das


Notwendigkeit, das explizite Studium der Phonetik und Grammatik einzubeziehen
die Programme zum Unterricht einer Fremdsprache (in unserem Fall das
Französisch). Diese Lehre sollte frühzeitig beginnen in der
Die Grundbildung, die eine angemessene Ausbildung unerlässlich macht
im Lehramt.

Die Sprachlehrer können die Autonomie fördern


Intellektuelle bei den Studenten, sie anregend, um die zu beurteilen
Aussagen, die in einem Text gemacht werden, und die Schüler als
Teilnehmer an der Wissensschaffung und nicht als Deponierte von
begrenzte Informationen.

Delgado (2012) sagt, dass "eine Atmosphäre des Respekts geschaffen werden muss"

Vertrauen sowohl zwischen dem Schüler als auch dem Lehrer, damit der Schüler
Fühlen Sie sich aus keinem Grund unter Druck gesetzt.

6
Es ist wichtig, dass es eine Beziehung zwischen den Lehrern und den
Schüler, frei von Zwängen, das heißt, dass der Lehrer die Pflicht hat zu
Die Meinung des Schülers respektieren und versuchen, die eigene nicht aufzuzwingen.

Hyslop-Margison (1999) schlägt vor, dass "der Internalismus ...

sich als ethisches Prinzip in der Bildung anzunehmen, um zu schützen die


intellektuelle Autonomie der Studierenden.”(S. 38).

Manchmal sind einige Lehrer nicht nur für Französisch zuständig, sondern auch
aus den verschiedenen Bereichen des Studiums geben sie ihren Unterricht basierend auf

den Schülern die vorhandenen Informationen zu gewähren, ohne Möglichkeiten zu bieten

dass diese ihren Standpunkt vertreten.

7
1.3 Allgemeine Ziele

• Die Gründe bewerten, warum die Studierenden der modernen Sprachen, die
Sie besuchen das fünfte Semester der Universidad de Margarita, haben so wenig
Leistung im Bereich Französisch.

1.4 Spezifische Ziele

• Informationen aus früheren Studien darüber sammeln


Thema.

• Durch Umfragen das Wissen zu bewerten, das die besitzen


Schüler im Bereich Französisch.

• Bestimmen Sie die Schwächen der Schüler in der französischen Sprache.

• Vorschläge zur Lösung der Probleme im Bereich


aus dem Französischen.

8
Kapitel II

Theoretischer Rahmen.

2.1 Historische Hintergründe

Suaped (2005) in seinem Forschungsartikel mit dem Titel:


Nutzung oder Leistung beim Lernen und Erwerb der Sprache
ausländischer Franzose."(www.monografias.com)

Grundsätzlich stellen wir die Hypothese auf, dass die Schüler mit
geringere Verantwortungen sowohl im familiären als auch im beruflichen Bereich werden sie haben

bessere Leistung als die, die arbeiten.

So können wir innerhalb der Forschung beobachten, einerseits


dass im Prozess des Erlernens einer zweiten Sprache oder Sprache
Ausländer, hängt nicht nur von der intellektuellen Fähigkeit oder dem Alter ab,
sondern stark von soziokulturellen Faktoren abhängen.

Unsere Umgebung beeinflusst unser Lernen, und aus diesem Grund,


Dieser Autor beschloss, seine Forschung darauf zu konzentrieren, dass die Schüler, die ...

arbeiten oder besitzen andere Aktivitäten, sind eher geneigt zu haben


Lernschwierigkeiten bei denjenigen, die nur studieren, und das liegt daran
genau das, was zuvor erwähnt wurde, da die Schüler, die nur
Studierende sind nur darauf konzentriert, Französisch zu lernen, während hingegen der

Eine andere Gruppe muss sich auch um andere Verantwortlichkeiten kümmern.

Schumann (1978) zitiert von Camacho Núñez (2004) (S. 19) in


Ihre Thesis „FALLSTUDIEN ÜBER AUTONOMES LERNEN
DER STUDIERENDEN IN DEN TRADITIONELLEN FRANZÖSISCHEN KURSEN
erwähnt, dass

Der Erwerb einer Zweitsprache ist nur ein Aspekt


de Akkulturation und in welchem Maße eine Person, die
will lernen sich der Gruppe der Sprache anpassen, die

9
er möchte von der Gruppe lernen, in der er erwerben wird
Sprache.

Die Akkulturation und der Erwerb einer zweiten Sprache werden


bestimmt durch die soziale Distanz und Psychologie zwischen dem Studenten und der
Kultur der Sprecher der Kultur, die lernen wird.

Matos (2010) (S. 17) In seiner speziellen Abschlussarbeit "der Fall von
die Schüler der modernen Sprachschulen und der Ausbildung
Moderne Sprachen an der Universität Los Andes

In der Fakultät für Geisteswissenschaften und Bildung der

Universität von los Andes, die Sprachschulen


Modern und in ihrer Bezeichnung Bildungssprachen
Moderne bieten Studiengänge an, in denen man die...
nächsten Sprachen: Englisch, Französisch, Italienisch und Deutsch. Im
Departamento von Französisch, haben wir festgestellt, dass, in
Im Allgemeinen zeigen die Studenten eine ausgeprägte Vorliebe
hin zum Studium des Englischen und eine relative Ablehnung gegenüber dem

Studie der anderen drei vorgeschlagenen Sprachen. Währenddessen


Französischlehrer, wir sind Zeugen der Beharrlichkeit gewesen
von Leistungsproblemen und Besorgnis in diesem Bereich, die
für viele Schüler muss sie mit Charakter belegt werden
obligatorisch, da das Curriculum die Beherrschung von al verlangt

weniger zwei Fremdsprachen A und B, wobei Sprache


A Englisch oder Französisch und B Englisch, Französisch oder, seit dem Semester

B-2007, italienisch.

2.2 Theoretische Grundlagen

Berlo (1982) zitiert von Salazar de Freites (2004) (S:11) in seinem


Thesis "DIE MUNDLICHE AUSDRUCKSFORM DURCH DEN KOMMENTAR DER
LITERARISCHE GESCHICHTE, BEI DEN SCHÜLERN DER ZWEITEN STUFE DES
MORGENSCHICHT DER GRUNDSCHULE "VILLA ROSA"

10
MUNICIPIO GARCIA DEL ESTADO NUEVA ESPARTA" druckt aus: "Das
Sprache besteht aus einer Reihe von bedeutungsvollen Symbolen (Wortschatz)
Für die Kombination (Syntax) wurden die Symbole einer Sprache ausgewählt.
zufällig, sind die festen.

Die gesprochene Sprache entsteht als Antwort auf das Bedürfnis nach

Mann, um seine Gedanken anderen zu kommunizieren und auszudrücken; die


Auswahl bestimmter Symbole zur Bezeichnung eines Bezugspunkts ist
völlig willkürlich, Produkt des Zufalls, da der Mensch, der geneigt ist zu den
Dinge und Ideen sind kein inherent Eigentum der Objekte, sondern eher
ein extremes Element zu ihr. Im Laufe der Geschichte waren die Männer einer
Die Gemeinschaft hat vereinbart, die Sprache auf eine bestimmte Weise zu verwenden,

aber sie könnten es anders machen; deshalb gibt es Städte mit unterschiedlichen
Sprachen.

Scarella (1979) zitiert von Camacho Núñez (2004) (S. 16) in seiner
These "FALLSTUDIEN ÜBER AUTONOMES LERNEN"
DIE STUDENTEN IM TRADITIONELLEN FRANZÖSISCHUNTERRICHT
schloss mit seinen empirischen Forschungen über den Effekt des Alters und die
Erwerb einer zweiten Sprache und schlossen mit drei ab
Verallgemeinerungen.

Die Erwachsenen durchlaufen frühe Stadien eines


Entwicklung einer zweiten Sprache schneller als die
Kinder (wo die Zeit und die Bereitschaft aufrechterhalten werden

Konstanten).

Die älteren Kinder lernen die Sprache schneller.


dass die jüngeren Kinder Zeit und Aussetzung haben
Konstanten.

Die Personen, die ihre natürliche Exposition beginnen, um ein


zweite Sprache während seiner Kindheit normalerweise

11
erreichen eine hohe Kompetenz in einer zweiten Sprache in
Vergleich mit denen, die als Erwachsene beginnen.

Das Erlernen einer Sprache geschieht auf verschiedene Weise in den


verschiedene Arten von Menschen, deshalb ist oft die Schuld
Die Lernschwierigkeiten liegen nicht an einem Lehrer oder dem
derselbe Schüler, wenn nicht aus seiner Umgebung, sein Alter, Zeit, unter anderem

Faktoren

2.3 Bedeutung des Erlernens einer zweiten Sprache

Heutzutage ist es unerlässlich, eine zweite Sprache zu lernen.


Sprache, da jeden Tag in fast allen Bereichen andere Sprachen verwendet werden.
des Wissens und der menschlichen Entwicklung. Im Rahmen der Bildung, das
Das Lernen einer oder mehrerer Sprachen ist ein grundlegendes Bedürfnis für die
Studierende, so dass das Lernen einer zweiten Sprache, zusätzlich
von der, die bereits gelernt wurde (die offizielle), ist kein Luxus, sondern eine Notwendigkeit.

In Bezug auf dies: Navarro, Álvarez und Gallego (2004)(93) in


Ihre Dissertation "PHONOLOGISCHE SCHWIERIGKEITEN BEIM LERNEN DER
FRANZÖSISCH FÜR SPANISCHSPRECHENDE STUDIERENDE" schlagen vor:

Das Erlernen einer oder mehrerer Fremdsprachen hat sich


zu einem wesentlichen Aspekt in der Ausbildung umgewandelt
jegliche Forschung und Innovation in der frühkindlichen Bildung
Y Bildung Primarstufe Student, nicht nur aus dem Punkt von
linguistische Sichtweise, sondern auch als Antwort auf
Soziale Phänomene, die mit ihrer Umgebung verbunden sind, wie zum Beispiel die

Einwanderung und die kulturelle Vielfalt, die sie mit sich bringt, und

auch als eine mögliche Erwerbsquelle. In Antwort auf


diese Bedürfnisse hat die Grundschule vorangetrieben
Immer mehr der Beginn des Unterrichts der zweiten
Sprachen, insbesondere Englisch. Dennoch, trotz der
die Bedeutung, die diese Lernprozesse in der heutigen Zeit haben

12
die Schüler nach acht oder zehn Jahren formeller Ausbildung
haben große Schwierigkeiten, sich zu verständigen
mündlich in einer Fremdsprache, was uns vermuten lässt
dass etwas an der Lehrweise nicht stimmen kann
Sprachen.

Leider sehen viele Universitätsstudenten das


Sprachlernen als Voraussetzung für den Abschluss. Diese Haltung muss
Teil der Vergangenheit zu sein und sich zu ändern. Derzeit die Beherrschung einer anderen zu haben

Sprache ermöglicht: das Leben zu bereichern, neue Ideen zu erleben, die


Menschen, von der weltweiten kulturellen Vielfalt zu profitieren, sowie sich zu verbessern

deutlich die Berufsaussichten.

2.4 Bedeutung des Erlernens der französischen Sprache als Zweit- oder Drittsprache

Zunge

Auch wenn es wahr ist, dass sich Englisch als globale Sprache durchgesetzt hat,
dass das Spanische immer mehr an Einfluss gewinnt und dass Chinesisch sich öffnet
Dank seiner Demografie und wirtschaftlichen Potenz nimmt das Französische weiterhin einen Platz ein.

einen bevorzugten Platz unter der Elite. Kein Wunder, dass es die Amtssprache ist
de 36 Nationen und ist auf allen Kontinenten vertreten, außerdem ist es
Amtssprache internationaler Institutionen.

Laut dem Observatoire De La Langue Françoise, einer Behörde von


Die Kontrolle der französischen Sprache, es gibt jetzt ungefähr 220 Millionen
von Francophonen, was die französische Sprache an 8. Stelle unter
die am häufigsten gesprochenen Sprachen des Planeten.

Trotz der Tatsache, dass Französisch theoretisch eine zugängliche Sprache ist für

Die hispanoparlanten, aufgrund unserer lateinischen Ursprünge, gibt es große


Schwierigkeit unter denen, die versuchen, dies als zweite oder dritte zu nehmen

Sprache, wegen ihrer Grafiken und Klänge, die unbekannt sind und
schwierig für uns. Oft sind diese Probleme oder Schwierigkeiten
des Lernens der Sprache, liegen daran, dass die Lehrer kein

13
dynamische Methode zur Sprachvermittlung, oder dass der Schüler nicht aufpasst
ausreichende Aufmerksamkeit.

14
Kapitel III

3.1 Forschungstypen.

Es gibt verschiedene Arten von wissenschaftlicher Forschung, je nach


Methode und die Ziele, die verfolgt werden. Die Forschung, gemäß
Sabino (2000) wird definiert als "ein Aufwand, der unternommen wird, um
ein Problem zu lösen, klar ist, ein Problem des Wissens" (S. 47).

Cervo und Bervian (1989) definieren es als "eine Aktivität


auf die Lösung von Problemen ausgerichtet. Ihr Ziel besteht darin, zu finden
Antwort auf Fragen durch den Einsatz wissenschaftlicher Prozesse"(P:
41).

Aus rein wissenschaftlicher Sicht ist die Forschung ein


methodischer und systematischer Prozess zur Lösung von Problemen oder
wissenschaftliche Fragen, durch die Produktion neuer Kenntnisse,
die die Lösung oder Antwort auf solche Fragen darstellen.

Die Forschung kann auf verschiedene Arten klassifiziert werden, ohne


Embargos werden häufig in Abhängigkeit von ihrem Niveau, ihrem Design und ihrer ...

Zweck. Angesichts der komplexen Natur der untersuchten Phänomene,


Im Allgemeinen ist es notwendig, nicht nur einen, sondern eine Mischung anzuwenden, um sie anzugehen.

von verschiedenen Arten der Forschung.

Die folgende Arbeit befasst sich mit einer


Dokumentationsforschung, da sie sich durch die Verwendung von
Dokumente, verwenden Sie logische und mentale Verfahren von ganz
Forschung, Analyse, Synthese, Deduktion und Induktion ist ein
Forschung, die systematisch und mit klaren Zielen durchgeführt wird,
mit dem Ziel, eine Grundlage für den Aufbau von Wissen zu sein, kann
sich als wesentlicher Bestandteil eines Forschungsprozesses betrachten
wissenschaftlich, viel umfassender und vollständiger.

15
3.2 Bevölkerung und Stichprobe.

Hurtado und Toro (1998) definieren, dass: „Bevölkerung ist die Gesamtheit der

individuen oder elemente, auf die sich die forschung bezieht, das heißt,
alle Elemente, die wir studieren werden, weshalb es auch genannt wird
universo.(P: 79)

De Barrera (2008) definiert die Bevölkerung als: „eine Gruppe von Wesen
die das Merkmal oder das Ereignis besitzen, das untersucht werden soll und die eingeordnet werden

innerhalb der Einschlusskriterien" (S. 141).

Balestrini (2006) definiert die Bevölkerung als: "endliche Menge oder


unendliche Anzahl von Personen, Fällen oder Elementen, die Eigenschaften aufweisen
gemeinsamen” (S. 137).

Balestrini (2006) weist darauf hin: „ Eine Probe ist ein Teil
repräsentativ für eine Bevölkerung, deren Merkmale müssen
sich in ihr ereignen, so genau wie möglich.(S.141)

De Barrera (2008) weist darauf hin, dass die Stichprobe durchgeführt wird, wenn:

Die Bevölkerung ist so groß oder unzugänglich, dass man sie nicht erreichen kann.

alles studieren, dann wird der Forscher die


Möglichkeit, eine Stichprobe auszuwählen. Die Probenahme ist kein

unerlässliche Voraussetzung für jede Forschung, das


hängt von den Zielen des Forschers, dem Kontext und
die Merkmale ihrer Studieneinheiten. (S. 141).

3.3 Operationalisierung der Variablen

Laut Ander Egg:

Die aprioristischen Referenzrahmen (die Option


wissenschaftlich und ideologisch, von der aus die Realität angegangen wird.

16
Wir gehen niemals von einer Tabula Rasa in die Wirklichkeit, sondern ...

Wir tun dies aus Kategorien, Bedeutungen, Überzeugungen,


usw., die sehr einfach oder sehr ausgeklügelt sein können, aber
die uns beeinflussen. Unsere Wahrnehmung der Realität leidet
immer eine Auswahl, die durch die Ideologie bedingt ist, die
wir haben und der wissenschaftliche Ansatz, von dem aus wir untersuchen

die Realität.

Artikel Indikatoren
Glauben Sie, dass die Lehrer ___ haben?
die notwendigen Kenntnisse für Nein _____
Französischunterricht erteilen Vielleicht___
Hast du einen Kurs gemacht in Wenn ___
Französisch außerhalb der Universität Nein ____

Was halten Sie von den Methoden von Guten ____


Unterricht, den die implementieren Malos _____
Französischlehrer in der Regelmäßige ____
Universität
Denken Sie, dass die Verantwortung Studierende
von den Lernschwierigkeiten der Lehrer
Französisch gehört zu den Lehrern oder zu derbeide

Mangelndes Interesse der Schüler


Glauben Sie, dass Sie mehr Stunden brauchen? Wenn ____
akademische des Französischen Nein ___
Glauben Sie, dass Sie bereit sind für Wenn ____
die folgenden Fächer angehen Nein ____
bezüglich des Französischen
Wie qualifiziert fühlen Sie sich? Poco___
um fließend zu sprechen mit Viel_____
jemand, der die Sprache beherrscht Nichts____
Französisch
Üben Sie Ihr Französisch Wenn ___
regelmäßig Nein ___

17
Wie sehr übt die Grammatik und Viel ____
Aussprache nach jeder Klasse Poco _____
Nada ___
Denken Sie, dass es unterrichtet werden sollte Wenn ___
mehr Stunden Grammatik im Bereich Nein ___
von Französisch, dass im Bereich Englisch

Kapitel IV

Fazit und Empfehlungen

Schlussfolgerung

Wir müssen uns daran erinnern, dass das Erlernen einer neuen Sprache erfordert

von irgendeiner Hingabe, normalerweise von langfristiger Natur. Man muss sich erinnern

was, wie jede Fähigkeit, eine gewisse Menge an Aufwand erfordert und wenn
Sie üben Ihr Französisch nicht regelmäßig, es ist höchst wahrscheinlich, dass Sie es
Vergessen Sie es. Sie sollten versuchen, es Teil Ihrer Agenda zu machen; auch wenn es nicht ist

Jeden Tag, wenn auch nur regelmäßig.

18
Denken Sie daran, dass Sie eine neue Fähigkeit erlernen. Versuchen Sie es.
Zuerst die einfachen Dinge beherrschen, bevor man zu den komplexeren übergeht.
Wir müssen alle addieren und subtrahieren, bevor wir die Berechnung verstehen.

mathematician.

Französisch ist eine vollständige Sprache. Obwohl die Lehrer können


ihm das Lesen und Schreiben auf Französisch beizubringen, das ist nur die Hälfte der
Fähigkeiten, die ihn fließend machen werden. Ein schriftliches Dokument kann es Ihnen nicht beibringen.

viel über das Hören und Sprechen in Französisch. Sie müssen das trainieren.
Fähigkeiten und diese werden die anderen bestätigen. Um zuzuhören und zu sprechen, ist es

Gute Idee, einen französischen Muttersprachler zu finden, der ihm hilft.


sobald Sie eine dieser Fähigkeiten erworben haben.

Empfehlungen

Es wird empfohlen, dass Lehrer neue Techniken vermitteln.


des Lernens.
Den Lehrern wird empfohlen, die Informationen bereitzustellen.
angemessen und praktisch für ein besseres und effektives Lernen.
Den Studenten wird empfohlen, sich einzubringen.
Zeit, die Sprache zu lernen.
Es wird außerdem empfohlen, dass sie die Umsetzung der
Information, die in Ihrer Freizeit bereitgestellt wird.
Für ein besseres Lernen müssen die Schüler Neues suchen
Ressourcen für Ihr Lernen wie Texte, Musik und andere.

19
Es wird empfohlen, etwas Zeit dafür einzuplanen (pass deine Zeitplanung an, damit
mindestens 1 oder 2 Stunden, die du dir intensiv widmest

Bibliografie

www.wikipedia.com
www.monografias.com
www.elrincondelvago.com
www.slidshare.net
Camacho Núñez, JaimeFallstudien über das Lernen
Die Autonomie der Schülerinnen und Schüler in den traditionellen Kursen von

Französisch (2004)
Carles Navarro, Zahira; Álvarez-Cienfuegos Carmen; Carrillo
Gallego Marisol Schwierigkeiten der phonologischen Verarbeitung beim Lernen

Französisch für hispanophone Studenten (2004)

20
Delgado Plasencia, WolfgangProbleme des Lernens von
Französisch (2012)

21

Das könnte Ihnen auch gefallen