Italienisch
Italienisch
1
Hallo Hallo Bis später
4.- Nach dem Namen fragen [Bitte den Namen angeben] Frag nach dem Namen
Wie heißen Sie? Wie geht es dir? Wie heißen Sie?
Wie heißt du? Wie heißt du? Wie heißt du?
Die Personalpronomen
Ich [ío] -Yo
du [du] Du
Lui [lúi] - Der
Lei [léi] - Sie oder Sie
wir noy wir
Ihr [voy] - Sie oder Sie (plural)
Papagei Papagei - sie, Sie.
sich nennen
2
Er (Sie) è
Wir wir sind
Ihr sieben
Loro bin
8.- Wie alt sind Sie? Wie alt sind Sie? - Wie alt sind Sie?
Wie alt sind Sie? Wie alt sind Sie?
[Wie viele Jahre hat er/sie?]
Ich bin fünfundzwanzig Jahre alt Ich bin fünfundzwanzig Jahre alt.
3
zehn [diéchi]
11.undichi [úndichi]
zwölf [dódichi]
13 dreizehn [trédichi]
14. vierzehn [kuat-tórdichi]
fünfzehn [cuíndichi]
16 sechzehn [sédichi]
siebzehn [díchaset-te]
18.achtzehn dichót-to
19.neunzehn [díchan-nóve]
20.Venti Ventil
30.dreißig [idem]
40.vierzig vierzig
fünfzig fünfzig
60.sechzig sechzig
70.siebzig [set-tanta]
80.achtzig [ot-tánta]
90.neunzig Neuheit
100.Hundert [chénto]
200.zweihundert [dúe chénto]
dreihundert [trechénto]
400. quattrocento [cuát-tro chénto]
21. einundzwanzig einundzwanzig
31.einunddreißig [trentúno]
einsundvierzig [cuarántúno]
28. achtundzwanzig [ventót-to]
58. Achtundfünfzig chin-cuantót-to
68. achtundsechzig [sesantót-to]
78. achtundsiebzig [set-tan-tót-to]
88. achtundachtzig [ot-tan-tót-to]
1000 Meilen [míl-le]
2000.zwei tausend [dúe míla]
4
in Havanna [eine Lavána] in Havanna
in Frankreich [in Französisch] in Frankreich
in Italien In Italien - in Italien
in England [ in inguiltérra] In England
in Deutschland [ in Deutschland ] - in Deutschland.
12.- An welchem Tag ist sie geboren? - An welchem Tag sind Sie geboren?
Wann wurden Sie geboren? [Wann bist du geboren?] Wann sind Sie geboren?
Am 2. August 1960 [der zwei August neunzehnhundertsechzig]
13 - Welcher Tag ist heute? Was ist dein Name? Welcher Tag ist heute?
Heute ist Montag, der erste August Heute ist Montag, der erste
August.
Morgen ist der zweite August. Morgen wird der zwei August sein
August
- Morgen wird mein Geburtstag sein
mein Geburtstag.
Es ist wahr. [e véro] Es ist wahr.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! [alles Gute zum Geburtstag!] Herzlichen Glückwunsch!
Danke [grátsie] Danke.
Gern geschehen [di núl-la] Gern geschehen.
Heute ist Montag [Ödi e lunedì] Heute ist Montag.
- Dienstag [ Dienstag Dienstag
- Mittwoch [ Mittwoch Mittwoch
- Donnerstag [ ÿovedí] Donnerstag
- Freitag [ Freitag Freitag
- Samstag [ Samstag Samstag
- Sonntag [ Sonntag Sonntag
14.- Die Monate des Jahres sind: Die Monate des Jahres sind:
Januar [ÿen-náio]
Februar februar
März [mártso]
April April
Mai [madÿo]
Juni [ÿuño]
Juli [lul-yo]
5
August [Augusta]
September [set-témbre]
Oktober [ot-tóbre]
November [November]
Dezember Dezember
6
Ablehnen [ablehnen] Ablehnen
Es tut mir leid, aber heute Abend
Ich bin nicht frei. [ich bin nicht frei] Ich bin nicht frei.
Ich kann nicht. [nicht können] Ich kann nicht.
Ich muss arbeiten. [Ich muss arbeiten] Ich muss arbeiten
Ich muss lernen [studieren de] Ich muss lernen
Ich habe viele Dinge zu tun. Ich habe viele Dinge zu tun.
18.- Einen Termin vereinbaren [einen tɛʁ .mɪ n fɛɐ .̯ aɪ n̯ .baʁɛ .n]
- Sind Sie am Montag für ein Interview verfügbar? [sind sie am montag für ein interview verfügbar?] - Ist
Haben Sie am Montag Zeit für ein Interview?
- Nein. Am Montag bin ich nicht frei.
frei.
Ich arbeite. [íostó lavorándo] Ich arbeite.
Und der Dienstag? [und der Dienstag] - Und am Dienstag?
- Am Dienstag beginne ich um ein Uhr nachmittags zu arbeiten.
Am Dienstag beginne ich um ein Uhr nachmittags zu arbeiten.
Ich bin von acht bis zwölf frei.
von acht bis zwölf
Können Sie um neun Uhr morgens kommen?
Kannst du um neun Uhr morgens kommen?
In Ordnung. Um neun. [dakcórdo. ál-le nóve] - Einverstanden. Um neun.
Ich heiße Daniel Vincent. Mein Name ist Daniel Vincent.
- Entschuldigung. Können Sie Ihren Nachnamen wiederholen? [- Entschuldigung.]
Könnten Sie bitte Ihren Nachnamen wiederholen?
Sicher. [chérto] Natürlich.
Vincent. [vensán] Vincent
- Entschuldigung. Aber ich habe es nicht gut verstanden. Können Sie es Buchstabe für Buchstabe sagen? [entschuldigung. habe nicht verstanden]
Entschuldigung. Aber ich habe es nicht gut verstanden. Sie können
buchstabieren?
Es ist sehr schwierig. [e es sehr schwierig] Es ist sehr schwierig.
- Ja, es ist ein französischer Nachname.
-V.I.N.C.E.N.T [vu.i.en-ne.chi.e.én-ne.ti.]
Danke Danke Danke.
Keine Ursache [di núl-la] Gern geschehen.
l9. A [a] B [bi] C [chi] D [di] E [e] F [éf-fe] G [dÿi] H [aka] I [i] L [él-le]
[em]
Z [dzéta]
7
Guten Abend Guten Abend Guten Abend.
Wie geht's? Wie geht's Wie geht's?
- Sehr gut. Danke und Ihnen? Sehr gut. Danke und
Sie?
Sehr gut. Danke [benísimo.grátsie] Sehr gut. Danke
Eintrag. Eintrag - Entre
Bitte nehmen Sie Platz. [si akcómodi] Machen Sie es sich bequem.
- Ich freue mich sehr, Sie zu sehen [ich fréue mich séhr, Sie zu séhen] - Ich
Ich freue mich sehr, Sie (dich) zu sehen.
Möchten Sie einen Kaffee? Möchten Sie einen Kaffee? - Möchten Sie einen Kaffee?
Gern geschehen. [volentiéri] Mit Vergnügen.
- Kennen Sie meinen Bruder Gino? [kénnen zi meinen bruder gino?] - Sie kennen
meinem Bruder Gino?
Freude [piachére] Bezaubert
Ein Kaffee [ein Café] - Ein Kaffee
Ein Bier ein Bier Ein Bier
Ein Tee ein Tee Ein Tee
Ein Rum [ein Rum] Ein Rum
Ein Whisky [ein Whiskey] Ein Whisky
Ein Bier? ein Bier Ein Bier?
Danke. Ich trinke kein Bier. Danke. Ich trinke kein Bier.
Eine Zigarette? eine Zigarette? Eine Zigarette?
- Ja. Danke [ja. danke] - Ja. Danke
Danke. Ich rauche nicht. [grátsie. non fúmo] Danke. Ich rauche nicht.
Ein weiteres Bier? [noch ein Bier?] Noch ein Bier?
- Danke. Ich habe schon zu viel getrunken. Danke. Yahe
zu viel getrunken.
- Noch ein wenig Hähnchen? - Ein bisschen mehr Hähnchen?
Danke. Ich habe schon zu viel gegessen.
zu viel gegessen.
- Lassen Sie mich Ihnen [lassen sie mich Ihnen] vorstellen - Lassen Sie mich Ihnen vorstellen
Meine Schwester [die meine Sorél-la] Meine Schwester
Mein Bruder [mein Bruder] Mein Bruder
Mein Ehemann [mein Ehemann] Mein Mann.
Meine Frau [die meine mól-ye] Meine Frau.
Meine Mutter. meine Mutter Meine Mutter
Mein Vater. [mein Vater] Mein Vater.
Meine Großmutter [die meine Nón-na] Meine Großmutter.
Mein Großvater [il mío nón-no] Mein Großvater.
Meine Freundin [meine Treue] Meine Freundin.
Mein Freund [mein Verlobter] Mein Freund.
8
22.- Die Stunde [lóra] Die Uhrzeit
Wie spät ist es? Wie spät ist es?
Wie spät ist es? [was für ein Traum?] Wie spät ist es?
Es ist ein Uhr. [e lúna] Es ist ein Uhr.
Es ist zwei Uhr [sóne le dúe] Es ist zwei Uhr.
Es ist fünf nach drei. [sóno le tre e chíncue] Es ist fünf nach drei
- Sono : Sohn
- Viertel nach vier [viertel nach vier] - Es ist vier Uhr vierzehn.
Es ist halb sechs. [der Chíncue und Median] Es ist halb sechs.
Es ist fünf vor sechs.
Es ist sieben Uhr. [der Punkt auf dem Set] Es ist genau 7 Uhr.
Es ist Viertel vor acht
Es ist neun Uhr vierzig. [die neunundvierzig] Es ist 9:40 Uhr
Die zehn [der Diéchi] Es ist 10 Uhr.
Die elf [le úndichi] Es ist 11 Uhr
Die zwölf [le dódichi] Es ist 12 Uhr.
Es ist Mittag [e médzoÿorno] Es ist Mittag.
Es ist Mitternacht [e médza nót-te] Es ist Mitternacht
Darf man hier rauchen? Kann man hier rauchen? Darf man hier rauchen?
Ja. Ja
Nein. Es ist verboten, hier zu rauchen. Nein. Es ist verboten zu rauchen
hier.
Dürfen wir? [posiámo] Können wir?
Telefonieren [Telefonanrufe] Telefonieren
Eine Sache sagen. eine Sache sagen Eine Sache sagen.
Sprechen sprechen sprechen.
Erlaubt es uns...? [chi erlaubt dir zu...] - Es ermöglicht uns ...
Erlauben Sie mir, ... [Erlaube mir zu...] Darf ich...
Erlauben Sie mir... [darf ich dich ...] Erlauben Sie mir...
9
Das Telefon benutzen [das Telefon benutzen] Das Telefon benutzen.
10
Im Theater. [das Theater] Im Theater
In Frankreich [in fráncha] Nach Frankreich.
In England [ininguiltérra] In England,
In Italien [Italien] Nach Italien.
Auf dem Land [im Kampagn] - Auf dem Feld,
In der Wäscherei [in der Wäscherei] Zur Wäscherei.
Am Meer [an der Küste] Am Ufer des Meeres
28.- Wo treffen wir uns? [wo können wir sehen] Wo treffen wir uns?
-Lass uns sehen [vediámochi] -Lass uns sehen
Können wir uns sehen [wir sehen uns] Wir können uns sehen.
Das Aussehen [laspét-to] Ich (sie) erwarte es
Vor dem Kino [vor dem Kino] Vor dem Kino.
Vor dem Theater [vor dem Theater] Vor dem Theater
In der Nähe des Platzes [vichíno ál-la piátsa] In der Nähe des Platzes.
Neben dem Restaurant [zum Restaurant] - Neben dem Restaurant.
- Auf der Brücke, die vor dem Stadion ist
Brücke, die vor dem Stadion ist.
Unter der Brücke [sót-to il pónte] Unter der Brücke.
- Hinter der Kirche [diétro ál-la quiésa] Hinter der Kirche
- Im Kino [Im Kino] - Im Kino
- Im Restaurant. [im Restaurant] - Im Restaurant
In der Kirche [nél-la quiésa] In der Kirche.
- Im Stadion [nél-lostádio] - Im Stadion.
29.- Wer sind Sie? [Wer ist sie?] Wer sind Sie?
Ich bin Francesco [ío sóno franchésco] -Ich bin Francesco
Der Professor [der Professor] Der Lehrer
Der Arzt [il dot-tóre] Der Doktor
Herr Bianchi [Herr Biánqui] Herr Bianchi
EtcBerufe
30.- Wer ist Herr Celline? Wer ist der Herr Celline?
Ich bin [sóno ío] Ich bin es
Sei du [sei du] Bist du
E'lui [e lúi] Es ist er.
Sie sind es [e léi] Es ist sie, es ist Ihr.
Wir sind es [siámo nói] Wir sind es
Seid ihr sieben Stimmen - Sie sind, Sie sind (mehrzahl)
Sie sind es [sóno lóro] Es sind sie, Sie.
11
Ich bin [ío sóno] -Ich bin
Du bist [tu sey] Du bist
Er ist [lúi e] Er ist
Sie ist [Gesetz e] Sie ist oder Sie sind
Wir sind [noy siámo] Wir sind
Ihr seid [Fahre sieben] - Sie sind
Sie sind [Loro Sóno] Sie sind
31.- Was ist das? Was nähst du? - Was ist das? oder - Was ist das für eine Sache?
Was ist das? [Was ist das?] Was ist das?
Das ist ein Buch Das ist ein Buch Das ist ein Buch.
- ein Heft [ ein Notizbuch Ein Notizbuch
Das ist ein Bleistift [das ist ein kleines Bäumchen] Das ist ein Bleistift.
- ein Radiergummi [ ein Radiergummi Ein Radiergummi
- ein Tisch [ ein Tisch Ein Tisch
- ein Stuhl [ ein Stuhl Ein Stuhl.
32.- Was macht sie jeden Tag? [was maht zi jener tag?] - Was macht Ihre
jeden Tag?
Um wie viel Uhr steht er normalerweise morgens auf?
Um wie viel Uhr steht er/sie normalerweise morgens auf?
Ich stehe um sechs auf. [mi áltso ál-le séi] Ich stehe um sechs auf.
2.- Und was macht er dann? [Und was macht das?] - Und was macht er dann?
Ich frühstücke und mache mich sofort auf den Weg zu meiner Arbeit.
Frühstück und gehe sofort zu meiner Arbeit.
3.- Wo arbeitet sie? [Wo ist die Toilette?] Wo arbeiten Sie?
Ich arbeite in einem Büro [lavóro inúnofícho] Ich arbeite in einem Büro.
4.- Wie lange braucht man, um von ihrem Haus ins Büro zu kommen?
Wie lange braucht man, um von ihm nach Hause ins Büro zu kommen?
Es dauert eine halbe Stunde Ich mache eine halbe Stunde.
5. Um wie viel Uhr muss er/sie bei der Arbeit sein? [Um wie viel Uhr muss er/sie bei der Arbeit sein?]- Um wie viel Uhr
Sollte er/sie bei der Arbeit sein?
Ich muss um halb acht dort sein.
halb acht.
6.- Und um wie viel Uhr frühstückt er? Und um wie viel Uhr frühstückt man?
Frühstücke ich um Mittag? Mittagessen zur Mittagszeit.
7.- Und wann fängt er wieder an zu arbeiten?
Wann fängt er wieder an zu arbeiten?
- Und dann fange ich um eins wieder an zu arbeiten.
Ich fange an, um ein Uhr zu arbeiten.
Bis wie viel Uhr arbeitet Sie?
Ich arbeite bis viertel nach vier.
12
halb fünf.
9. Was macht er/sie, wenn er/sie mit der Arbeit fertig ist?
Wenn ich mit der Arbeit fertig bin, an der nächsten Haltestelle,
- Ich nehme den Bus und gehe sofort nach Hause. [Wenn ich mit der Arbeit fertig bin, an der Haltestelle die Konfrontation.
Vichína, ich nehme den Bus und komme plötzlich nach Hause zurück].- Wenn ich mit der Arbeit fertig bin, in der
nächste Haltestelle, ich nehme den Bus und komme sofort nach Hause zurück.
10- Und abends, was macht er/sie normalerweise?
macht es Gewohnheit?
Wir bleiben zu Hause Wir sind zu Hause.
[wir bleiben zu Hause]
Manchmal geht man ins Theater. Manchmal geht man ins Theater.
Theater.
- Manchmal kommen Freunde vorbei für eine Partie Karten.
Ich bin für ein Kartenspiel - Manchmal kommen Freunde für eine Partie Karten.
Und was denken Sie heute Abend zu machen?
Nacht, was denken Sie zu tun?
- Ich denke ans Kino zu gehen, wenn du mit mir kommen willst.
Ich denke, ich gehe ins Kino, wenn Sie mit mir kommen möchten.
Gern geschehen. Mit viel Vergnügen
33.- Parlare del suo proprio gusto e la sua preferenza: [parláre del súo próprio gusto e
seine Vorliebe:] - Über seine Vorlieben und Präferenzen sprechen.
13
Und das ganz am Ende des Flurs ist das Badezimmer.
- Metta hier den Koffer und kommen Sie mit mir in die Küche.
Stellen Sie hier den Koffer ab und kommen Sie mit mir in die Küche.
- Ich bereite ihm einen Kaffee zu [Ich bereite einen Kaffee zu] Ich bereite Ihnen einen Kaffee zu.
Wie schön ist euer Haus! Wie schön ist euer Haus!
Ja, ist nicht schlecht [ja, das ist schlecht] Ja, ist nicht schlecht.
Es ist ziemlich bequem. Es ist ziemlich bequem.
Willkommen [willkommen] Willkommen
Willkommen [Willkommen] Willkommen
Willkommen Willkommen Willkommen.
Unser Haus [unser Haus] zu unserem Haus
In unserem Land [unser Frieden] - In unser Land.
An unserer Schule [unsere Schule] Zu unserer Schule.
- In unserem Hotel [unser Haus] Zu unserem Hotel
Possessivpronomen
Meine Meine
Deine Deine
Seine Ihre
Unsere Unsere
Ihre Ihre
I loro Ihre
35.- Eine Nachricht ankündigen. Wünschen. [an-nuncháre eine notítsia. auguráre]- Ankündigen
eine Nachricht. Etwas wünschen.
- Che cosa fa da queste parti ? [qué cosa fa da cuéste párti ?] - Qué cosa está haciendo
Hier entlang?
- Ich bin gerade dabei, eine Wohnung für mich und Lorenza zu suchen.
Ich suche genau eine Wohnung für mich und Lorénsa.
Apartment für mich und Lorenza.
- Wir haben beschlossen zu heiraten.
heiraten.
14
- Glückwünsche! Und wann heiratet ihr? [glückwünsče. und wann heyraht ir?] - Herzlichen Glückwunsch! Und wann
Heiraten sie?
In drei Monaten. [von drei Metern] In drei Monaten.
Ich wünsche Ihnen ein gutes Jahr! Ich wünsche Ihnen ein frohes neues Jahr!
- Ebenso Ihnen! Danke.
Frohe Weihnachten und viele gute Wünsche für das neue Jahr.
Frohe Weihnachten und viele Glückwünsche zum neuen Jahr.
Glückwünsche [Herzlichen Glückwunsch]Herzlichen Glückwunsch.
Glückwünsche Auguri Glückwünsche.
Ich wünsche Ihnen schöne Ferien.
Gute Ruhe Gute Ruhe Guten Schlaf.
Guten Appetit Guten Appetit Guten Appetit.
Ich spreche Ihnen mein aufrichtiges Beileid aus.
Ich sende Ihnen mein aufrichtiges Beileid.
15
- Ich glaube nicht, dass es notwendig ist. [Ich glaube nicht, dass es notwendig ist] - Nein, ich
Es scheint notwendig zu sein.
Ich habe Kopfschmerzen Ich habe Kopfschmerzen Ich habe Kopfschmerzen.
die Nieren [ di réni Meine Nieren tun weh.
von der Gurgel [ di góla Ich habe Halsschmerzen.
- Ich habe Sodbrennen.
Ich habe Schlaflosigkeit [o insón-nia] Ich habe Schlaflosigkeit.
16
Rot [rosa] Rot
- Welche Farbe hat sein Hemd? [von welcher Farbe ist sein Hemd?] - Welche Farbe hat es?
Hemd?
- Welche Farbe haben seine Hosen? [di qué colóre sóno i suói caltsóni?] - Von welchem
Welche Farbe haben Ihre Hosen?
- Welche Farbe haben seine Schuhe? - Von welcher Farbe?
Sind das Ihre Schuhe?
38.- Fragen und sagen, was man tut und was man tun und nicht tun soll.
Frage [fragen und sagen, was sie gerade tun und was sie tun sollten und was sie nicht tun sollten
fragen und sagen, was man tut und was man tun sollte und was man nicht tun sollte
machen.
- Was macht er/sie? [vaß maχt er/zi?] - Was macht er/sie?
Ich studiere [stó studiándo] Ich studiere
Er muss nicht so viel studieren.
17
Ich kann wir können
pùoi könnt ihr
Puo können
Wollen
ich will wir wollen
willst du wollen
will sie wollen
18
Italienisch Spanisch
Ich bin [sohne] er
sei [sey] hat
è [e] ha
Reflexive Verben
19
Ich bin [mein Traum] Ich habe
Du bist [ti sey] Du hast
Es ist [si a ] Es hat
Plural
Wir sind bereit [wer sind wir] Wir haben
Seid ihr [Wir sind sieben] Seid ihr
Sie sind [si sóno] Sie sind (sie)
II. zu Ehren
20
Regelmäßige Verben auf -are
arbeiten [arbeiten] arbeiten
essen [manÿáre] essen
anfangen [comincháre] beginnen
studieren [studieren] studieren
ankommen ankommen Ankommen
fortfahren [fortsetzen] Fortfahren
eintreten eingeben einsteigen
zurückkehren Tornados zurückkehren
Unregelmäßige Verben
21
hallo [ay] habt [avéte]
- ha haben [án-no]
Dire dire sagen
Wörterbuch [díco] - sagen wir [zahen veer]
- sage [díchi] Dite sage
würfeln Dich sie sagen Dícono
Verbo im are wird die Endung are entfernt parlare - are = parl und es wird hinzugefügt:
para :
ich ero Ich werde sprechen
du erai du würdest sprechen
er war er wird mit ihm sprechen
wir waren wir sprechen
du wartest ihr werdet sprechen
sie werden sein sie werden sprechen
22
waren werden fürchten
Die unregelmäßigen Verben folgen derselben Regel für die Endung, was sich ändert, ist die
Wurzel.
Gehen = andro sehen Eimer
Haben = avro Macht Fohlen
Wagen = daro pflicht dovro
Starren staro wollen = vorro
Sein = saro wissen = sapro
Kommen verro
Dire = diro
Fahrt Faro
23