glauben
to think; to believe
das klingt überzeugend
that sounds convincing
das überzeugt mich nicht
that doesn't convince me
nachvollziehen
comprehend
zustimmen
agree
das ist Ansichtssache
this is a matter of opinion
der Geschmack
the taste
das ist eine Geschmacksfrage
this is a matter of taste
das geht dich nichts an
that's none of your concern
sie reden alle zu viel
they all talk too much
zu viel
too much
schlau
smart
komisch
funny; strange
er ist älter als ich
he's older than me
zu wenig
too little
ich bin definitiv schlauer als er
I'm definitely smarter than him
dumm
stupid
lass dich nicht unterbuttern
don't let yourself get pushed aside
es ist egal was andere denken
it doesn't matter what others think
was denkst du?
what do you think?
ich kann machen was ich will
I can do what I want
soll das lustig sein?
is that supposed to be funny?
das ist unangebracht
that's inappropriate
ich weiß, wovon ich rede
I know what I'm talking about
das geht dich nichts an!
that's none of your business
glaub mir
trust me
ich habe dich nicht nach deiner Meinung gefragt
I didn't ask for your opinion
ich glaube dir
I believe you
angehen
to address (a problem)
lass mich bitte ausreden
please let me finish speaking
kannst du sie bitte ausreden lassen?
can you let her finish speaking please?
ach wirklich?
oh really?
ich sehe das anders
I see that differently
mach denselben Fehler nicht nochmal
don't make the same mistake again
derselbe
the same
wenn du dich anstrengst, wird alles gut
if you try hard, everything will be alright
du musst dir Mühe geben
you have to make an effort
aufwachen
to wake up
sich Mühe geben
to make (oneself) an effort
das Vergnügen
the pleasure
faul
lazy
sich anstrengen
to try hard; to exert oneself
die Mühe
the effort
erst die Arbeit, dann das Vergnügen
business before pleasure
es steht hier schwarz auf weiß!
it's written here in black and white!
kannst du dich bitte darum kümmern?
can you please take care of it?
verpassen
to miss (an opportunity)
zack zack!
chop chop!
es gibt viel zu tun
there's a lot to do
zurück an die Arbeit!
back to work!
verschlafen
to oversleep
ich habe den Bus verpasst
I've missed the bus
streng
strict; severe; tough
du bist schon wieder zu spät
you're late again
auf der Arbeit
at work
der Chef; die Chefin
the boss (masc; fem.)
der Angeber; die Angeberin
the show-off (masc.; fem.)
schönen Feierabend!
enjoy the rest of the day!
der Schleimer; die Schleimerin
the suck-up (masc.; fem.)
der Feierabend
the end of work; closing time
bleibst du auf ein Bier?
are you staying for a beer?
schnappen
to snatch
lästern
to slander; to gossip
ich will ja nicht lästern, aber ...
I don't want to gossip, but ...
es geht
it goes
wie läuft's?
how is it going?
quatschen
to chit chat
ich brauche eine Pause
I need a break
die Raucherpause
the cigarette break
die Mittagspause
the lunch break
du hörst dich an wie ein Roboter
you sound like a robot
sich anhören wie
to sound like
ich höre dich kaum
I can barely hear you
dein Mikro ist nicht an
your mic isn't on
kaum
hardly; barely
könnt ihr bitte eure Kamera anmachen?
could you all please turn on your camera?
die Verbindung ist wackelig
the connection is shaky
das Mikrofon
the microphone
wackelig
shaky
von zu Hause aus arbeiten
working from home
die Internetverbindung
the internet connection
ich hasse es
I hate it
die Videokonferenz
the video conference
der Künstler; die Künstlerin
the artist
der Professor; die Professorin
the professor
der Zahnarzt; die Zahnärztin
the dentist
der Arzt; die Ärztin
the doctor
der Vorgesetzte; die Vorgesetzte
the supervisor (masc.; fem.)
der Journalist; die Journalistin
the journalist
der Experte; die Expertin
the expert
der Übersetzer; die Übersetzerin
the translator (masc.; fem.)
der Schriftsteller; die Schriftstellerin
the writer
der Entwickler; die Entwicklerin
the developer (masc.; fem.)
der Angestellte; die Angestellte
the employee
der Ingenieur; die Ingenieurin
the engineer
der Anwalt; die Anwältin
the lawyer; the solicitor
der Erzieher; die Erzieherin
nursery school teacher (masc.; fem.)
die Kellnerin
the waitress
der Kellner
the waiter
die Mütze
the beanie; the cap
es gibt kein schlechtes Wetter, nur falsche Kleidung
there is no bad weather, just wrong clothes
die Kleidung
the clothing
der Mantel
the coat
der Badeanzug
the swimsuit
die Handschuhe
the gloves
die Krawatte
the tie
das Hemd
the shirt
der Anzug
the suit
sie trägt manchmal ein rotes Kleid
she sometimes wears a red dress
das steht dir
it suits you
wie sehe ich aus?
how do I look?
der Rock
the skirt
das Kleid
the dress
die Hose
the trousers (a pair)
bunt
colorful
lila
purple
abschmecken
to season; to taste (something)
vorheizen
to pre-heat
abmessen
to measure
abkühlen
to cool off
braten
to fry
hacken
to chop
schneiden
to cut
es ist schon abgelaufen
it's gone off already
lass uns zusammen kochen
let's cook together
weniger
less
es ist zu salzig
it's too salty
fettig
greasy
ausgezeichnet
excellent
schmeckt komisch
tastes weird
lasch
bland
die Meeresfrüchte
the seafood
können Sie das bitte wiederholen?
can you repeat that please? (formal)
die Bücherei ist in der Nähe von der Kneipe
the library is near the pub
das Kino ist weit weg
the cinema is far away
die Brücke ist nicht weit von hier
the bridge isn't far from here
genau hier
right here; exactly here
weg
away; gone
nah
close
das Fitnessstudio
the gym
die Sendung
the show; the delivery
willst du mitkommen oder was?
do you want to come or what?
willst du mitkommen?
do you want to come?
meine Freunde und ich gehen was trinken
my friends and I are going to go out for a drink
habt ihr später etwas vor?
do you guys have any plans later?
Fernsehen gucken
to watch TV
oder was?
Or what?
das Zeug
the stuff
man weiß ja nie
you never know
was auch immer
whatever
die Panik
the panic
woher soll ich das wissen?
how would I know?
ich darf nicht
I must not; I can't (not permitted)
ich schätze mal schon
I guess so
so Zeug
stuff like that
ätzend sein
to be corrosive; to suck
schätzen
to guess; to estimate
ich muss mal
I have to pee
das ist ätzend!
that sucks!
das Buch ist tausendmal besser!
the book is a thousand times better
das Buch; die Bücher
the book; the books
enttäuschend
disappointing
gern; lieber; am liebsten
like to; prefer to; like the most
viel; mehr; am meisten
many; more; most
gut; besser; am besten
good; better; best
das Ende war enttäuschend
the ending was disappointing
Wahnsinn!
awesome!
spannend
exciting
der Regisseur; die Regisseurin
the director (film)
überraschend
surprising
ich musste so heulen!
I had to cry so hard!
heulen
to cry; to bawl
es ist ein Meisterwerk
it's a masterpiece
wie findest du es?
what do you think about it?
die Staffel
the season
wehe, du spoilerst!
you better not spoiler it!
wehe!
don't you dare!
spoilern
to spoil
suchten
to binge
es ist überall im Internet
it's all over the internet
wo kann ich mir das ansehen?
where can I watch this?
worum geht's?
what is it about?
die Sucht
the addiction; the obsession
ich habe bis 4 Uhr früh gesuchtet
I binged until 4 am
echt jetzt?
really now?
es geht um ...
it's about ...
nie davon gehört
never heard of it
kennst du ...?
do you know...?
in der Tat!
indeed!
Gratulation!
congratulations!
aufpassen
to pay attention; to take care; to watch out
Jippieh!
yay!
oh nein!
oh no!
ups!
oops!
das ist mir egal
I don't mind; I don't care
sich Sorgen machen
to worry (oneself)
das Problem
the problem; the issue
los
come on
weißt du, was ich meine?
do you know what I mean?
schreib mir
message me
kannst du mir deine Nummer geben?
can you give me your number?
die Nachricht
the message; the news
ich wünschte, bei mir wäre es genauso
I wish it were the same for me
nehmt euch ein Zimmer!
get a room! (plural)
genauso
equally
einfädeln
to orchestrate; to thread
kitschig
corny
meine Mutter hat es eingefädelt
my mother set it up
ich habe sie online kennengelernt
I met her online
wie süß!
how cute!
reiner Zufall
pure coincidence
es war Schicksal
it was fate
Liebe auf den ersten Blick
love at first sight
super romantisch
super romantic
es war
it was
also ...
well ...; so ...
wie habt ihr euch kennengelernt?
how did you guys meet?
erzähl mal ...
tell me...
verheiratet
married
verlobt
engaged (to be married)
verliebt
in love
die Frau
the woman; the wife
ich will nicht für immer single sein
I don't want to be single forever
single
single
der Partner; die Partnerin
the partner (male; female)
sich aussuchen
to pick
so ist es nun mal
that's just the way it is
die Familie kann man sich nicht aussuchen
you can't choose family
er ist einfach nur peinlich
he's just embarrasing
nerven
to annoy
aber na ja ...
but oh well ...
mein Bruder nervt
my brother is annoying
ich mag ihre Familie nicht
I don't like her family
ihr; ihre
her
wir sind ein Herz und eine Seele
we're the best of friends
ich mag seine Freundin
I like his (girl)friend
sein; seine
his; its
gemeinsam
in common; together
sich verstehen
to get along
versteht ihr euch?
do you guys get along?
die Seele
the soul
wir haben viel gemeinsam
we have a lot in common
sie können zum Beispiel ziemlich gut Mathe
they're for example pretty good at maths
sie kann besonders gut Gitarre spielen
she's especially good at playing the guitar
ich finde Mathe schwierig
I think maths is difficult
zuhören
to listen (to a person)
ich kann nicht gut Witze erzählen
I'm bad at telling jokes
er kann gut Klavier spielen
he's good at playing the piano
gefährlich
dangerous
backen
to bake
... nicht gut können
to be bad at ...
der Witz
the joke
Gitarre spielen
to play the guitar
... gut können
to be good at ...
das Klavier
the piano
von ... erzählen
to tell about ...
über ... reden
to talk about ...
erzähl mir von deinem Liebesleben
tell me about your love life
ich möchte nicht über mein Liebesleben reden
I don't want to talk about my love life
möchtest du über deine Gesundheit reden?
do you want to talk about your health?
Franzosen reden gern über Essen
French people love talking about food
die Wissenschaft
the science
das Liebesleben
the love life
die Technologie
the technology
das Wetter
the weather
kennen wir uns von irgendwo her?
do we know each other from somewhere?
erzähl mir mehr von dir
tell me more about yourself
ich kenne niemanden hier
I don't know anyone here
woher kennst du sie?
where do you know her from?
interessant
interesting
der Kater
the hangover; the male cat
muss das sein?
is this really necessary? (annoyed)
ich habe so einen Kater!
I'm so hungover!
du bist schon wieder dicht
you're drunk again
schon wieder
yet again
übertreib es nicht!
don't overdo it!
sich betrinken
to get drunk
dicht sein
to be drunk (colloquial)
übertreiben
to overdo; to exaggerate
vorglühen
to have predrinks
losgehen
to go off; to kick off
danach feiern wir in den Geburtstag rein
after that, we'll celebrate into the birthday
zum Schluss
lastly
zuerst glühen wir bei mir vor
first, we'll have predrinks at my place
danach
after that
reinfeiern
to celebrate into someone's birthday (at midnight)
sei bitte pünktlich!
please be on time!
ich freue mich drauf!
I'm looking forward to it!
ich kann doch nicht kommen
I can't make it after all
wann und wo treffen wir uns?
when and where do we meet?
die Feier beginnt um halb neun
the party starts at half past eight
ich brauche noch eine Minute
I need another minute
ich bin auf dem Weg
I'm on my way
das Knabberzeug
the snacks
bist du endlich fertig?
are you ready yet?
sich treffen
to meet up
nein, noch nicht
no, not yet
was sollen wir mitbringen?
what should we bring?
der Beutel
the bag (firmer material)
der Kassenzettel
the receipt
das Kassenband
the conveyor belt
die Kreditkarte
the credit card
die Gebühr
the charge; the fee
der Hunni
the 100 euro bill (colloquial)
kontaktlos
contactless
die Girokarte
the debit card
der Fünfziger
the 50 euro bill
der Schein
the banknote
der Fünfer
the fiver
der Zwanziger
the 20 euro bill
die Münze
the coin
der Zehner
the tenner
die Schlange fängt da hinten an!
the queue starts back there!
brauchen Sie eine Tüte dazu?
do you need a bag?
könnten Sie mich bitte vorlassen?
could you please let me go first?
vorlassen
to allow; to let (somebody) go first
stellen Sie sich gerade an?
are you queueing?
die Tüte
the bag
sich anstellen
to queue
die Kasse
the checkout; the cash register
könnten Sie ...?
could you ...? (formal)
die Schlange
the snake; the queue
zurückgeben
to return (something)
ich gebe es dir dann zurück
I'll give it back to you later
was für ein Schnäppchen!
what a bargain!
leihen
to lend
bringst du mir etwas mit?
can you bring me something?
wenn wir schon mal hier sind ...
since we're here already ...
wenn du willst ...
if you want to ...
da hinten
over there in the back
was für eine Abzocke!
what a rip-off!
da vorn
over there in the front
sowas
something like that
sich umschauen
to look around
der Gast; die Gäste
the guest; the guests
ich schaue mich ein bisschen um
I'm looking around a bit
die Damenbinde
the sanitary pads
die Drogerie
the chemist
die Öffnungszeiten
the opening hours
sich entscheiden
to decide
ich kann mich nicht entscheiden
I can't decide
der Laden
the shop
wo ist der nächste Geldautomat?
where's the nearest ATM?
was soll ich kaufen?
what should I buy?
wen?
whom?
ich habe schon etwas vor
I already have plans
vorhaben
to plan; to contemplate
die Einladung
the invitation
kannst du mir deine Handynummer geben?
can you give me your phone number?
das Handy
the mobile phone
ich würde ja gerne, aber ...
I'd love to, but ...
ich kann nicht
I can't
die Feier
the party
lange nicht mehr gesehen!
long time no see!
sie spielt total gern Badminton, aber sie segelt noch lieber
she really likes playing badminton, but she would rather go sailing
was für Filme sieht dein Freund am liebsten?
what kind of films does your friend like best?
hassen
to hate; to despise
meine Freundin hasst Kunst und Musik
my girlfriend hates art and music
ich mag Dramen, aber ich habe Komödien lieber
I like drama, but I prefer comedies
ich spiele total gern Basketball
I really like playing basketball
sie hat Thriller lieber
she prefers thrillers
ich ... total gern
I really like ...
indisch
Indian
mag dein Freund Komödien?
does your friend like comedies?
europäisch
European
asiatisch
Asian
... lieber haben
to prefer ...; to rather have ...
singen
to sing
das Drama
the drama
die Komödie
the comedy
der Thriller
the thriller
das ist nicht so mein Ding
that's not really my cup of tea
das ist genau mein Ding
that's exactly my thing
das ist
that is; this is
die Show
the show
die Gartenarbeit
the gardening
die Dokumentation
the documentary
der Computer
the computer
die Physik
the physics
die Mathematik
the mathematics
die Geografie
the geography
das Gemälde
the painting
der Fernseher
the TV (device)
die Zeitschrift
the magazine
die Nachrichten
the news; the messages
wofür interessierst du dich?
what are you interested in?
was macht er sehr gern?
what does he love to do?
er interessiert sich für Sprachen
he's interested in languages
interessierst du dich für Kunst?
are you interested in art?
er hasst es Zeitung zu lesen
he hates reading the newspaper
wofür
for what
sich interessieren
to interest (oneself)
vergiss das Geschenk nicht!
don't forget the present!
das Geschenk
the present; the gift
ihr Geburtstag ist am dritten Februar
her birthday is on February 3rd
am neunten August
on the ninth of August
wann ist ihr Geburtstag?
when is her birthday?
heute ist der dritte Januar
today is January third
welches Datum haben wir heute?
what's the date today?
das Datum
the date (calendar)
Dezember
December
November
November
August
August
Oktober
October
Juli
July
ist doch nicht so schlimm
it's not that bad
das muss dir nicht peinlich sein
you don't have to be embarrassed
das ist mir sehr peinlich
I'm very embarrassed
ich bitte um Verzeihung
apologies; I beg your pardon
die Absicht
the purpose; the intention; the aim
peinlich
embarrassing
das war ein Missverständnis!
that was a misunderstanding!
ich würde niemals ...
I'd never ...
das war nicht meine Absicht
that wasn't my intention
das Missverständnis
the misunderstanding
das wusste ich nicht
I didn't know that
so läuft der Hase hier
that's how things work here
nur zu
go ahead
der Hase
the rabbit
habe ich etwas falsches gesagt?
did I say something wrong?
habe ich etwas falsch gemacht?
have I done anything wrong?
macht man das so hier?
do you do it like this here?
darf ich ...?
may I ...?
sie können
they can
ihr könnt
you can (plural)
wir können
we can
es kann
it can (he can; she can)
Sie können mich hier rauslassen
you can drop me off here (formal)
ungefähr
about; circa
wann wären wir da?
when would we be there?
wie viel kostet das ungefähr?
how much is it going to cost roughly?
ich muss um 14 Uhr da sein
I have to be there at 2pm
können Sie mich bitte zu diesem Hotel fahren?
can you drive me to this hotel please? (formal)
der Flug verspätet sich
the flight is delayed
sich verspäten
to be late; to be delayed
wo müssen wir aussteigen?
where do we have to get off?
das ist das falsche Ticket
that's the wrong ticket
wir sind im falschen Zug!
we're on the wrong train!
ich glaube das ist mein Sitz
I think this is my seat
die Verspätung
the delay
schnell, wir müssen los!
quick, we have to go!
das Flugzeug
the plane
das Fahrrad
the bike
die Straßenbahn
the tram
die S-Bahn
the city train
toll
terrific; great
funktioniert nicht
doesn't work
schmutzig
dirty
das Toilettenpapier ist alle
the toilet paper is finished
... ist alle
... is empty
verlier den Schlüssel nicht!
don't lose the key!
der Stock
the floor; the stick
der Fahrstuhl
the elevator
Frühstück ist von sieben Uhr bis zehn Uhr
breakfast is from 7 o'clock until 10 o'clock
frühestens
at the earliest
spätestens
at the latest
auschecken
to check out
einchecken
to check in
das Gepäck
the luggage
ich bräuchte dann noch den Pass
can I have your passport?
unter welchem Namen?
under which name?
ich habe ein Doppelzimmer gebucht
I have booked a double room
die Rezeption
the reception
das Hotel ist ausgebucht
the hotel is booked up
lieber das hier oder das da?
do you prefer this one or that one?
die Übernachtung
the overnight stay
der Kontrolleur; die Kontrolleurin
the ticket inspector (masc.; fem.)
der Fahrer; die Fahrerin
the driver (masc.; fem.)
Ausstieg in Fahrtrichtung links
exit to the left in the direction of travel
etwa eine halbe Stunde
about half an hour
der Bus fährt tagsüber im 15-Minuten-Takt
during the day, the bus runs in a 15-minute interval
wie lange dauert die Fahrt?
how long's the drive?
die Fahrt
the drive; the journey
wie oft fährt der Zug?
how often does the train run?
tagsüber
during the day; by day
15-Minuten-Takt
15-minute interval
alle zehn Minuten
every 10 minutes
wann kommt der nächste Bus?
when's the next bus coming?
ab und zu
now and then
meistens
most of the time
normalerweise
usually
von ... bis ...
from ... until ....
der Anschluss
the connection
umsteigen
to change (vehicles); to transfer
die Umleitung
the diversion
man muss dreimal umsteigen
you have to change three times
wie kommen wir dahin?
how do we get there?
zweimal
twice
die Linie fährt eine Umleitung
the line is on diversion
mit dem Zug geht es schneller
it's faster by train
mit der U-Bahn
by tube; by underground
entwerten
to validate (a ticket)
das 4er-Ticket
the 4-ride ticket
das Ticket muss vor Fahrtantritt entwertet werden
the ticket has to be validated before departure
der Fahrtantritt
the start of travel; the departure
kann ich im Zug Tickets kaufen?
can I buy tickets on the train?
die Tarifzone
the fare zone
das Tagesticket
the day ticket
das Einzelticket
the single ticket
ich brauche ein Ticket nach Berlin
I need a ticket to Berlin
am besten das hier
this one would be best
welcher; welche; welches
which
der Fahrkartenautomat
the ticket machine
die Auskunft
the information desk; inquiry desk
lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt
don't leave your bags unattended
unbeaufsichtigt
unattended
der Hauptbahnhof
the main station
die U-Bahn
the tube; the underground
zum Flughafen
to the airport
zur Haltestelle
to the stop
nach ...
to... (a place); after...
der Flughafen
the airport
wo müssen wir hin?
where do we have to go?
die Haltestelle
the stop
am Gleis neundreiviertel
on platform nine & three quarters
wo fährt es ab?
where does it depart?
die Ansage
the announcement
achten
to mind
die Anzeige
the display
bitte achten Sie auf die Ansagen
please pay attention to the annoucements (formal)
ich habe nichts verstanden
I didn't understand anything
das Richtige
the right thing
dort drüben ist die beste Dönerbude der Stadt
over there is the best kebab place in the city
dort drüben
over there
die Bude
the stall; the shack; the digs (colloquial)
das ist jetzt genau das Richtige!
that's exactly what I need right now!
das Café schließt bald
the café closes soon
heute Nachmittag
this afternoon
letzte Nacht
last night
am Vormittag
before midday
letzte; letzter; letztes
last
morgen früh
tomorrow morning
der Nachmittag
the afternoon
der Mittag
the noon
nachts
at night
am Abend
in the evening
am Nachmittag
in the afternoon
vor drei Wochen
three weeks ago
unter der Woche
during the week
am Wochenende
on the weekend
welcher Wochentag ist heute?
which day of the week is today?
ich bin ein bisschen durcheinander
I'm a little confused
sie geht in eine Kneipe
she's going to a pub
der Ausländer; die Ausländerin
the foreigner
wohin gehst du?
where are you going?
sich verlaufen
to get (oneself) lost
da drüben
over there
wir haben uns verlaufen
we're lost
durcheinander
confused
die Innenstadt
the city centre
der Reiseführer
the guide (book)
die Bücherei
the library
von dort aus kann man alles sehen
you can see everything from there
die Aussicht
the view; the prospect
von dort aus
from there
ich habe keine Lust mehr zu laufen
I don't feel like walking anymore
lass mal ein Selfie machen!
let's take a selfie!
ich will es unbedingt sehen
I have to see it
die Aussicht ist super!
the view is fantastic!
erreichbar
reachable; accessible
zu Fuß
by foot
weit weg
far away
wie weit weg ist es?
how far away is it?
es ist rechts von hier
it's to the right from here
links vorbei an der Kreuzung
to the left at the crossing
geh rechts und dann links
go right and then left
die Kreuzung
the crossing; the intersection; the hybrid
du musst über die Straße gehen
you have to walk across the street
vorbei
past; over; by
die Ermäßigung
the discount; the reduction
der Eintritt
the entry; the admission
der Fernsehturm
the TV tower
hier wird sich nicht vorgedrängelt!
there's no jumping the queue here!
das geht gar nicht
that's a no-go
das ist strengstens verboten
it's strictly forbidden
sowas macht man nicht
you don't do something like that
treten
to kick; to step (onto something)
sich vordrängeln
to jump the queue
ins Fettnäpfchen treten
to put one's foot in their mouth
hier wird nicht ...
you can't ... here; there's no ... here
man darf nicht ...
you're not allowed to... ; you can't ...
die Berliner Mauer
the Berlin Wall
komm, ich zeig' dir die Stadt!
come, let me show you the city!
die Sehenswürdigkeit
the sight
es gibt viel zu sehen
there's a lot to see
das Enkelkind; die Enkelkinder
the grandchild; the grandchildren
die Nichte; die Nichten
the niece; the nieces
der Neffe; die Neffen
the nephew; the nephews
die Cousine; die Cousinen
the cousin; the cousins (fem.)
der Cousin; die Cousins
the cousin; the cousins (masc.)
die Tante; die Tanten
the aunt; the aunts
die Großmutter; die Großmütter
the grandmother; the grandmothers
der Großvater; die Großväter
the grandfather; the grandfathers
die Schwester; die Schwestern
the sister; the sisters
du siehst aus wie sie
you look like her
meine Eltern sind geschieden
my parents are divorced
er hat schon Kinder
he already has kids
die Geschwister
the siblings
die Verwandtschaft
the relatives
ihr seid
you're (plural informal)
wollen wir uns duzen?
shall we switch to "du"?
Sie können mich duzen
you can use the "du"
siezen
to use the formal form of address "Sie"
duzen
to use the informal form of address "du"
mein Sternzeichen ist ...
my zodiac sign is ...
das Sternzeichen
the star sign
du siehst viel jünger aus
you look a lot younger
das Jahr; die Jahre
the year; the years
getrennt
separate
stimmt so!
keep the change
geht das zusammen oder getrennt?
would you like to pay together or separately?
können wir bitte bezahlen?
can we pay please?
können Sie mir das einpacken?
can you box it up for me? (formal)
das wären dann achtzehn Euro bitte
that'll be 18 euros please
mit Tofu statt Fleisch bitte
with tofu instead of meat please
je ..., desto ...
the ..., the ... (e.g. the more the better)
je mehr, desto besser
the more the better
laktoseintolerant
lactose intolerant
statt
instead of
platzen
to burst
ich platze gleich
I'm about to burst
aufessen
to eat up
ich bin am Verhungern!
I'm starving!
guten Appetit!
enjoy your meal!
sonst noch etwas?
anything else?
es darf
it is allowed to; it may
das Hauptgericht
the main dish
das Wochenmenü
the weekly menu
das Tagesangebot
the offer of the day
die Karte
the map; the card
entlang
along
hier entlang bitte
this way please
zum Mitnehmen oder zum hier Essen?
eat in or take away?
es ist beliebt, aber ziemlich teuer
it's popular, but pretty expensive
dieser Club ist ziemlich überbewertet
this club is pretty overrated
überbewertet
overrated
sehenswert
worth seeing
ist es sehenswert?
is it worth seeing?
beliebt
popular
ziemlich
pretty; fairly; quite
übrigens
by the way
ich bin in Berlin aufgewachsen
I grew up in Berlin
die Kneipe
the pub; the bar
wo kann man hier ausgehen?
where can you go out around here?
abwechslungsreich
varied
ich bin ganz zufrieden
I'm quite happy
ich kann mich nicht beschweren
I can't complain
die Nudeln
the pasta; the noodles
das Hühnchenfleisch
the chicken (meat)
schmecken
to taste
eklig
gross; disgusting
die Flasche
the bottle
bestellen
to order
zum Mitnehmen
for take-away
das Glück
the luck
viel Glück!
good luck!
die Vorspeise
the starter
Lieblings-
favourite
der Pullover
the jumper; the sweater
gegen
against
frei
free; available
vor
in front; before; ago
pass auf dich auf
take care
sich
oneself; himself; herself; themselves
keine Sorge
no worries
egal
not important; indifferent
der Zug
the train
das Zentrum
the centre
wo ist der Bahnhof?
where is the train station?
der Park ist da drüben
the park is over there
hast du eine Karte?
do you have a map?
wohin
where (to)
das Trinkgeld
the tip
nehmen Sie Kreditkarten an?
do you take cards?
ansehen
to look (at ... )
billig
cheap
billiger
cheaper
teuer
expensive
wirklich
real; really
das hier
this one
sieh dir das mal an
look at that
das hier ist billiger
this one is cheaper
geradeaus
straight
stellen
to put; to set
tragen
to wear; to carry
manchmal
sometimes
oben
upstairs; at the top
unten
downstairs; at the bottom
wiederholen
to repeat
fahren
to drive; to go (by vehicle)
weit
far
genau
agreed; exactly
gibt es ein Museum hier in der Nähe?
is there a museum near here?
das Fitnessstudio ist genau hier
the gym is right here
das Hotel ist da drüben
the hotel is over there
die Zeitung
the newspaper
unsere Mutter schaut sich immer die Nachrichten an
our mum always watches the news
Gesundheit!
bless you!
geil!
cool!
warte mal
wait a minute
ist doch egal
doesn't matter
keine Panik
don't panic
Gott sei Dank!
thank God!
frohes neues Jahr!
happy New Year! (said on Jan 1st)
die Fahrkarte
the ticket
es ist gratis!
it's free!
es ist sehr billig, weil es im Angebot ist
it's very cheap because it's on sale
hinter
behind
meine Mutter und ich gucken uns meine Lieblingssendung an
my mum and I are going to watch my favourite TV show
hin
towards; there
hin und her
to and from
aufstehen
to get up; to stand up
bald
soon
abfahren
to leave (by vehicle)
ankommen
to arrive
sicher
sure
also
so (as a result); therefore
der Wochentag
the day of the week
heute ist Montag also ist morgen Dienstag
today is Monday so tomorrow is Tuesday
alles Gute zum Geburtstag!
happy birthday!
schaust du dir heute Abend einen Film an?
are you going to watch a film tonight?
ausschlafen
to sleep in
ich gehe gern joggen und dusche hinterher
I like to go for a run and then take a shower after that
ich war gestern in der Schule
I was in school yesterday
seit
since; ever since
davon
thereof; of that; from that
sie hat mir davon erzählt
she told me about it
abholen
to pick (someone) up
das Gespräch
the conversation
die Liebe
the love
von
from; about; of
über
over; above; about
mein Vater hat keine Ahnung von Technik
my dad doesn't have a clue about technology
verlieren
to lose
darauf
on that; to that; after that
ruhig
calm; quiet
lieber
rather
umziehen
to move (house)
zusammen
together
wandern
to hike
wie war euer Urlaub?
how was your holiday?
die Regierung
the government
die Macht
the power
bist du sicher?
are you certain?
der Schritt
the step
die Weise
the way; the manner
einfach
simple; easy; just
besonders
special; especially
sie können viele Dinge gut
they're good at many things
das Souvenir
the souvenir
das Dorf
the village
die Insel
the island
die Sicht
the view; the sight
das Volk
the people (comprising a nation)
das Gesetz
the law
die Wirtschaft
the economy
scheinen
to shine; to seem; to appear
werden
to become; to get; will be (future)
aufhören
to stop (doing something)
das Tor
the goal (sports)
schicken
to send
Basketball ist die beliebteste Sportart
basketball is the most popular sport
der Anfänger; die Anfängerin
the beginner
schlimm
bad; severe
untersuchen
to examine
früher
earlier; in the past; used to
wir haben früher im Ausland gewohnt
we used to live abroad
als
when (point in time); than (comparisons); as
plötzlich
suddenly
die Wahl
the election; the choice
das Ergebnis
the result
die Stimme
the voice
wichtig
important
gerade
right now
es ist nicht nötig
there's no need
es ist ein Kinderspiel
it's a piece of cake
der Sitzplatz
the seat
der Punkt
the point; the full stop; the item (on a list)
leider
unfortunately
gut gespielt!
well played!
das Mitglied
the member
anfangen
to begin; to start
gehören
to belong
das ist mein Stift
this is my pen
der Stift gehört mir
the pen belongs to me
gehört der Stift dir?
does the pen belong to you?
der Wert
the value
der Gedanke
the thought
das Lilane gehört mir
the purple one belongs to me
der kaputte Laptop gehört dir
the broken laptop belongs to you
wahr
true
richtig
right; correct; really
gleich
same; even
der Typ
the guy; the type
beschreiben
to describe
die Mitte
the middle
die Bedingung
the condition (term)
laut
loud; according to
leise
quiet
das Opfer
the victim
das Licht
the light
endlich fanden wir ein Straßenschild
finally we found a road sign
draußen lag eine Menge Schnee
there was a lot of snow outside
offen
open
verdienen
to earn; to deserve
sofort
immediately
mindestens
at least
das Spielzeug
the toy
diese Turnschuhe gehören mir
those trainers belong to me
diese Blumen sind für meine Mutter
these flowers are for my mum
diese Ohrringe gehören meiner Frau
these earrings belong to my wife
der Fall
the case; the situation; the matter
überall
everywhere
ohne
without
ganz
quite; whole; entire; entirely
der Druck
the pressure
die Haut
the skin
arbeitslos
unemployed
Geld ist mir egal
I don't care about money
die Tat
the act; the deed
der Kunde ist König
the customer is always right
alles wird gut
everything will be alright
klingen
to sound
die Hoffnung
the hope
negativ
negative
der Brief
the letter (written message)
dessen
whose (referring to someone or something)
suchen
to seek
nur
only; just
am Mittag
at noon
die Organisation
the organisation
das Prozent
the percent
der Vertrag
the contract
unterschreiben
to sign
entwickeln
to develop
entscheiden
to decide
die Kosten
the costs
die Einkaufsliste
the shopping list
hast du die Uhr korrekt eingestellt?
have you set the clock correctly?
die Bevölkerung
the population
die Medien
the media
bestehen
to pass (a test); to consist of
die Erde
the Earth; the earth; the soil
anders
different
es regnet in Strömen
it's raining cats and dogs
die Rede
the speech
die Gesellschaft
the society
der Besitzer; die Besitzerin
the owner
die Rolle
the role
die Herausforderung
the challenge
die Natur
the nature
das Gebiet
the area
anbieten
to offer
riechen
to smell (good or neutral)
reparieren
to repair
die Analyse
the analysis
entspannt
relaxed
die Veränderung
the change
die Leistung
the performance; the accomplishment
wünschen
to wish
hängen
to hang
sogar
even
zum Spaß
for fun
breit
wide; broad
der Vorteil
the benefit; the advantage; the pro
der Raum
the room; the area
das Ereignis
the event
das Jahrzehnt
the decade
kulturell
cultural
die Quelle
the source
die Verantwortung
the responsibility
die Bewegung
the movement
der Grund
the reason; the cause
die Generation
the generation
die Olive
the olive
nennen
to name
wenige
few
damals
at the time
die Richtung
the direction
fast
nearly; almost
direkt
directly
die Größe
the size
der Rest
the rest
das Feld
the field
die Daten
the data
das Konzept
the concept
die Studie
the study
der Blick
the look; the glance; the glimpse
der Faktor
the factor
vergleichen
to compare
die Menge
the amount
das Projekt
the project
die Region
the region
oft
often
die Erinnerung
the memory
die Struktur
the structure
die Zelle
the cell
die Aufgabe
the task; the assignment
beide
both
halten
to hold
das Gas
the gas
die Gruppe
the group
gut gemacht!
well done!
du bist der Beste!
you're the best!
bezahlen
to pay
du hast Recht
you're right
später
later
kommst du mit?
are you coming with?
tschüss
bye
guten Abend
good evening
willkommen!
welcome!
wie geht's dir?
how are you?
klingt gut!
sounds good!
wie bitte?
say again?; say what?
ach so!
I see!
super!
great!
scheiße!
shit!
das macht nichts
it's no big deal; never mind; don't worry
ich bin nicht von hier
I'm not from here
ja gern
I'd love to
ich glaube schon
I think so
stimmt!
right!
was ist das WLAN-Passwort?
what's the WI-FI password?
warte!
wait!
keine Ahnung
no idea; no clue
na und?
so what?
ich nicht
I don't; not me
schönen Tag noch!
have a nice day!
noch
still; yet
ist hier noch frei?
may I sit here?
ja klar
yes, sure
dein Deutsch ist wirklich gut
your German is really good
danke gleichfalls!
thanks, the same to you!
und sonst so?
and apart from that?
der Student
the student (masc.)
der Verkäufer; die Verkäuferin
the salesperson (masc.; fem.)
ich arbeite als Barkeeperin
I work as a bartender (said by a woman)
holen
to get; to bring
ich hole mir ein Bier
I'm getting myself a beer
wir haben eine Frage
we have a question
können
to be able to
wie kann ich euch helfen?
how can I help you? (plural)
der Flohmarkt
the flea market
interessierst du dich für Sport?
are you interested in sports?
es ist Heidi Klums Lieblingskneipe
it's Heidi Klum's favourite pub
ist das in der Nähe?
is this nearby?
das Restaurant öffnet später
the restaurant opens later
viel Spaß!
have fun!
wie viele sind Sie?
how many are you? (formal)
was darf's sein?
what would you like to order?
mit oder ohne Kohlensäure?
still or sparkling?
das Dessert
the dessert
ist das vegetarisch?
is this vegetarian?
ich habe eine Fischallergie
I'm allergic to fish
noch eins bitte
another one please
kann ich mal probieren?
can I try?
hat es geschmeckt?
did you enjoy your meal?
bar
bar; cash
können wir mit Karte bezahlen?
can we pay by card?
sie ist meine Mutter
she's my mother
aussehen
to look (appearance)
ihr Onkel ist komisch
her uncle is weird
der Onkel; die Onkel
the uncle; the uncles
unbedingt
by all means; absolutely
müssen
to have to
weißt du, wo das Zentrum ist?
do you know where the centre is?
ich weiß es leider nicht
I don't know unfortunately
gegenüber
opposite
von hier
from here
es ist zu Fuß erreichbar
it's within walking distance
ist es sonntags geöffnet?
is it open on Sundays?
wie viel kostet der Eintritt?
how much is the entry?
gibt es eine Ermäßigung?
is there a discount?
was gibt es hier noch so?
what else is here?
Lust haben
to feel like; to fancy
ich habe Lust auf ...
I fancy a ...
am Morgen
in the morning
wie wäre es damit?
how about that one?
sieh dir den Preis an!
look at the price!
ganz okay
not too bad; quite okay
ich möchte ein Zimmer buchen
I would like to book a room
das Frühstück ist nicht inklusive
breakfast is not included
kann ich mein Gepäck hier lassen?
can I leave my luggage here?
das Zimmer ist im ersten Stock
the room is on the first floor
wann müssen wir auschecken?
when do we have to check-out?
um acht Uhr dreißig
at eight thirty
ausmachen
to turn off
mach das Licht aus!
turn off the light!
bitte nicht stören
please do not disturb
böse
mean; bad; evil
das Einkaufszentrum
the shopping centre
wo finde ich sowas?
where can I find something like that?
ich gehe noch schnell in den Supermarkt
I'll quickly pop into the supermarket
der Kaugummi
the chewing gum
der Gang
the aisle; the hallway
das gibt es da hinten im Gang
it's in the aisle at the back
kannst du mir einen Fünfer leihen?
can you lend me a fiver?
die Toiletten sind nur für Kunden
the toilets are for customers only
dazu
with it; in addition; for this purpose
haben Sie das kleiner?
have you got anything smaller?
der Einkaufswagen
the shopping cart
was steht dort?
what's written on there?
einmal
once
dauern
to last; to take (time)
einsteigen
to get on
aussteigen
to get off
sind wir schon da?
are we there yet?
na toll!
oh great! (sarcastic)
ach, was soll's!
well, whatever!
im April
in April
hast du da Zeit?
do you have time then?
mal sehen
let's see
für Getränke ist gesorgt
drinks are provided
wer kommt sonst noch?
who else is coming?
beginnen
to begin; to start
sich freuen
to be glad
zuerst
first; first of all; initially
zufrieden
satisfied; pleased; happy
ich suche einen neuen Job
I'm looking for a new job
sich kümmern
to take care
lass mal quatschen
let's talk (colloquial)
lass mal frische Luft schnappen
let's get some fresh air
der Koch; die Köchin
the cook (masc.; fem.)
der Kellner; die Kellnerin
the waiter; the waitress
Moment mal ...
wait a moment ...; hang on ...
wo sind die Toiletten?
where are the toilets?
ein Helles bitte!
a lager please!
einen Tisch für zwei bitte
a table for two please
na, was geht?
hey, what's up?
ähm
erm
nächste Haltestelle
next stop
ich brauche noch ein paar Sachen
I still need a couple of things
das gibt es ...
that is (available) ...
der Stau
the traffic jam
jeder Topf findet seinen Deckel
every Jack has his Jill
bist du auf Instagram?
are you on Instagram?
sie hat's gelesen
she read it
nö
nope
genau!
exactly!
na gut
fair enough; very well then; alright
zu
too (in front of adjective); to; off
fehlen
to lack; to miss
hier fehlt ...
it's lacking ...
was gibt's zum Abendessen?
what do we have for dinner?
ich habe schon gegessen
I've already eaten
riecht immer noch okay
still smells okay
das nächste Mal holen wir uns Pizza
next time we'll get pizza
grillen
to grill
am Tisch
at the table
kannst du den Tisch decken?
can you set the table?
wer räumt den Tisch ab?
who's clearing the table?
lass uns etwas bestellen
let's order something
auf was hast du Lust?
what do you feel like?
anmachen
to turn on
können Sie mir die E-Mail weiterleiten?
can you forward me the e-mail? (formal)
mit freundlichen Grüßen
kind regards
Teilzeit
part-time
die Stelle
the position; the spot
selbstständig
independent; self-employed
der Mülleimer
bin
das kann man recyclen
you can recycle that
die Ordnung
the order
Verzeihung!
sorry!; pardon me!
abgeben
hand over
ich wurde in Hamburg geboren
I was born in Hamburg
schon mal
once before; ever
ist „du“ okay?
is using "du" okay?
die Folge
the episode; the consequence
hast du die letzte Folge gesehen?
have you seen the last episode?
geht so
so-so
meine Füße tun weh
my feet are hurting
der Haushalt
the household; the chores
wer bringt den Müll raus?
who's taking the trash out?
der Boden
the floor
der Mop
the mop
sich die Zähne putzen
to brush one's teeth
der Anfang
the beginning
Anfang des Monats
beginning of the month
ich gehe dann mal ins Fitti
I'm off to the gym
sich bewegen
to move (oneself)
es ist nicht so schlimm wie es aussieht
it's not as bad as it looks
haben Sie etwas gegen Husten?
do you have anything against coughing?
die Ärztin hat mir Tabletten verschrieben
the doctor has prescribed me tablets
vorher
before
bitte bringen Sie Ihre Gesundheitskarte mit
please bring your health insurance card with you (formal)
ausfüllen
to fill out
die Ausbildung
the education; the apprenticeship
die Wohngemeinschaft; die WG
the flat-share (abbreviation)
Deutsch ist mein Lieblingsfach
German is my favorite subject
denn
because; since (reason)
da
there; because
bis
until
feiern
to celebrate
deshalb
for this reason
doch
however; after all; but
schaffen
to accomplish; to create
einladen
to invite
außer
except
praktisch
practical
sonst
otherwise; else
eng
tight; narrow
baden
to bathe
wunderbar
marvelous; wonderful
es regnet später
it's going to rain later
komm bei mir vorbei!
come around and see me!
was ist deine Adresse?
what's your address?
ich habe dir Blumen mitgebracht
I brought flowers for you
soll ich meine Schuhe ausziehen?
should I take off my shoes?
du kannst deine Schuhe anlassen
you can leave on your shoes
was kann ich dir anbieten?
what can I get you?
wie kann ich dir helfen?
how can I help you?
der Kuli
the ballpen
das Lineal
the ruler
der Radiergummi
the eraser
der Wagen
the carriage; the cart; the car
Ihr Sitzplatz ist in Wagen C
your seat is in carriage C (formal)
ich habe diesen Platz reserviert
I reserved this seat
können Sie mir ein Taxi rufen?
could you call me a taxi? (formal)
zum Flughafen bitte
to the airport please
eilig
urgent; hurried
wann kommst du zurück?
when are you coming back?
die Schuhe
the shoes
die Socken
the socks
hast du meine Mütze gesehen?
did you see my beanie?
ich hätte gerne einen Kaffee bitte
I'd like a coffee please
mit Milch, ohne Zucker
with milk, no sugar
haben Sie auch Hafermilch?
do you also have oat milk?
das ist normal hier
it's normal here
das macht mir nichts aus
I don't mind
ich will
I want to
ja, Müller hier
this is Müller (when picking up the phone)
wer ist das?
who is this?
guten Tag, hier ist Jimmy Schuster
good day, this is Jimmy Schuster
ich bin's
it’s me
ist Julia da?
is Julia there?
kann ich etwas ausrichten?
can I take a message?
meine Nummer ist ...
my number is ...
keiner geht ans Telefon
no one is picking up the phone
ja, ich weiß
yeah, I know
was machst du zu Silvester?
what are you doing for New Year's?
was gibt's Neues?
what's new?
hoffentlich sind's nicht wieder Socken
hopefully it's not socks again
wusstest du schon ...?
did you know ...?
Zeit für die Bescherung!
time for presents!
ich hole mir etwas zu trinken
I'm getting something to drink
gleich geht's los
it's about to start
die Temperatur
the temperature
wie geht's deiner Familie?
how's your family doing?
Gassi gehen
to go walkies
was läuft im Fernsehen?
what's on tv?
schön, dich zu sehen
nice to see you
mir ist langweilig
I'm bored
nicht schon wieder
not again
wie war dein Tag?
how was your day?
Unterbrochen
interrupted