0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
9 Ansichten21 Seiten

Alemán

Das Dokument enthält eine umfassende Liste von deutschen Konjunktionen, Adverbien, Nebensatz-Konnektoren und deren Verwendung in Beispielsätzen. Es werden verschiedene Themen wie Familienformen, Meinungsäußerungen, soziale Beziehungen und alltägliche Situationen behandelt. Zudem werden wichtige Vokabeln und Redewendungen für den Alltag sowie die akademische und berufliche Kommunikation vorgestellt.
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOCX, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
9 Ansichten21 Seiten

Alemán

Das Dokument enthält eine umfassende Liste von deutschen Konjunktionen, Adverbien, Nebensatz-Konnektoren und deren Verwendung in Beispielsätzen. Es werden verschiedene Themen wie Familienformen, Meinungsäußerungen, soziale Beziehungen und alltägliche Situationen behandelt. Zudem werden wichtige Vokabeln und Redewendungen für den Alltag sowie die akademische und berufliche Kommunikation vorgestellt.
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als DOCX, PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen

I) Konjunktionen: und / oder / aber / denn

II) Adverbien: deshalb / darum / deswegen (por eso)

II) Adverbien: trodzdem / dennoch (no obstante / a pesar de esto)

III) Nebensatz - Konnektoren: weil / wenn/ dass / obwohl / bevor /


nachdem / sodass

Ich bin so hungrig, dass ich 2 Cachopos essen kann.

Ich bin hingrig, sodass ich 2 Cachopos essen kann.

Obwohl die Proben sehr lang sind, sind die Kinder sehr glücklich.

Die Proben sind sehr lang, troztdem sind die Kinder sehr glücklich.

Die Proben sind zwar sehr Lang, aber die Kinder sind sehr glücklich.

Sie ist zwar Millionärin, aber Sie dreht jeden Cent zweimal um.

Nachbarschaftstreffen: reunión de vecinos

Entlassen: despedir

Kündigen : cancelar

die Bestellung: la orden

die Grundlage: la base

die Grundvoraussetzung: el requisito base

Klassische / Traditionelle Familie

Vater / Mutter plus Kind

Kleinfamilie / Großfamilie / Einelternfamilie / Alleinerziehender Vater /


Alleinerziehender Mutter
Gleichgeschelechtliche / Regenbogenfamilie / Adoptivfamilie / Pflegefamilie

Ich finde dein Argument sehr überzeugend (convincente)

Das Argument finde ich nicht überzeugend

Ich sehe das genauso wie. Ich glaube / denke / finde auch, dass…

Ich teile deine Meinung!

Das ist ein wichtiger Punkt / Aspekt.

Ich habe die Erfahrung gemacht, dass…

In meinem Fall… (en mi caso)

Ich habe due gleiche Erfahrung gemacht.

Da muss ich widersprechen!

Ich glaube vielmehr, dass…

Bedürfnis nach… Ich habe Bedürfnis danach, Pizza zuessen.

Wunsch nach…

Ersatz für…

Angst vor…

die Beziehung zu: la relación con

Vertrauen zu: confianza

Verständnis für: comprensión

Wut auf: rabia con

Wütend auf: enfadado con

Ich habe Wut auf meinen Onkel.

Ich bin wütend auf meinen Bruder.


Respekt vor: respeto a

Protest gegen: protestar contra

Protest erheben: formular protesta

Verhältnis zu: relación a

Erzählt: contar

sich verabreden mit: quedar con

sich unterhalten über:

sich freuen auf:

sich trennen von:

sich interessiere für:

Erzählen von:

Jemandem von etwas erzählen

Ich erzähle dir von meiner Reise nach Deatchland

Bescreiben: describir

Die Beschreibung: la descripción

Jemandem etwas wegnehmen: quitar algo a alguien

Ich nehme dir Handy weg

Jemanden überfordern: exigir demasiado a alguien

Uberfordert sein: estar abrumado

die Gewöhnung an: la “aclimatación”

das Schlüsselerlebnis: la experiencia clave

auslösen: provocar algo

seltsam / komisch / merkwürdig: raro / extraño


die Preisverleihung: la entrega de premios

einen Preis verleihen: otorgar un premio

der Preisträger: el ganador

etwas verstecken: esconder

etwas verheimlichen: ocultar

der Täter / der Mörder:

der Richter: el juez

sich trauen / heiraten: atreverse

etwas verraten: desvelar / revelar algo

der Singlehaushalt:

abnehmen / nahm ab / hat abgenommen: disminuir / decrecer / bajar

zunehmen /nahm zu / hat zugenommen: aumentar / crecer / intensificarse

stagnieren: estancarse

Vergrößert: ampliado

Enhörung: subida

Erhöhen: subir

Zunehmendem: creciente

Anstieg: subida

Steigert: aumenta / sube

Die kluft zwischen arm und reich hat sich in den letztem 2 Jahren
vergrößert.

Die Lebensmittelpreise haben in den letzten 2 Jahren einen Anstieg von 10


Prozent erlebt.
Ein großer Freundeskreis steigert das Selbstbewußtsein. Außerdem haben
wissenschaftliche Studien gezeigt, dass Freundschaften mit
zunehmendem Alter immer bedeutsamer werden.

Die Erhöhung der Steuereinnahmen soll dafür genutzt werden, die Anzahl
der kindergartenplätze zu erhöhen.

Kaum noch: apenas

Dagegen: contra esto

Geburten: nacimientos

hat stagniert

hat sich verringert

hat abgenommen

hat zugenommen

Äußern Sie Ihre Meinung zum Thema Ehe.

Nennen Sie Gründe, warum Menschen heiraten.

Nennen Sie andere Möglichkeiten des Zusammenlebens.

Nennen Sie Vorteile / Nachteile von den anderen Formen des


Zusammenlebens.

die Fernreise: viaje de larga distancia

das Fernziel: meta a largo plazo

die Fernbedienung: el mando a distancia

der Fernfahrer: el conductor de camión

das Fernstudium: estudio a distancia


längst: hace mucho

gelingen: funcionar / salir con éxito

erfordern: exigir

die Erwartung: la expectación

der Zauber: la magia

der Zurberer: el mago

das Kloster: el convento

das Wettbewerb: el concurso

etwas beachter: fijarse en algo

Sehnsüchte: anhelo

Ausnahmen: excepciones

Dazwischen: días entre medio

die Gegend: la zona

die Beilage: el complemento

Tiefkühl: congelado

Essig: vinagre

Klöße: albóndigas

das Feuer: el fuego

der Brand: el incendio

vertretbar: razonable

ein schlechtes Gewissen haben: tener un cargo de consciencia

sich schuldig: sentirse culpable

die Schuld: la culpa


unverantwortlich: irresponsable

etwas streichen: suprimimr algo

verzichten auf: prescindir de

die Würde: la dignidad

die Neunschenwürde: la dignidad humana

unwürdig: indigno

Nährstoffe: nutrientes

Eindeutig: claro

die Wahl: la elección

wählen: elegir / votar

Notwendigkeit: necesidad

Verpflichtung: obligación

Wiegen: pesar

Unfug: tontería

Gerüchte: rumores

zuliebe: por amor a

die Laune: el humor / estado de ánimo

Ich soll mehr Sport machen - Ich sollte mehr Sport machen.

Brad Pitt soll einen Yoga kurs machen - Brad Pitt soll einen Yoga kurs
macht haben.

Brad Pitt soll im Sommer in Llanes sein - Brad Pitt soll im Sommer in
Llanes gewesen sein.

Er soll einen Nervenzusammenbruch haben - Er soll vor zwei Monaten


einen Nervenzusammenbruch gehabt haben.
Angeblich: al parecer

die Zunge: la lengua

die Zungenwurst: el chosco

gestehen: confesar

widerstehen: resistir

die Krippe: el Belén

grundsätzlich: fundamentalmente

Nadeln: aguja

Zauberei: magia

das Wunder: el milagro

etwas verlangen: pedir con exigencia

der Vorrat: la reserva

nach Bedarf: según necesidad

wegwerfen: tirar

überschreiten: pasar

der Bergrutsch: el derrumbamiento

der Rutsche: el tobogán

das Fazit: la conclusión

Verbal mit NS-konnektoren Nominal mit Präpositionen


ausdrücken

 Bevor ich im Fitness-Studio  Vor der Training im Fitness-


trainiere, trinke ich Studio trinke ich ausreichend
ausreichend Wasser. Wasser.
 Bevor ich ins Kino gehe, gehe  Vor dem Kino Besuch, gehe
ich zu Burger King. ich zu Burger King.
 Obwohl es regnet, fahre ich  Trotz des Regens fahre ich
Fahrrad. Fahrrad.
 Weil es regnet bleibe ich zu  Aufgrund des Regens bleibe
Hause. ich zu Hause.
 Wenn es am Wochenende  Bei Verspätung bekommt
regnet, bleibe ich zu Hause. man eventuell keinen Tisch
 Falls / Sofern ich im Lotto mehr.
gewinne, kaufe ich ein Haus.  Bei Einsamkeit kann man ins
 Wenn man Probleme mit den Fitness-Studio gehen.
Nachbarn hat, soltte man einen
Anwalt einchalten.

ausreichend:suficiente

obwohl: aunque

trotz: a pesar de

wenn: cuando

falls / sofern: en el caso de

Einsamkeit: soledad

zur Verfügung stehen: estar a disposición

ersetzen: sustituir

die Erstattung: el reembolso / la devolución

Aunspruch: derecho

der Ausfall: la cancelación

sich wenden an: dirigirse a

sich beschweren: quejarse


die Beschwerde: la queja

der Arger: el enfado

sich ärgern: enfadarse

bestellen: pedir

die Bestellung: la pedida

Bei Verspätung der Bahn im mehr als eine Stunde bekommt man einen Teil
das Fahrpreises estattet.

Wenn Flüge ausfallen, hat man Anspruch auf Erstattung des Ticket-
preises.

Bei Produktproblemen fragen Sie beim Verkäufer nach.

schüchtern: tímida

frieren: pasar frío

die Verleihung: la entrega

per Hand: a mano

die Macht: el poder

der Knoten: el nudo

verpflichten: contratar

Pfarer: cura (católico)

Pastor: cura (protestante)

der Abgabetermin: la fecha / el plazo de entrega

abgeben: entregar

bestätigen: confirmar
die Bestätigung: confirmación

vereinbaren: acordar

absagen: cancelar

wunsch: deseo

vorhaben: tener previsto

wählen: elegir

verwechseln: confundir

Wechseln: cambiar

sich verschlechtern in: empeorar

beraten: aconsejar

kündigen: rescindir

unterstützen: apoyar

ein Stipendium: una beca

beantragen. Solicitar

erhalten: recibir

beweisen: probar

beschäftigen: confirmar

zusammenfassen: resumir

aus Interesse an: por interés en

aussuchen: buscarse

Refarat: presentación

hinauslaufen auf: acabar en

beziehungsweise: o sea

etwas zusammenstellen: juntar / organizar

ernst: serio
etwas ernst nehmen: tomar algo en serio

steuern: dirigir

zusätzlich: adicional

sodass: así que

folglich: en consecuencia

in folgedessen: por lo tanto

infolge: a causa de / en consecuencia de

deshald / darum / deswegen: por eso

weil / da: porque

etwas abschaffen: suprimir / derogar algo

die Abschaffung: la derogación

der Aufban: la construcción / el montaje

etwas aufbauen: construit / montar algo

der Verlauf / der Ablauf: el desarrollo

verlaufen / ablaufen: desarrollar

sich verlaufen: perderse

zusammen arbeiten: cooperar

wertvoll / kostbar: valioso

Ich glaube, dass…, weil…

Ich bin der Meinung, dass…, weil…

Ich vertrete die Meinung, dass…, weil…

Ich stehe auf dem Standpunkt, dass…, weil…


Einerseits denke ich, dass… / Auf der einen Seite denke ich, dass…

Andererseits denke ich, dass… / Auf der anderen Seite finde ich dass…

Ein weiteres Argument ist, dass…

Außerdem glaube ich, dass…

Des Weiteren finde ich, dass…

Da hast du Recht! Ich finde auch, dass…

Das sehe ich genauso wie du!

Ich teile deine Meinung!

Das stimmt!

Das Argument finde ich sehr gut / überzeugend

Das sehe ich anders als du. Ich glaube vielmehr, dass…

Diese Meinung teile ich nicht. Ich finde dass…

Da bin ich anderer Meinung! Ich finde, dass…

Da habe ich andere Erfahrungen gemacht als du. Ich habe die Erfahrung
gemacht, dass…

Das könnte sein. Aber ich glaube eher, dass…

Sollen Studierende ein Auslandssemester machen?

Sprachkenntnisse wenderbesser / schlechter

Deutsprachige Freunde

Studienzeit wird länger / kürzer

Finanzierung ist gegeben

der Personalausweis: tarjeta de estudiantes

reibungslos: sin frotar (sin problema)

im Studentenwohnheim: en una residencia de estudiantes


gewöhnt an: acostumbrado a

Obdachlose: sin techo

mächtig: poderoso

gleichzeitig: a la vez

der Stempel: el sellog

nebelig: nublado

eine Traube von Menschen: mucha gente

am Stück: en un día

an verschiedenen Tagen: en diferentes días

die öffentliche Stadtbibliothek

die Universitätsbibliothek

der Bibliotheksausweis: tarjeta de biblioteca

beantreagen: solicitar

Bücher ausleihen: prestar libros

Zeitungen und Zeitschriften: periódicos y revistas

die Ausleigfrist: el plazo de préstamo

die Mahn: la tasa

die Strafe / die Mahnung: la multa

überschreiten: sobrepasar

Ausleihverfahren: wie kann man etwas ausleihen

Anmeldeverfahren: wie kann man sich anmelden

Sonderregelung: reglas especiales

sich abmelden: darse de baja


berechtigt sein / autorisierst sein: estar autorizado

die Berechtigung: la autorización

Rückerstattung: devolución

Zurückerstatten: devolver

dem Landkreis: el consejo

sich ausweisen: acreditarse

zusätzlich: adicionalmente

Einwohnermeldeamt: departamento de empadronamiento

Erziehungsberechtigt: titular de la patria potestad / tutol legal

anfallen: causar

Informationen entnehmen: sacar informaciones

kostenfrei / kostenlos: gratis

vormerken: reservar

volljährig: mayor de edad

minderjährig: menor de edad

ehrenamt: trabajo voluntario

freiwillig: voluntariamente

unentgeldlich: ohne Bezahlung

sinnvoll: sensato

die Not: la urgencia

geistig: mental

ehren: honrar

die Ehre: el honor

Mittelpunkt: el foco de interés

zugenommen / ansteigen: aumentar


vorlauf: antelación

ähnlich: parecido

abhängig vom: depende de

einen Dieb: un delincuente

der Verfolgen: el perseguidor

bedenke: tener en cuenta

der Lohn / das Gehalt / der Verdienst

die Verdienstmöglichkeiten: las oportunidades de ingresos

die karriereleiter: la escalera laboral

wegen der Liebe: a causa de

die Flucht: la escapada

fliehen: escapar

verlaufen: transcurrir

der Mittelweg: el término medio

der Mietwagen: el coche de alquiler

während dieser Zeit: mientras tanto

“Wahrheit oder Pflicht”

wechselhaft: cambiante

luft: aire

rauch: humo

der Adel: la nobleza

Durchfall: diarrea

Pflaster tiritas
Mücken: mosquito

Stiche: picadura

Mittle: medicamento

Beschwerden: molestias

Zäpfchen: el supositorio

der Verband: el vendaje

die Spritze: la inyección

die Brandsalbe: crema para las quemaduras

der Ausschlag auf der Haut: erupción en la piel

der Bluthochdruck: tensión alta

die Übelkeit: el mareo

das Erbrechen: el vómito

die Entzündung: la inflamación

“Was du heute kannst besorgen, verschiebe nicht auf morgen”

sich reimen: rimar

der Reim: la rima

der Fegenschirm: el paraguas

der Sonnenschirm: la sombrilla

der Bildschirm: la pantalla

unmittelbar danach = ohne pause

sich bewußt sein: estar concienciado

die Bestimmung / die Regelung / die Verordnung: la decisión

gelten: tener validez

etwas mit sich führen / etwas mitnehmen: llevar algo consigo


das Übegewichtig: el sobrepeso

die Schachtel: la cajetilla

kettenraucher: fumador en cadena

Fallschirmspringen: paracaídas

ausschließen: excluir

umgangssprachlich: coloquial

durch die Hintertür: a escondidas

der Umhang: la capa

die Raumschiff: la nave espacial

Bevor ich meine Arbeit in der Akademie beginne, trinke ich kafee.

Ich bleibe heute zu Hause, wiel es regnet.

Ich bleibe heute zu Hause, da es regnerisch ist.

Vor dem Arbeitsbeginn trinke ich kaffe.

durch: mediante / a través de

bewegen: motivar

erhöht: aumentar

Trommelwirbel: redoble de tambores

sich etwas abgewöhnen: deshacerse de una costumbre

der knochenbruch: la fractura del hueso

die Laune: el estado de ánimo

die Beteiligung: la implicación


sich beleitigen an: estar implicado en

der Unfall: el accidente

ablegen: dejar

Aufschreiben: apuntar

Man kann dadurch eine Sprache lernen, dass man Bücher in der
Fremdsprache liest.

Dadurch dass mann Bücher in der Fremdsprache liest, kann man eine
Sprache lernen.

Man kann eine Sprache lernen, indem man Bücher in der Fremdsprache
liest.

Man kann dadurch ein Land besser kennenlernen, dass man die Geschichte
diese Land interesiert.

Man kann ein Land besser kennenlernen, indem man Dokumentarfilme


über das Land ansihet.

Dadurch dass mann verschiedene Städte besuchen, kann man ein Land
besser kennenlernt.

die Eile: la prisa

heilen: curar

Heilung: curación

das Heilmittel: el medio de curación

der Spitzname: el apodo

sogenannten: así llamados

wirken: tener efecto


die Wirkung: el efecto

wirksam: efectivo

einsetzen: emplear algo o alguien

vorbeugen: prevenir

behanden: tratar

energiefluss: flujo de energía

zustand: estado

der Betrug: el ensago / el timo

der Betrüger: el estafador

betrügen: estafar

der Beweis: la prueba

beweisen: comprobar

bewiesen sein: estar comprobado

wissenschaftlich bewiesen: científicamente comprobado

anerkannt: reconocido

die Anerkennung: el reconocimiento

Alternative Heilmethoden sind weniger wirksam als die moderne Medizin.

Sie haben weniger wissenschaftliche Studien, die sie unterstützen.

Es gibt Menschen, die mit diesen Alternative Heilmethoden geheilt wurden.

schwindelig: mareado

übergeben: vomitar

das Los: la tómbola

Ausgeben: gastar

die Ausgaben: los gastos


Geld einnehmen: gastar dinero

die Einnahmen: los ingresos

Geld überweisen: transferir dinero

eine Überweisung machen: hacer una transferencia

die Einzahlung: el ingreso de dinero

Das könnte Ihnen auch gefallen