0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
30 Ansichten12 Seiten

Kaltarbeitsstahl Cold Work Tool Steel

BÖHLER K305 ist ein lufthärtbarer Kaltarbeitsstahl mit hoher Zähigkeit, gutem Verschleißwiderstand und Zerspanbarkeit, geeignet für Schneidwerkzeuge und Stanzwerkzeuge. Die chemische Zusammensetzung umfasst 1,00% C, 5,20% Cr und 1,10% Mo. Das Dokument bietet auch Informationen zu Wärmebehandlung, Bearbeitungshinweisen und Standards.
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
30 Ansichten12 Seiten

Kaltarbeitsstahl Cold Work Tool Steel

BÖHLER K305 ist ein lufthärtbarer Kaltarbeitsstahl mit hoher Zähigkeit, gutem Verschleißwiderstand und Zerspanbarkeit, geeignet für Schneidwerkzeuge und Stanzwerkzeuge. Die chemische Zusammensetzung umfasst 1,00% C, 5,20% Cr und 1,10% Mo. Das Dokument bietet auch Informationen zu Wärmebehandlung, Bearbeitungshinweisen und Standards.
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen

KALTARBEITSSTAHL

COLD WORK TOOL STEEL


BÖHLER K305

Qualitativer Vergleich der wichtigsten Qualitative comparison of the major


Eigenschaftsmerkmale steel properties

Verschleißwiderstand Verschleißwiderstand Zähigkeit Bearbeitbarkeit Maßhaltigkeit


Marke / Grade abrasiv adhäsiv bei der
BÖHLER Wärmebehandlung

Wear resistance Wear resistance Toughness Machinability Dimensional stability


abrasive adhesive in heat treatment

K100

K105

K107

K110

K190
MICROCLEAN

K245

K305

K306

K329

K340
ISODUR

K360
ISODUR

K390
MICROCLEAN

K455

K460

K510

K600

K605

K720

K890
MICROCLEAN
Die Tabelle soll einen Anhalt für die Auswahl von Stählen bieten. Sie kann jedoch die unterschiedlichen Beanspruchungsverhältnisse für verschiedene Einsatzge-
biete nicht berücksichtigen. Unser technischer Beratungsdienst steht Ihnen für alle Fragen der Stahlverwendung und -verarbeitung jederzeit zur Verfügung.
This table is intended to facilitate the steel choice. It does not, however, take into account the various stress conditions imposed by the different types of application.
Our technical consultancy staff will be glad to assist you in any questions concerning the use and processing of steels.

2
BÖHLER K305

Eigenschaften Properties
Maßänderungsarmer, lufthärtbarer Kaltarbeits- Air hardening cold work tool steel with good di-
stahl mit vorzüglicher Zähigkeit, hoher Verschleiß- mensional stability, high resistance to wear and
widerstand und guter Zerspanbarkeit. good machining properties.

Verwendung Application
Schneidwerkzeuge (Matrizen und Stempel), Werk- Cutting tools (dies and punches), blanking and
zeuge der Stanzereitechnik, Gewindewalzwerkzeu- punching tools, thread rolling dies, shear blades.
ge, Scherenmesser.

Chemische Zusammensetzung (Anhaltswerte in %) /


Chemical composition (average %)

C Si Mn Cr Mo V
1,00 0,30 0,55 5,20 1,10 0,25

Normen Standards

EN / DIN AISI UNS BS


< 1.2363> A2 T30102 BA2
X100CrMoV5
X100CrMoV5-1

UNE JIS SIS GOST


F5227 SKD12 ~ 2260 ~ 9Ch5VF
X100CrMoV5

AFNOR UNI
~ Z100CDV5 ~ X100CrMoV5 1KU

3
BÖHLER K305

Warmformgebung Hot forming


Schmieden: Forging:
1050 bis 850°C 1050 to 850°C
Langsame Abkühlung im Ofen oder in wärmeisolie- Slow cooling in furnace or thermoinsulating
rendem Material. material.

Wärmebehandlung Heat treatment


Weichglühen: Annealing:
800 bis 850°C 800 to 850°C
Geregelte langsame Ofenabkühlung mit 10 bis Slow controlled cooling in furnace at a rate of
20°C/h bis ca. 600°C, weitere Abkühlung in Luft. 10 to 20°C/hr down to approx. 600°C,
Härte nach dem Weichglühen: further cooling in air.
max. 240 HB. Hardness after annealing: max. 240 HB.

Spannungsarmglühen: Stress relieving:


ca. 650°C approx. 650°C
Langsame Ofenabkühlung. Slow cooling in furnace.
Zum Spannungsabbau nach umfangreicher Zerspa- Intended to relieve stresses set up by extensive
nung oder bei komplizierten Werkzeugen. machining, or in complex shapes.
Haltedauer nach vollständiger Durchwärmung 1 - 2 After through heating, hold in neutral atmosphere
Stunden in neutraler Atmosphäre. for 1 - 2 hours.

Härten: Hardening:
950 bis 980°C 950 to 980°C
Öl, Warmbad (220 bis 250°C oder 500 bis 550 °C), Oil, salt bath (220 to 250°C or 500 to 550°C),
Luft, Gas air, gas
Haltedauer nach vollständigem Durchwärmen: Holding time after temperature equalization:
15 bis 30 Minuten. 15 to 30 minutes.
Erzielbare Härte: 63 - 65 HRC. Obtainable hardness: 63 - 65 HRC.

Anlassen: Tempering:
Langsames Erwärmen auf Anlasstemperatur unmit- Slow heating to tempering temperature imme-
telbar nach dem Härten/Verweildauer im Ofen 1 diately after hardening/time in furnace 1 hour for
Stunde je 20 mm Werkstückdicke, jedoch minde- each 20 mm of workpiece thickness but at least 2
stens 2 Stunden/Luftabkühlung. hours/cooling in air.
Richtwerte für die erreichbare Härte nach dem An- For average hardness figures to be obtained please
lassen bitten wir dem Anlassschaubild zu refer to the tempering chart.
entnehmen. In bestimmten Fällen ist es zweckmä- For certain cases we recommend to reduce tem-
ßig mit gesenkter Anlasstemperatur und verlänger- pering temperature and increase holding time.
ter Haltedauer vorzugehen.

4
BÖHLER K305

Anlassschaubild Tempering chart


Härtetemperatur: 970°C / Öl Hardening temperature: 970°C / Oil
Probenquerschnitt: Vkt. 20 mm Specimen size: square 20 mm

Wärmebehandlungsschema Heat treatment sequence

Reparaturschweißen Repair welding


Die Gefahr von Rissen bei Schweißarbeiten ist, wie There is a general tendency for tool steels to deve-
allgemein bei Werkzeugstählen, vorhanden. Sollte lop cracks after welding.
ein Schweißen unbedingt erforderlich sein, bitten If welding cannot be avoided, the instructions of the
wir Sie, die Richtlinien Ihres Schweißzusatzwerk- appropriate welding electrode manufacturer
stoffherstellers zu beachten. should be sought and followed.

5
BÖHLER K305

ZTU-Schaubild
Chemische Zusammensetzung (Anhaltswerte in %) /
für kontinuierliche Abkühlung /
Chemical composition (average %)
Continuous cooling
CCT curves C Si Mn P S Cr Mo V
0,99 0,17 0,57 0,018 0,017 5,25 1,02 0,16
Austenitisierungstemperatur: 960°C
Haltedauer: 15 Minuten

Härte in HV
1 . . . 99 Gefügeanteile in %
0,4 . . . 20,0 Abkühlungsparameter, d. h. Abküh-
lungsdauer von 800°C bis 500°C in s x 10-2
5K/min ... 1K/min Abkühlungsgeschwindigkeit in
K/min im Bereich von 800°C bis 500°C

Austenitising temperature: 960°C


Holding time: 15 minutes

Vickers hardness
1 . . . 99 phase percentages
0.4 . . . 20.0 cooling parameter, i.e. duration of
cooling from 800°C to 500°C in s x 10-2
5K/min ... 1K/min cooling rate in K/min in the
800°C to 500°C range

Gefügemengenschaubild /
Quantitative phase diagram

Mk .... Korngrenzenmartensit /
Grain boundary martensite
RA ... Restaustenit / Residual austenite
A ..... Austenit / Austenite
B ..... Bainit / Bainite
P ..... Perlit / Perlite
K ..... Karbid / Carbide
M .... Martensit / Martensite

---- Ölabkühlung / Oil cooling


- · - Luftabkühlung / Air cooling

1..... Werkstückrand / Edge or face


2..... Werkstückzentrum / Core

6
BÖHLER K305

Isothermisches ZTU-Schaubild /
Chemische Zusammensetzung (Anhaltswerte in %) /
Isothermal TTT curves
Chemical composition (average %)

Austenitisierungstemperatur: 960°C C Si Mn P S Cr Mo V
Haltedauer: 15 Minuten 0,99 0,17 0,57 0,018 0,017 5,25 1,02 0,16

Austenitising temperature: 960°C


Holding time: 15 minutes

A ..... Austenit / Austenite


B ..... Bainit / Bainite
P ..... Perlit / Perlite
K ..... Karbid / Carbide
M .... Martensit / Martensite

Abhängigkeit der Kernhärte und der


Einhärtetiefe vom Werkstückdurch-
messer

Härtetemperatur: 960°C
Härtemittel:
Öl
- - - - - Luft

Influence of work diameter on core


hardness and hardness penetration

Quenched from: 960°C


Agent:
Oil
- - - - - Air

7
BÖHLER K305

Bearbeitungshinweise (Wärmebehandlungszustand weichgeglüht, Richtwerte)

Drehen mit Hartmetall


Schnittiefe mm 0,5 bis 1 1 bis 4 4 bis 8 über 8
Vorschub mm/U 0,1 bis 0,3 0,2 bis 0,4 0,3 bis 0,6 0,5 bis 1,5
BOEHLERIT- Hartmetallsorte SB10,SB20 SB10, SB20, EB10 SB30, EB20 SB30, SB40
ISO - Sorte P10,P20 P10, P20, M10 P30, M20 P30, P40
Schnittgeschwindigkeit, m/min
Wendeschneidplatten
Standzeit 15 min 210 bis 150 160 bis 110 110 bis 80 70 bis 45
Gelötete Hartmetallwerkzeuge
Standzeit 30 min 150 bis 110 135 bis 85 90 bis 60 70 bis 35
Beschichtete Wendeschneidplatten
Standzeit 15 min
BOEHLERIT ROYAL 121 bis 210 bis 180 bis 130 bis 80
BOEHLERIT ROYAL 131 bis 140 bis 140 bis 100 bis 60
Schneidwinkel für gelötete Hartmetallwerkzeuge
Spanwinkel 6 bis 12 6 bis 12° 6 bis 12° 6 bis 12°
Freiwinkel 6 bis 8 6 bis 8 6 bis 8 6 bis 8
Neigungswinkel 0° - 4° - 4° - 4°

Drehen mit Schnellarbeitsstahl


Schnittiefe mm 0,5 3 6
Vorschub mm/U 0,1 0,4 0,8
BÖHLER/DIN-Sorte S700 / DIN S10-4-3-10
Schnittgeschwindigkeit, m/min
Standzeit 60 min 30 bis 20 20 bis 15 18 bis 10
Spanwinkel 14° 14° 14°
Freiwinkel 8° 8° 8°
Neigungswinkel -4° -4° -4°

Fräsen mit Messerköpfen


Vorschub mm/U bis 0,2 0,2 bis 0,4
Schnittgeschwindigkeit, m/min
BOEHLERIT SBF/ ISO P25 150 bis 100 110 bis 60
BOEHLERIT SB40/ ISO P40 100 bis 60 70 bis 40
BOEHLERIT ROYAL 131 / ISO P35 130 bis 85 130 bis 85

Bohren mit Hartmetall


Bohrerdurchmesser mm 3 bis 8 8 bis 20 20 bis 40
Vorschub mm/U 0,02 bis 0,05 0,05 bis 0,12 0,12 bis 0,18
BOEHLERIT / ISO-Hartmetallsorte HB10/K10 HB10/K10 HB10/K10
Schnittgeschwindigkeit, m/min
50 bis 35 50 bis 35 50 bis 35
Spitzenwinkel 115 bis 120° 115 bis 120° 115 bis 120°
Freiwinkel 5° 5° 5°

8
BÖHLER K305

Recommendation for machining (Condition annealed, average values)

Turning with carbide tipped tools


depth of cut mm 0,5 to 1 1 to 4 4 to 8 over 8
feed, mm/rev. 0,1 to 0,3 0,2 to 0,4 0,3 to 0,6 0,5 to 1,5
BOEHLERIT grade SB10, SB20 SB10, SB20, EB10 SB30, EB20 SB30, SB40
ISO grade P10, P20 P10, P20, M10 P30, M20 P30, P40
cutting speed, m/min
indexable carbide inserts
edge life 15 min 210 to 150 160 to 110 110 to 80 70 to 45
brazed carbide tipped tools
edge life 30 min 150 to 110 135 to 85 90 to 60 70 to 35
hardfaced indexable carbide inserts
edge life 15 min
BOEHLERIT ROYAL 121 to 210 to 180 to 130 to 80
BOEHLERIT ROYAL 131 to 140 to 140 to 100 to 60
cutting angles for brazed carbide tipped tools
rake angle 6 to 12° 6 to 12° 6 to 12° 6 to 12°
clearance angle 6 to 8° 6 to 8° 6 to 8° 6 to 8°
angle of inclination 0° - 4° - 4° - 4°

Turning with HSS tools


depth of cut, mm 0,5 3 6
feed, mm/rev. 0,1 0,4 0,8
HSS-grade BÖHLER/DIN S700 / DIN S10-4-3-10
cutting speed, m/min
edge life 60 min 30 to 20 20 to 15 18 to 10
rake angle 14° 14° 14°
clearance angle 8° 8° 8°
angle of inclination -4° -4° -4°

Milling with carbide tipped cutters


feed, mm/tooth to 0,2 0,2 to 0,4
cutting speed, m/min
BOEHLERIT SBF/ ISO P25 150 to 100 110 to 60
BOEHLERIT SB40/ ISO P40 100 to 60 70 to 40
BOEHLERIT ROYAL 131 / ISO P35 130 to 85 130 to 85

Drilling with carbide tipped tools


drill diameter, mm 3 to 8 8 to 20 20 to 40
feed, mm/rev. 0,02 to 0,05 0,05 to 0,12 0,12 to 0,18
BOEHLERIT / ISO-grade HB10/K10 HB10/K10 HB10/K10
cutting speed, m/min
50 to 35 50 to 35 50 to 35
top angle 115 to 120° 115 to 120° 115 to 120°
clearance angle 5° 5° 5°

9
BÖHLER K305

Physikalische Eigenschaften Physical properties

Dichte bei /
Density at .................................................... 20°C ...................... 7,70..........kg/dm3

Wärmeleitfähigkeit bei /
Thermal conductivity at ............................... 20°C ...................... 26,0..........W/(m.K)

Spezifische Wärme bei /


Specific heat at ............................................ 20°C ...................... 460...........J/(kg.K)

Spez. elektr. Widerstand bei /


Electrical resistivity at ................................... 20°C ...................... 0,52..........Ohm.mm2/m

Elastizitätsmodul bei /
Modulus of elasticity at ................................ 20°C ...................... 190 x 103 ..N/mm2

-6
Wärmeausdehnung zwischen 20°C und ...°C, 10 m/(m.K) bei
Thermal expansion between 20°C and ...°C, 10-6 m/(m.K) at
100°C 200°C 300°C 400°C 500°C
12,0 12,1 11,9 11,6 11,7

Für Anwendungen und Verarbeitungsschritte, die in As regards applications and processing steps that
der Produktbeschreibung nicht ausdrücklich er- are not expressly mentioned in this product descrip-
wähnt sind, ist in jedem Einzelfall Rücksprache zu tion/data sheet, the customer shall in each individu-
halten. al case be required to consult us.

10
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem, umweltfreundlichem Papier / Printed on chlorine-free bleached paper having no polution effects

Überreicht durch:
Your partner:
BÖHLER EDELSTAHL GMBH
MARIAZELLER STRASSE 25
POSTFACH 96
A-8605 KAPFENBERG/AUSTRIA
TELEFON: (+43) 3862/20-7181
TELEFAX: (+43) 3862/20-7576
e-mail: info@[Link]
[Link]

Die Angaben in diesem Prospekt sind unverbindlich und gelten als nicht zugesagt; sie dienen vielmehr nur der allgemeinen Information. Diese Angaben sind nur dann verbind-
lich, wenn sie in einem mit uns abgeschlossenen Vertrag ausdrücklich zur Bedingung gemacht werden. Bei der Herstellung unserer Produkte werden keine gesundheits- oder
ozonschädigenden Substanzen verwendet.

The data contained in this brochure is merely for general information and therefore shall not be binding on the company. We may be bound only through a contract explicitly
stipulating such data as binding. The manufacture of our products does not involve the use of substances detrimental to health or to the ozone layer.

K305 DE 06.2006 - 1000 - SPS

Das könnte Ihnen auch gefallen