0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
24 Ansichten6 Seiten

51 5ax

Prospekt 51

Hochgeladen von

rge
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
24 Ansichten6 Seiten

51 5ax

Prospekt 51

Hochgeladen von

rge
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen

Centre d‘usinage Vertikaler Vertical

vertical bearbeitungszenter machining center


5 axes simultanés ! 5 simultan-Achsen! 5 simultaneous axis !

Longlife High Precision

Car industry

Optical

Micro mechanic

Aeronautic-aerospace

Medical dental

Tooling

Equipment
Centre d’usinage vertical
5 axes 51-5AX, usinage complet en un serrage.
Elargissez vos possibilités d’application et augmentez la
précision!
Abaissez les coûts de la machine!

Vertikales 5-Achsen-Bearbeitungs-
zentrum 51-5AX Komplettbearbeitung in einer
Aufspannung.
Erweitern Sie Ihre Einsatzmöglichkeiten und erhöhen Sie
die Genauigkeit!
Senken Sie die Maschinenkosten!

5-Axis vertical machining center


51-5AX, completing machining in one set-up.
Increase application fields and raise the accuracy!
Reduce machine cost!

F l e x i b i l i ty
L ong e v i ty
H i g h pr e c i s i on
S p e c i al i t i e s

Glissières linéaires et vis à billes Linearführungsbahnen u. Kugelumlaufspindel Linear Guideways and Ball Screw
Des guidages à rouleaux linéaires d’une largeur de 35 mm breite Linear-Rollenführungen an X-, Y- und 35 mm width roller type linear guideways on
35 mm sur les axes X/Y/Z garantissent la haute Z-Achse sorgen für hohe Stabilität der Maschine X/Y/Z axes features stability of machine struc-
stabilité de la machine et permettent des vitesses und ermöglichen Eilganggeschwindigkeiten bis zu ture and the rapid traverse rate is 30 m/min.
de déplacement rapide de 30 m/min maximum. 30 m/min.

5 axis rotary table


Table rotative 5 axes 5-Achsen-Drehtisch High rigidity and big bore cross roller bearing
Des roulements à rouleaux transversaux haute- Hochsteife Querrollenlager mit großer Bohrung enhance the heavy loading capability. Rotary
ment rigides à grand alésage permettent égale- ermöglichen auch die Beladung mit schweren Tei- table is manufactured with annealed high ten-
ment le chargement de pièces lourdes. La table len. Der aus geglühtem, hochzugfestem Gusseisen sile cast iron FC35 features high stability.
rotative composée de fonte FC35 recuite, à haute FC35 bestehende Drehtisch ist äußerst stabil.
résistance à la traction est extrêmement stable.
Built-in motor spindle
Spindel mit integriertem Motor Equipped with high quality spindle and high
Broche à moteur intégré Die Ausstattung von Qualitätsspindel mit verstellba- frequency variable motor features good stabil-
L’équipement avec une broche de qualité à moteur rem Hochfrequenzmotor sorgt für ausgezeichnete ity. Manufactured with high quality steels, car-
haute fréquence variable garantit une excellente Stabilität. Die Spindelkomponenten bestehen aus burized components and P4 class high accu-
stabilité. Les composants de la broche sont en kohlenstoffeinsatzgehärtetem Qualitätsstahl und racy spindle bearings is suitable for high speed
acier de qualité carburé et les paliers de broche die Spindellager sind nach Genauigkeitsklasse P4 spindle.
sont conçus d’après la classe de précision P4. ausgelegt. Damit kann die Spindel auch mit höchs-
On peut ainsi utiliser la broche également à des ten Drehzahlen betrieben werden.
vitesses de rotation maximales.
Centre d’usinage verticaux
Vertikale Bearbeitungszenter
Vertical machining centers

Données techniques Technische Hauptdaten Technical data


Courses Verfahrwege Travels
Axe X X-Achse X axis 300 mm
Axe Y Y-Achse Y axis 400 mm
Axe Z Z-Achse Z axis 430 mm
Axe A (axe pivotant) A-Achse (Schwenkachse) A axis (tilt) +30° ~ -120°
Axe C (axe de rotation) C-Achse (Drehachse) C axis (rotary) 360°
Diamètre maximum sur plateau Max. Durchmesser auf Drehtisch Max. swing diameter 250 mm
Distance nez de broche - table (@0° et @90°) Spindelkopf bis Tischauflage (@0° und @90°) Spindle nose to table (@0° and @90°) 45 - 475 mm
Distance centre broche - colonne Spindelmitte bis Säule Distance spindle center - column 470 mm

Table rotative Drehtisch Rotary table


Diamètre de la table Tischdurchmesser Table diameter size 210 mm
Angle d’orientation (axe A) Schwenkwinkel (A Achse) Tilting angle (A axis) +30° ~ -120°
Angle de rotation de la table (axe C) Tisch-Drehwinkel (C Achse) Table rotation angle (C axis) 360°
Zone d’usinage maximum Max. Werkstückbereich Max. workpiece range Ø 250 x 240 mm
Capacité de charge (verticale / horizontale) Tragfähigkeit (Vertikal / Horizontal) Load capacity (vertical / horizontal) 50 kg / 75 kg
Rainures en T (taille x nombre) T-Nuten (Größe x Anzahl) T-Slots (size x number of slot) 12 mm x 4
Couple serrage - mouvement oscillant (axe A) Spannmoment bei Schwenkbewegung (A-Achse) Clamp torque in tilt (A axis) 294 Nm
Couple serrage - mouvement de rotation (axe C) Spannmoment bei Drehbewegung (C-Achse) Clamp torque in rotary (C axis) 254 Nm

Broche Spindel Spindle


Cône Konus Taper HSK 50 / HSK A63
Vitesse de rotation maximum Max. Drehzahl Max. speed 12’000-20’000 min-1
Moteur intégré Integrierter Motor Built in motor –
Puissance maximum Max. Leistung Max. power 18 kW (S1) / 23 kW (S6)
Couple maximum Max. Drehmoment Max. torque 36.6 Nm

Volume de liquide d’arrosage Kühlmittel-Fassungsvermögen Coolant capacities


Capacité du réservoir de liquide d’arrosage Fassungsvermögen des Kühlmitteltanks Coolant tank capacity 170 l

Changeur d’outil automatique Automatischer Werkzeugwechsler Automatic tool changer


Capacité du magasin Werkzeugmagazin Tool capacity 20 tools/30 tools (option)
Type d’ATC Ausführung des ATC ATC type Swing arm
Sélection d’outil Werkzeugwahl Tool selection Bi-directional
Type de porte-outil Werkzeughaltertyp Tool holder type HSK A 63
Diamètre maximum de l’outil Max. Werkzeugdurchmesser Max. tool diameter 80 mm
Diamètre max. en cas de postes adjacents libres Max. Durchmesser bei freien Nebenplätzen Diameter with empty adjacent places 95 mm
Longueur maximum de l’outil Max. Werkzeuglänge Max. tool length 250 mm
Poids de l’outil maximum Max. Werkzeuggewicht Max. tool weight 6 kg
Temps de changement d’outil (outil à outil) Werkzeugwechselzeit (Werkz.-zu-Werkz.) Tool change time (T-T) 3 sec

Entraînement des axes (Heidenhain) Achsenantriebe (Heidenhain) Axes drive (Heidenhain)


Servomoteur de l’axe X X-Achsen-Servomotor X axis servo motor 2.64 kW
Servomoteur de l’axe Y Y-Achsen-Servomotor Y axis servo motor 2.64 kW
Servomoteur de l’axe Z Z-Achsen-Servomotor Z axis servo motor 5.7 kW
Servomoteur - pivotement de la table (axe A) Servomotor für Tischschwenkfunktion (A-Achse) Table tilting servo motor (A axis) 2.64 kW
Servomoteur - rotation de la table (axe C) Servomotor für Tischdrehung (C-Achse) Table rotation servo motor (C axis) 1.45 kW
Avance rapide (X, Y, Z) Eilganggeschwindigkeit (X, Y, Z) Rapid feed (X, Y, Z) 30 m/min
Avance de travail (X, Y, Z) Arbeitsvorschub (X, Y, Z) Working feed (X, Y, Z) 12 m/min
Axes A et C, avance rapide A und C-Achsen, Eilganggeschwindigkeit A and C axis, rapid feed 33.3 min-1

Vis à billes Kugelgewindespindel Ball screw


Diamètre Durchmesser Diameter 32 mm
Pas Steigung Pitch 10 mm
Lubrification: 12’000 min-1 Schmierung: 12’000 min-1 Lubrication: 12’000 min-1 Grease
15’000 min-1 / 20’000 min-1 15’000 min-1 / 20’000 min-1 15’000 min-1 / 20’000 min-1 Air / Oil

Divers Sonstiges Miscellaneous


Pression d’air comprimé (min.) Druckluftbedarf (min.) Compressed air pressure (min.) 6 bar

Précision (ISO 230-2) Genauigkeit (ISO 230-2) Accuracy (ISO 230-2)


Précision de positionnement des axes (X/Y/Z) Achsenpositioniergenauigkeit (X/Y/Z) Axis positioning (X/Y/Z) 0.007 mm
Précision de positionnement (axe A) avec règle Positioniergenauigkeit (A-Achse) mit Maßstäbe Positioning (A axis) with scale 20 arc sec
Précision de positionnement (axe A) sans règle Positioniergenauigkeit (A-Achse) ohne Maßstäbe Positioning (A axis) without scale 50 arc sec
Précision de positionnement (axe C) avec règle Positioniergenauigkeit (C-Achse) mit Maßstäbe Positioning (C axis) with scale 10 arc sec
Précision de positionnement (axe C) sans règle Positioniergenauigkeit (C-Achse) ohne Maßstäbe Positioning (C axis) without scale 20 arc sec
Répétabilité (axes X/Y/Z) Wiederholgenauigkeit (X-/Y-/Z-Achse) Repeatability (X / Y / Z axis) 0.004 mm
Répétabilité (axe A) avec / sans règle Wiederholgenauigkeit (A-Achse) mit / ohne Maßstäbe Repeatability (A axis) with / without scale 4 / 8 arc sec
Répétabilité (axe C) avec / sans règle Wiederholgenauigkeit (C-Achse) mit / ohne Maßstäbe Repeatability (C axis) with / without scale 3 / 4 arc sec

Le centre d’usinage vertical 51-5AX est conforme aux direc- Die vertikale Bearbeitungszenter 51-5AX entsprechen 51-5AX Vertical machining center is in conformity with
tives de sécurité édictées par la Communauté Européenne. den von der Europäischen Gemeinschaft (EG) erlassenen the European Community safety regulations.
En raison des améliorations constantes apportées Sicherheits-Vorschriften. In view of the constant improvements made to our
à nos produits, nous ne pouvons garantir l’exactitude des Unsere Produkte werden laufend den Marktbedürfnissen products, technical data, dimensions and weights
données techniques, dimensions et poids figurant dans ce angepasst, daher sind alle Abbildungen, technische Daten, appearing in this leaflet are subject to change without
prospectus. Abmessungen und Gewichtsangaben unverbindlich. notice.
Zones de collision
Kollisionsbereiche
Interference illustration
200 200
+30°


-12
R247

R2
00 00
R2
7
R24
Z Travel = 430 mm
475

Φ250
120 Weight =
45

365
Vertical: 50kgs
Horizontal: 75kgs
240
210

110
Φ210

150 150 200 200


Y Travel=400mm
X Travel = 300 mm 50

PRÉCISION EXCELLENTE ET D’UNE GRANDE STABILITÉ


La précision d’usinage stable permet les applications les plus diverses
• Précision de positionnement élevée 0,007 mm (ISO 230-2), axe A 50 secondes d’arc,
axe C 20 secondes d’arc.
• Reproductibilité élevée 0,004 mm (ISO 230 2), axe A 8 secondes d’arc, axe C 4 secondes d’arc.
• Assistance à la programmation smart NC

AUSGEZEICHNETE LANGZEITPRÄZISION
Eine gleich bleibend hohe Bearbeitungspräzision ermöglicht unterschiedlichste Anwendungen.
• Hohe Positioniergenauigkeit 0,007 mm (ISO 230-2), A-Achse 50 Bogensekunden,
C-Achse 20 Bogensekunden.
• Hohe Wiederholgenauigkeit 0,004 mm (ISO 230 2), A-Achse 8 Bogensekunden,
C-Achse 4 Bogensekunden.
• Programmier-Unterstützung NC Smart

EXCELLENT AND STABLE ACCURACY


Stable cutting accuracy suits various applications.
• Accurate Positioning Accuracy 0.007 mm (ISO 230-2), A axis 50 arc sec, C axis 20 arc sec.
Heidenhain iTNC 530 • Accurate Repeatability Accuracy 0.004 mm (ISO 230-2), A axis 8 arc sec, C axis 4 arc sec.
• NC Smart programming assistance
Centre d’usinage verticaux
Vertikale Bearbeitungszenter
Vertical machining centers

Autre caractéristiques Weitere Miscellaneous


standard standardmerkmale standard features
Flexible à air avec pistolet à air sous pression Luftschlauch mit Druckluftpistole Air hose with air Gun
Générateur d’impulsions manuel (roue à main) Manueller Impulsgeber (Handrad) MPG handwheel
Embouts de tirage Anzugsbolzen Retention knobs
Portes d’accès avec fenêtres Zugangstüren mit Fenstern Side access doors with windows
Système de rinçage des copeaux Spänespülsystem Coolant chip flush
Refroidisseur de broche Spindelkühler Spindle chiller

2447.5
2396.5

732.6
2488.4

2568

2390
2440
2013

1080

1800
2663

Poids net – Reingewicht – Net weight: 5’750 kg

Options Optionen Options


Convoyeur de copeaux - 2 types différents Späneförderer - 2 Typen Chip conveyor - 2 Types
Arrosage par le centre de la broche (20 bars) System für Kühlmittelzufuhr durch die Coolant through spindle (20 Bar)
Spindel (20 Bar)
Règles en verre linéaire sur les axes X, Y, Z Linearglassscale on X, Y, Z axes
Linearmaßstab an X-, Y-, Z-Achse
Renishaw mesure pièces et outils Renishaw part and tool measuring
Renishaw Werkstück- und
Werkzeugmessung
Centre d’usinage verticaux
Vertikale Bearbeitungszenter
Vertical machining centers

Nos Produits Unsere Produkte Our Products


Tournage / fraisage Drehen / Fräsen Turning / Milling

Machine range 136/137 51-5AX 60-CNC / 100-CNC / 160-CNC 48V / 48V-15K / 48 APC
Centre de tournage et de production Centre d’usinage vertical - 5 axes simultanés Centres d’usinage verticaux Centres d’usinage verticaux compact
Hochpräzisions-Produktions-Drehcenter Vertikale Bearbeitungzenter - 5 Simultan Achsen Vertikale Bearbeitungszenter Kompakt Vertikale Bearbeitungszenter
High precision and production turning center Vertical Machining Center - 5 simultaneous axis Vertical Machining Centers Compact vertical machining centers

102 TM-CNC 180-CCN 125-CCN 225 TM-CNC


Tour CNC de haute précision Tours CNC de haute précision Tours CNC de haute précision Tour CNC de haute précision
CNC Hochpräzisions-Drehmaschine CNC Hochpräzisions-Drehmaschinen CNC Hochpräzisions-Drehmaschinen CNC Hochpräzisions-Drehmaschine
High Precision CNC lathe High Precision CNC lathe High Precision CNC lathe High Precision CNC lathe

225 TMi-CNC 102N-CF / 102Mi-CF 102N-CF / 102Mi-CF 102N-VM-CF


Tour CNC de haute précision Tours conventionnel de haute précision (socle) Tours conventionnels de haute précision (établi) Tour conventionnel de haute précision (socle)
CNC Hochpräzisions-Drehmaschine Konventionelle Hochpräzisions-Drehbänke Konventionelle Hochpräzisions-Drehbänke (Werkbank) Konventionelle Hochpräzisions-Drehmaschine
High Precision CNC lathe (Gußkastenfuß) High Precision conventional Lathes (Bench) (Gußkastenfuß)
High Precision conventional Lathes (Cast Iron) High Precision conventional Lathe (Cast Iron)

Votre partenaire / Ihr Partner / Your partner :

70-CF / 70Mi-CF
Tours conventionnels de haute précision (établi)
Konventionelle Hochpräzisions-Drehbänke (Werkbank)
High Precision conventional Lathes (Bench)
© SCHAUBLIN MACHINES SA – 02/2012 – Printed in Switzerland

Rue Principale 4 | 2735 Bévilard, Switzerland | T +41 (0)32 491 67 00 | F +41 (0)32 491 67 08 | sales@[Link] | [Link]

Das könnte Ihnen auch gefallen