0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
17 Ansichten17 Seiten

Allemand Matu

Das Dokument behandelt das Theaterstück "Terror" von Ferdinand von Schirach, in dem Major Lars Koch vor Gericht steht, weil er ein entführtes Flugzeug abgeschossen hat, um viele Leben zu retten. Es thematisiert den Konflikt zwischen Recht und Moral, die individuelle Verantwortung und die Unumkehrbarkeit von Entscheidungen. Zudem wird die emotionale Perspektive der Hinterbliebenen sowie die Rolle der Geschworenen im Urteil über Kochs Handeln hervorgehoben.

Hochgeladen von

Diane
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
17 Ansichten17 Seiten

Allemand Matu

Das Dokument behandelt das Theaterstück "Terror" von Ferdinand von Schirach, in dem Major Lars Koch vor Gericht steht, weil er ein entführtes Flugzeug abgeschossen hat, um viele Leben zu retten. Es thematisiert den Konflikt zwischen Recht und Moral, die individuelle Verantwortung und die Unumkehrbarkeit von Entscheidungen. Zudem wird die emotionale Perspektive der Hinterbliebenen sowie die Rolle der Geschworenen im Urteil über Kochs Handeln hervorgehoben.

Hochgeladen von

Diane
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen

MATU ALLEMAND

Terror

A.​ Hauptfiguren

Lars Koch

Ein pflichtbewusster, aber innerlich zerrissener Kampfpilot​


Major Lars Koch ist die Hauptfigur des Stücks. Er ist ein Kampfpilot, der in einem
moralischen und rechtlichen Dilemma steckt. Er schießt ein entführtes
Passagierflugzeug ab, um eine größere Katastrophe zu verhindern, und steht
deshalb vor Gericht wegen Mordes. Koch ist ein Mann, der seine Pflicht ernst nimmt,
aber stark unter den Folgen seiner Entscheidung leidet. Seine Figur zeigt den
Konflikt zwischen Gehorsam gegenüber dem Staat und dem eigenen moralischen
Gewissen.

Der Richter

Die Stimme der Vernunft​


Der Richter leitet den Prozess und erklärt den Zuschauer*innen – die in der Rolle der
Geschworenen sind – die rechtlichen Hintergründe. Er symbolisiert das Gesetz und
die Wichtigkeit einer objektiven und fairen Entscheidung. Gleichzeitig erkennt er
auch die emotionalen und ethischen Fragen, die dieser Fall mit sich bringt.

Die Staatsanwältin

Verteidigerin des Rechts​


Die Staatsanwältin ist überzeugt, dass Kochs Handeln – auch wenn es vielleicht
verständlich war – gegen das Gesetz und die Menschenwürde verstößt. Für sie ist
es wichtig, die Verfassung zu schützen, auch in Extremsituationen. Sie warnt davor,
dass Einzelpersonen nicht selbst entscheiden dürfen, was richtig oder falsch ist –
das sei gefährlich für die Gesellschaft.

incarne la défense stricte de la Constitution allemande

Der Verteidiger

Anwalt der Notwendigkeit​


Der Verteidiger von Koch sagt, dass sein Mandant aus Notwehr gehandelt hat, um
viele Leben zu retten. Er meint, dass in besonderen Situationen auch moralische
Überlegungen wichtig sind, nicht nur das Gesetz. Seine Argumente fordern das
Publikum auf, über die Grenzen des Rechts und die Bedeutung des eigenen
Gewissens nachzudenken.

plaide une lecture humaine du droit. Il tente de faire reconnaître que Lars Koch n’a
pas agi par mépris pour la loi, mais par responsabilité morale.

Franziska Meiser

Eine trauernde Witwe​


Franziska Meiser ist die Witwe eines Passagiers, der im Flugzeug war, das Koch
abgeschossen hat. Ihre Aussage bringt eine persönliche und emotionale Sichtweise
in den Prozess. Sie zeigt den Schmerz der Hinterbliebenen und erinnert daran, dass
hinter der Entscheidung von Koch echte Menschen gestorben sind. Sie steht für die
Opfer und ihre Familien.

B.​Themen

1.​ Der Wert das menschliches Lebens - Würde

Das menschliche Leben kann nicht berechnet werden. Jeder Mensch hat seine
Würde, und diese Würde ist unbestreitbar (=indéniable). Das Theaterstück stellt die
Frage, ob es erlaubt sein darf, einige Menschen zu töten, um viele andere zu retten.
Es zeigt deutlich: Jedes Leben ist einzigartig (=unique) und hat einen
unermesslichen Wert. Aber genau hier beginnt der Konflikt – ist die Menschenwürde
wirklich absolut, auch in Extremsituationen? Darf man niemals gegen sie verstoßen
(=violer), selbst wenn es um das Leben von Tausenden geht?

Ein moralischer Grundsatz, den der Mensch selbst erfunden hat.

2.​ Recht/ Gesetz VS Morale

In Terror gibt es einen Konflikt zwischen dem Gesetz und der Moral. Das Gesetz
verbietet es, Menschen zu töten. Aber Lars Koch entscheidet sich, ein Flugzeug
abzuschießen, um viele andere Menschen zu retten. Juristisch ist das verboten, aber
moralisch will er das Richtige tun. Die Staatsanwältin sagt, er hat das Grundgesetz
verletzt. Die Verteidigung sagt, er hat moralisch richtig gehandelt. Das zeigt: Recht
und Moral sind nicht immer gleich. Manchmal muss man entscheiden, was wichtiger
ist: das Gesetz oder das eigene Gewissen.
3.​ Individuelle Verantwortung (=responsabilité) (auch in Homo Faber)

Lars Koch trifft eine sehr schwere Entscheidung: Er schießt ein Passagierflugzeug
ab, um viele Menschen im Stadion zu retten. Er handelt ohne Befehl – also trägt er
die volle Verantwortung. (prend une décision sans ordre)​
Auch Walter Faber in Homo Faber trifft Entscheidungen allein, zum Beispiel, als er
Hanna verlässt oder später nicht mit Sabeth offen spricht. Beide Männer sind allein
verantwortlich für das, was passiert. (fuit ses responsabilités émotionnelles et
familiales)

➡️ Frage: Was bedeutet es, Verantwortung zu übernehmen? Wie lebt man mit den
Folgen?

4.​ Rationalität VS Gefühl/Menschlichkeit (auch in Homo Faber)

Lars Koch entscheidet logisch: 164 Menschen töten, um 70.000 zu retten. Aber
Gefühle und moralische Werte sagen: Töten ist immer falsch. (Calcul utilitariste (164
vs 70 000))​
Faber denkt immer technisch und logisch. Er glaubt nicht an Zufall, Schicksal oder
Gefühle – aber das Leben ist nicht planbar. (croit en la logique scientifique et nie
l’irrationnel jusqu’au drame.)​
Beide Figuren scheitern, weil sie nur rational denken und Gefühle ignorieren.

➡️ Thema: Die Grenzen der Logik und die Bedeutung von Menschlichkeit.
5.​ Unumkehrbare Folgen von Entscheidungen (auch in Homo Faber)

Lars Koch kann seinen Abschuss nicht rückgängig machen. Die 164 Menschen sind
tot. (Décision irrévocable du tir)​
Auch Walter Fabers Entscheidungen – z. B. Hanna zu verlassen, Sabeth nicht die
Wahrheit zu sagen – haben endgültige Konsequenzen. ( Erreurs passées (abandon
de Hanna, ignorance de Sabeth) mènent au drame.) ​
Beide erleben, dass man das Geschehene nicht mehr verändern kann.

➡️ Thema: Tragödie durch unumkehrbare Fehler.


6.​ Schuld und Urteil (auch in Homo Faber)

In Terror geht es um ein echtes Gerichtsverfahren. Lars Koch wird angeklagt – aber
ist er wirklich schuldig? (Jugement d’un tribunal)​
In Homo Faber gibt es kein Gericht. Aber Faber spürt Schuld in sich selbst.​
Zwei Arten von Schuld: äußere (vor Gericht) und innere (Gewissen). (Culpabilité
intérieure, silencieuse)
C.​Analyse

„Terror“ ist nicht nur ein Theaterstück über einen fiktiven Prozess, sondern auch eine
bürgerliche und philosophische Erfahrung. Ferdinand von Schirach, der selbst Jurist
ist, zeigt, dass es keine einfachen Antworten gibt. Er zeigt uns, dass das Leben und
das Recht manchmal kompliziert sind. Er macht uns bewusst, dass jeder Mensch als
freier Bürger Verantwortung trägt, wenn es darum geht, das Richtige zu tun.

Indem Ferdinand von Schirach das Publikum in die Rolle der Geschworenen (=Juré)
versetzt, erzählt er nicht einfach nur eine Geschichte. Er bringt jeden Zuschauer
dazu, aktiv nachzudenken, zu urteilen und eine Position einzunehmen. Der Leser
fühlt sich an und denkt wie der Geschworene

Ende: Am Ende des Textes zeigt sich der Vorsitzende verständnisvoller und
menschlicher im Vergleich zur Strenge des Gesetzes. Er erkennt, dass der Fall von
Lars Koch außergewöhnlich ist. Er erklärt, dass die üblichen Regeln – wie das
Argument der Staatsanwältin, man muss immer den Anfängen wehren (=s’opposer)
– hier nicht passen. Er meint damit, dass diese Situation so besonders ist, dass man
sie nicht wie einen normalen Fall beurteilen kann.
Arguments POUR Lars Koch (Für Arguments CONTRE Lars Koch
Lars Koch) (Gegen Lars Koch)

Il a sauvé 70 000 vies innocentes. Il a tué 164 passagers innocents.

Er hat 70.000 unschuldige Menschen Er hat 164 unschuldige Passagiere


gerettet. getötet.

Il a pris une décision rationnelle sous Il n’a pas respecté la loi et la hiérarchie.
pression.
Er hat das Gesetz und die Befehlskette
Er hat unter Druck eine vernünftige missachtet.
Entscheidung getroffen.

Il a empêché un attentat terroriste. La dignité humaine est intouchable,


même en cas d’urgence.
Er hat ein Terrorattentat verhindert.
Die Menschenwürde ist unantastbar –
auch im Notfall.

Il a agi avec courage et responsabilité. Il s’est substitué au pouvoir politique.

Er hat mutig und verantwortungsvoll Er hat sich über den Staat gestellt.
gehandelt.

La majorité des citoyens aurait Il a violé les droits fondamentaux des


approuvé son acte. passagers.

Die Mehrheit der Bevölkerung hätte Er hat die Grundrechte der Passagiere
seine Tat unterstützt. verletzt.
Homo Faber

Siturieren
ce que Max Frisch veut retirer de ce rapport:
1.​ limites de la rationalité humaine face au destin
2.​ importance des émotions et liens humains

parler du fait que c’est un rapport…

Zusammenfassung
Walter Faber est ingénieur suisse pour l’UNESCO de 49-50 ans et travaille pour
l'Unesco dans le développement technique pour les pays sous-développés. Il vit en
Suisse où il est né en 1907. Il a fait des études à l'EPF à Zurich où il a fait
connaissance de Joachim Brenckle, alors étudiant en médecine et de nationalité
allemande.
Faber est l'incarnation parfaite de l'existence technique qui se croit à l'abri du hasard
et du destin.
​Frisch fait systématiquement entrer en collision ce Faber avec le monde extra
technique, l'irrationnel. Faber reste d'abord inébranlé : l'atterrissage d'urgence de
son avion dans le désert, le suicide de son ancien ami dans la jungle du Mexique -
cela ne fait pas vaciller sa vision du monde rationnellement cimentée. Il n'est
sérieusement menacé que lorsque les événements forcent Faber à rendre compte
de son propre passé. Une jeune fille tombe amoureuse de lui. Il s'avère que c'est sa
propre fille, dont il ne savait rien de l'existence. Plongé dans ce que la vie humaine a
de plus intense, entre des épreuves irrationnelles et des effondrements, son
rationalisme joyeux s'effondre. Faber voit sa vie ratée et prend la mort dans son
monde. »

Faber est amoureux de Hanna Landsberg qui étudie l'histoire d'art.


Nous sommes dans les années 1935 Faber et Hanna sont différents mais ils se
comprennent quand même. Faber pense l'épouser. Elle est demi-juive et originaire de
Munich. Un jour, elle reçoit l'ordre de quitter la Suisse dans les 14 jours. Heureusement,
c'était une erreur de personne (homonyme, une autre Hanna).
Walter décide de la marier si jamais elle devait partir, car le destin des juifs en Allemagne est
connu.

Le père de Hanna est emprisonné et meurt en prison. Hanna tombe enceinte (=schwanger)
et Faber réagit de façon insatisfaisante aux yeux de Hanna. Elle croit qu'il veut qu'elle
avorte. Elle-même dit qu'elle veut le faire. Joachim est mis au courant par Walter et se dit
prêt à les aider dans l'affaire. Le jour où la grossesse est annoncée, Walter signe un contrat
pour aller travailler à Bagdad. Avant de partir, il veut se marier avec Hanna, vu la situation
en Allemagne. Ses parents n'aiment pas cette union mais acceptent. Le père est antisémite.
Le jour du mariage, civile bien sûr, beaucoup de couples se marient et l'attente est longue.
Pour finir Hanna part car elle ne veut pas se marier.
Walter part à Bagdad. Il n'entend plus rien d'elle, ni de Joachim.

début histoire, 20 ans plus tard:

avion NY-Mexico:
Dans l'avion de New York à Mexico, il est assis à côté d'un jeune allemand bavard. Cela
énerve Faber mais il reste poli. Il n'aime pas les Allemand, en général, sauf son ami
Joachim, dont il n’a pas eu de nouvelles depuis 20 ans. Le jeune lui rappelle Joachim. Faber
« sent » son estomac. A plusieurs reprises il est question de son estomac (=Magen). Il dit
n'avoir jamais été malade, à part de la rougeole et de l'appendicite.
A Houston (Texas), il y a escale, il va aux toilettes et fait un malaise. La femme noire des
toilettes s'occupe de lui et ne veut pas de pourboire, elle le suit même pour lui rendre le billet
qu'il lui a donné. Mais elle n'ose pas monter les escaliers, interdits aux noires. (On est au
Texas 1957. On est aussi à 12 ans seulement après la II guerre mondiale.)
Faber ne veut pas retourner dans l'avion et est appelé à plusieurs reprises par le haut
parleur. C'est un homme extrêmement consciencieux et ponctuel, surtout quand il s'agit du
travail, mais là il aimerait faire exception. Pour finir l'hôtesse de l'air le retrouve au bar et le
traîne dans l'avion, à côté du jeune allemand.
Ensuite, une panne technique a lieu : un des 4 moteurs ne tourne plus. On annonce qu'il
n'y a pas de danger. Puis le deuxième s'arrête.
désert:
L'avion atterrit au désert de la Sierra Madre Oriental où il règne une chaleur insupportable et
la nuit, le froid. Faber s'ennuie et joue aux échecs avec l'allemand.
Il apprend que ce jeune est le frère de Joachim, que Joachim était marié avec Hanna,
qu'il a une fille et qu'il est divorcé et a été capturé comme prisonnier après la guerre avant
d’aller au Guatemala. Walter aimerait savoir si Hanna est encore en vie et où elle se trouve,
mais il apprend seulement que Hanna est partie à Paris après le divorce et qu'elle est
devenue communiste.
Au 5° jour ils se trouvent à l'aéroport de Mexico, où ils doivent se séparer.
flashback: Hanna - mariage
Faber sort à nouveau du schéma, il veut accompagner Herbert chez son frère Joachim,
à la plantation de tabac au Guatemala.
Ils veulent produire une bonne cigarette allemande. Ils volent à Campeche, au sud
mexicain. De là, ils prennent le train à travers la jungle à Palenque.
jungle:
Pendant quelques jours ils y restent en attendant une jeep. Ils passent le temps à boire des
bières dans des hamacs. La chaleur est abasourdissante et leur enlève la motivation. Il y a
que des Indios que Faber trouve naïfs. Il y a encore un franco-américain qui vient pour
étudier les ruines mayas.
C'est lui qui peut leur trouver la land rover du propriétaire de l'hôtel Lacroix, seul hôtel dans
ce village.
A trois, ils font ce chemin d'environ 100 miles, droit à travers la jungle. Ils sont pour finir tous
d'accord de retourner quand ils trouvent des traces de pneus qui doivent être celles de
Joachim. Ils trouvent ainsi la plantation de Joachim et les ouvriers indios qui travaillent
leur disent que Joachim est mort et les conduisent à la cabane où il est toujours pendu.
Les vautours (Zopilotes) attendent. Faber et l'allemand l'enterrent et pensent qu'il n'a pas
pu supporter le climat. Herbert veut rester et continuer l'affaire familiale. Les deux sont
obligés de le laisser et de repartir.
de retour à NY:
Dans le désert, Faber avait eu l'occasion d'écrire une lettre pour terminer l'amour avec
Ivy. Mais quand il est de retour à NY, elle l'attend déjà à l'aéroport, elle sent le whisky. Elle le
conduit chez lui (appartement de Faber = le leur) dans son deux pièces trop cher. Ils se
disputent car Walter reçoit un appelle d’un ami qui s’appelle Dick pour une partie d'échec,
cause de leur dispute Walter refuse. Walter ne veut pas parler à Ivy de la mort de Joachim
.Malgré que l'on sache qu'Ivy se soit mariée plusieurs fois et que l'on s'imagine une femme
mûre (X mûre), elle n'a en fait que 26 ans. Elle veut se marier avec Faber, mais il ne veut
jamais se marier. Il ne s'est pas marié avec Hanna qu'il aimait, alors il ne veut pas se marier
avec quelqu'un qu'il n'aime pas.
Faber est un macho. Pour lui, les femmes c'est bien de temps en temps, mais pas pour
longtemps.
Pour lui les femmes sont lourdes avec leurs sentiments, leurs émotions et l'amour. Selon lui,
les choses non-rationnelles comme l'art, la philosophie, la religion, le mystique etc. ce sont
des choses qui ne valent pas la peine et ne servent à rien. Il pense qu'il s'agit de choses
pour les femmes et c'est pourquoi il ne peut pas s' entendre avec elles. Il trouve qu'lvy est
une fille sympathique, mais les histoires de mariage et d' amour il ne peut plus les supporter.
La soirée ne se déroule pas comme il le souhaitait : ils ont des rapports à deux reprises et il
n'est pas content de s'être laissé séduire. Ivy ne parle pas de la lettre que lui a envoyée
Walter lorsqu’il était dans le désert, cela l’énerve et Walter décide de prendre un bateau
pour aller à Paris pour des affaires. Cela lui prendra 8 jours depuis NYC, c’est pourquoi
Ivy se fâche car elle s'était libérée pour passer une semaine avec lui.
Walter fait croire à Ivy que c’est à cause de la peur de l’avion qu'il prend le bateau, Ivy dit
qu’elle comprend. Il décide donc de prendre un bateau pour se rendre à Paris. Après avoir
été chercher son ticket pour le trajet en bateau, Walter essaye d’éviter Ivy en prenant son
temps avant de rentrer mais lorsqu’il rentre, Ivy est toujours là. Pour ne pas rester seul avec
Ivy, Walter a proposé à Dick et ses amis de venir chez lui, ils sont venus et étaient entre 7 et
9 hommes.
Le lendemain matin, Walter embarque sur son bateau et fait ses adieux à Ivy.
bateau qui va à Paris:
Sur le bateau il fait connaissance de Sabeth, en fait elle s'appelle Elisabeth Piper, mais il
trouve cela ringard. Sabeth a 20 ans et est étudiante dans une université américaine (Yale),
en voyage pour rendre visite à sa mère à Athens. Faber ne s'intéresse pas à elle en tant que
femme. Elle joue souvent ping-pong avec un jeune homme qui est son petit ami. A bord du
bateau, il y a également un jeune agriculteur israélien géant et un vieux pasteur américain.
Faber et Sabeth développent une très proche amitié. Faber se justifie tout le temps de
n'avoir pas cherché à séduire la jeune fille. Ils s’embrassent. Le dernier jour, quand elle lui
demande à quoi il pense, il lui dit qu'il réfléchit à se marier avec elle. Elle lui demande
seulement si c'est sérieux (=refus).
Ils arrivent à Southampton en Angleterre. Faber lui dit deux vœux : qu'elle ne doit pas
devenir hôtesse de l'air et qu'elle ne doit pas aller de Paris à Rome en autostop
comme elle prévoyait. Ils se séparent à partir de là.
Paris:
A Paris, il visite le Louvre, espérant la trouver là-bas, car sur le bateau ils en avaient
parlé et elle n'arrivait pas à croire qu'il ne l'avait jamais visité et qu'il n'avait pas l'intention de
le faire. Car elle aussi, tout comme Hanna, est une femme passionnée par l'art. Par deux
fois il s'y rend et la retrouve. Ils passent du temps ensemble. Faber la conseille par rapport à
un itinéraire culturel à travers le sud de la France et l’Italie (se dirige là-bas aussi comme par
hasard). Faber va à Rome avec Sabeth à bord de la voiture Nash 55, donnée par le patron
au Guatemala. S’arrêtent à Avignon, voient une éclipse lunaire.
Italie:
Ils deviennent un couple, bien que cela demeure ambigu au début. A Rome, il apprend
enfin que Sabeth est la fille de Hanna (à travers leurs discussions et la progression de
leur échange et de leur couple, il devient clair que c’est sa fille (INCEST). Sur le bateau il
pensait beaucoup à Hanna et la Sabeth la lui faisait rappeler : même âge que lorsqu'il l'a
connue, même dialecte, quelques mêmes gestuelles. → lui demande le nom de sa mère). Il
essaye de rationaliser en faisant des calculs pour voir si ce ne serait pas la fille de Joachim
et en se disant qu’elle a bien fait l’avortement à Zurich. Il ne l’accepte pas. Il a envie de
partir, ils sont près d'un aéroport pense-t-il. Mais ils continuent.
Grèce (hôpital + Hanna):
Ils décident de prendre un ferry jusqu’en Grèce. A la place d’aller directement jusqu’à chez
Hanna à Athens comme c’était prévu, ils ont décidé de visiter les villes riches en
mythologie grecque → erreur tragique. [Un soir, ils étaient sur la plage et, à un moment
donné, Sabeth part mais d’un coup tombe sur un pierre et se heurte la tête. Sur sa poitrine,
une morsure venimeuse.]
On se retrouve dans un hôpital à Athènes. Walter Faber comme patient (à cause de son
épuisement physique et émotionnel pour emmener Sabeth à l’hôpital - Il l'a porté jusqu'à la
route. Ils ont longé un petit chemin en chariot tiré par des ânes dont le propriétaire s'est
absenté afin de, semble-t-il, chercher de l'aide. Enfin, un camion les emmène dans un
hôpital d'Athènes en échange de la montre Omega de Faber). Hanna est dans sa chambre.
Sabeth, également hospitalisée, est entre la vie et la mort, à cause d'une morsure de
serpent. Quand Faber se réveille, la première personne qu’il voit, c’est Hanna. Hanna le
questionne sur la relation avec sa fille, mais sans insistance.
Hanna prend Faber chez elle. Elle veut à nouveau savoir s'il y a eu quelque chose entre
Lui et Sabeth mais il ne veut pas répondre. Faber veut savoir si Sabeth est la fille de
Joachim. Hanna lui répond que oui (faux). Ils parlent un peu du passé, elle dit qu'elle a raté
sa vie et qu'elle était stupide de croire trois fois qu'un homme était différent des autres
hommes. La nuit, il entend Hanna pleurer (à cause de la relation de sa fille avec le père,
Faber). Elle veut être seule. Le lendemain, ils vont chercher l'endroit où ils ont laissé leurs
affaires.
De retour à l'hôpital, ils apprennent la mort de Sabeth, pas par la morsure du serpent,
soigné avec succès avec l'antidote, mais à cause du traumatisme crânien dû à la chute et
qui n'a pas été signalée ni diagnostiquée et donc pas soignée. La mort aurait donc pu être
évitée.

2ème chapitre:
Re Voyage mais tout lui paraît nul
Il est hanté par le décès de sa fille
Faber veut se marier avec Hanna et essaye de rester. Hanna est raisonnable et interprète
l'amour de Faber pour sa fille comme un amour paternel non identifié car il ignorait sa
paternité. Plus tard, il y a tout un discours d'elle au sujet de la technique contre la nature...
NY:
Il a vécu 11 ans à NY. A NY il se retrouve dans un party avec son patron Dick williams. Il se
saoule car s ennui et veut rentrer chez lui mais n'a pas la clé. Il téléphone chez lui et
quelqu'un répond. Il ne peut pas dormir chez lui et se promène donc.
Il s’arrête à Cuba où il a des rapports hetero et homo sexuels.
Guatemala:
Puis, va au Guatemala pour trouver Herbert. Il est presque dans un état de mort à cause de
la chaleur et de l'environnement. Celui est complètement apathique et ne veut rien faire à
part rester dans la plantation. Pour s’échapper et contribuer, il reconstruit le moteur d’une
voiture mais Faber a peur que cela ne suffise pas à convaincre Joachim de le suivre et qu’il
meurt de la même façon que son frère.
Caracas:
Faber effectue un long séjour professionnel à Caracas, pendant lequel il écrit la première
partie de son rapport. Il est hanté par le décès de sa fille
La Habana:
Il passe 4 jours à la Havane où il est saisi d’une joie de vivre qu’il ne connaissait pas
avant. Il prend alors conscience de sa vision du monde limitée et décide de changer sa vie.
Il prend également conscience de sa propre [Link] démissionne aussi de l’[Link]
trouve les gens très beaux. Il profite de ces vacances et fait des réflexions sur le non sens
de sa vie et il ressent du dégoût pour le «American Way of Life ». C’est aussi car il boit et
fume trop. II trouve les Américains moches et vulgaires.
Düsseldorf:
Il prend un sightseeing boat. Il se rend à Düsseldorf car il veut montrer les films du
Guatemala à l'entreprise de cigare, mais personne ne s'y intéresse. Les bobines de films
ne sont pas étiquetées alors il doit toutes les visionner avec un jeune technicien. Faber le
trouve arrogant. Sans faire exprès, il met des bobines de ses voyages avec Sabeth. Et
quand il pense avoir finalement trouvé, ce n’est que la vidéo avec Joachim, pendu. Stressé,
il s’enfuit du bâtiment sous prétexte de douleurs d’estomac.
Zurich:
Il va encore à Zurich et revoit de nouveau le professeur presque mort, va boire un café avec
lui. Il est apathique et plus rien n’a de sens dans sa vie.
Athènes:
Il se rend à Athènes où Hanna l'attend. Il doit se faire opérer et pense qu'il s'agit d'un
cancer et règle son héritage. Sa machine à écrire lui a été enlevée des mains, donc il écrit
sur ses mains. Les médecins lui disent que c’est une opération à 95% sûre. Hanna lui rend
visite à l’hôpital avant de rentrer dans le bloc opératoire. Il veut toujours épouser Hanna. Ils
parlent, mais son rapport s’arrête d’un coup. On comprend donc que c’est parce que Faber
fait partie des 5%: il est mort.

On apprend que Hanna voulait toujours avoir un enfant sans homme et que Joachim a
accepté cela surtout au début mais ensuite Joachim voulait un enfant mais Hanna ne
voulait pas sous prétexte du nazisme. Il avait déjà prévu de quitter l’Allemagne pour le
Canada mais quand il apprend qu’elle s’est fait stériliser, il divorce et entre dans la
Wehrmacht.
An Bord einer Super-Constellation fliegt der Schweizer Ingenieur Walter Faber vom Flughafen
New York-LaGuardia ab, um im Auftrag der UNESCO eine Montage in Venezuela zu beaufsichtigen.
Sein Sitznachbar ist der Deutsche Herbert Hencke, der sich als Bruder seines Studienfreunds
Joachim erweist. Joachim Hencke hatte einst Fabers Jugendliebe Hanna geheiratet, nachdem diese
sich von Faber getrennt hatte. Während des Flugs fallen zwei Motoren der Propellermaschine aus.
Der Pilot ist gezwungen, eine Notlandung vorzunehmen. Nach einigen Tagen in der mexikanischen
Wüste werden die Passagiere gerettet.
Faber entschließt sich kurzfristig, seine geplante Dienstreise nach Caracas zu verschieben, und
begleitet Herbert auf der Suche nach dessen Bruder. Joachim leitet eine Plantage in Guatemala, doch
seit Monaten fehlt jede Nachricht von ihm. In der Hitze Mittelamerikas stockt die Suche immer wieder.
Erst mit der Unterstützung des Musikers und Hobby-Archäologen Marcel erreichen sie schließlich die
Plantage und finden Joachim, der sich erhängt hat. Herbert bleibt auf der Plantage zurück, während
Faber nach kurzem Aufenthalt in Caracas in Richtung New York heimkehrt, wo seine Geliebte Ivy
bereits auf ihn wartet. Ihrer Nähe und Heiratsabsichten überdrüssig entschließt er sich, die Reise
nach Europa vorzeitig per Schiff anzutreten.
An Bord lernt Faber die junge Elisabeth, von ihm Sabeth genannt, kennen. Faber verliebt sich in die
junge Frau, die ihn an seine Jugendliebe Hanna erinnert. Beständig sucht er ihre Nähe. Am letzten
Tag der Überfahrt, seinem 50. Geburtstag, macht er ihr einen Heiratsantrag. Nachdem sie sich in
Paris verabschiedet haben, besucht Faber, obwohl nicht an Kunst interessiert, wiederholt den Louvre,
bis er Sabeth wieder begegnet. Er warnt sie vor Autostopps und begleitet sie kurzentschlossen selbst
auf der Heimreise nach Athen zu ihrer Mutter. Die gemeinsame Fahrt wird zur romantischen
Bildungsreise durch Südfrankreich, Italien und Griechenland. In Avignon sind beide durch das
Erlebnis einer Mondfinsternis so überwältigt, dass sie die Nacht miteinander verbringen.
Nachdem Faber erfahren hat, dass Sabeth Hannas Tochter ist, scheitert er, der sich in der
Bewältigung des Lebens stets auf sein technisch-rationales Weltbild verlässt, an einer einfachen
Rechnung: aus Sabeths Alter den Termin ihrer Zeugung zu bestimmen. Er erkennt nicht, dass Sabeth
seine eigene Tochter ist. Im Jahr 1936 wurde Faber eine Stelle als Ingenieur in Bagdad angeboten,
gleichzeitig offenbarte ihm Hanna, dass sie ein Kind von ihm erwartete. Faber reagierte
zurückhaltend, sprach von „deinem" statt „unserem" Kind. Sie verständigten sich auf einen
Schwangerschaftsabbruch, doch Hanna brachte ohne Fabers Wissen Elisabeth zur Welt. Auch der
geplanten Heirat mit Faber verweigerte sich Hanna im letzten Moment. In Fabers Motiven erkannte
sie keine Liebe, sondern nur das Pflichtgefühl, ihr wegen ihrer jüdischen Abstammung die Emigration
aus Nazi-Deutschland in die Schweiz zu ermöglichen. Statt Faber heiratete Hanna seinen Freund
Joachim, den die erwachsene Elisabeth noch immer für ihren Vater hält.
Die inzestuöse Liebesgeschichte zwischen Faber und Sabeth nimmt eine tragische Wendung, als
Sabeth an einem Strand bei Akrokorinth von einer Schlange gebissen wird, vor dem zu Hilfe eilenden
nackten Faber zurückweicht, rücklings über eine Böschung fällt und mit dem Hinterkopf aufschlägt.
Mit der bewusstlosen Sabeth im Arm gelangt Faber nach Athen, trifft dort auf Hanna und erfährt
schließlich, dass Sabeth seine Tochter ist. Nach der Injektion eines Serums gegen Schlangengift ist
Elisabeth scheinbar auf dem Weg der Besserung, doch unvermittelt stirbt sie an unbehandelten Kopf
Jerletzungen, die nicht diagnostiziert werden konnten, da Faber keinen Hinweis auf Sabeths Sturz
gegeben hatte.
Faber plant, bei Hanna zu bleiben und sie zu heiraten, zuvor unternimmt er jedoch eine letzte große
Reise. Nachdem er in New York erfährt, dass seine Wohnung bereits verkauft ist, besucht er Herbert
auf seiner einsamen Plantage, ohne ihn jedoch zur Rückkehr bewegen zu können. Anschließend legt
Faber einen längeren beruflichen Aufenthalt in Caracas ein, während dem der erste Teil seines
Berichts entsteht. Daraufhin fliegt er für vier Tage nach Havanna, wo er von bislang unbekannter
Lebenslust ergriffen wird, die Beschränktheit seiner Weltanschauung begreift und beschließt, sein
Leben zu wandeln. Fabers Reise ist überschattet von Trauer um den Tod seiner Tochter und einer
wachsenden Ahnung des eigenen Todes. Er beschließt, seine Stelle bei der UNESCO zu kündigen;
sein Magenleiden, das sich immer öfter bemerkbar gemacht hat, entruppt sich als Magenkrebs. In
Athen unterzieht sich Faber einer Operation. Mit dem Morgen dieses Tages bricht sein Bericht ab.
Charakterisierung der Figuren
Walter Faber:

-​ Erzähler und Hauptfigur des Buches

-​ 50 Jahre alt - Rationaler Ingenieur, der Fakten, Wissenschaft und Logik


schätz

-​ In diesem Kapitel sehen wir deutlich seine tiefe emotionale Distanziertheit.

Er lebt sein Leben rational und logisch. Alles, was mit Emotionen zu tun hat,
betrachtet er als irrational und überflüssig, und alle Situationen, die er erlebt,
sind berechnend. Daher lässt er sich nicht auf tiefe Beziehungen ein. Seine
Beziehungen, auch mit Freunden, sind nicht sehr aufrichtig. Nur mit Hanna
und Joachim ist es anders.

Das kann man sehr deutlich sehen in seiner Beziehung zu Ivy. Er geht nicht
auf ihre Gefühle und bleibt kalt und distanziert von ihr. Er versucht nicht, sie
wirklich kennenzulernen. Er ist ihr gegenüber auch herablassend. Obwohl Ivy
versucht, Zeit mit ihm zu verbringen, flieht er. Das zeigt sich zum Beispiel, als
er abends seine Freunde einlädt, um nicht allein mit ihr zu sein. Er geht sogar
so weit, dass er das Schiff unter falschen Vorwänden nimmt, um
wegzufahren.

-​ Seine emotionale Distanziertheit kommt aus seiner Rationalität, aber auch


aus seiner früheren Beziehung zu Hanna: Es war eine der wenigen
emotionalen Bindungen, die er einging, und sie scheiterte. Sie lehnte es ab,
ihn zu heiraten, und heiratete später stattdessen Joachim, einen seiner
wenigen Freunde, die er wirklich schätzte.
-​ Ne croit pas aux coïncidences : Glaubt nicht an Zufälle
-​ Raisonnable : Vernünftig
-​ homme très consciencieux et ponctuel: extrem gewissenhafter und
pünktlicher Mann

Ivy :

-​ eine Nebenfigur des Buches, aber eine Hauptfigur in diesem Ausschnitt

-​ 26 Jahre alt, kommt aus der Bronx, katolisch- Walters Partnerin in New York
(Liebhaber)
sehr attraktiv und arbeitet als Mannequin
-​ Ivy ist sehr an Walter gebunden, obwohl er distanziert ist. Sie bemüht sich,
Zeit mit ihm zu verbringen, wartet auf ihn am Flughafen und plant ihre Woche,
um bei ihm zu sein.
Sie ist sehr frustriert, wenn Walter nicht auf ihre emotionalen Bedürfnisse
eingeht. Das erzeugt Spannungen. Sie fühlt sich abgelehnt.

-​ Sie verkörpert das Gegenteil von Walter : sehr emotional und versucht, eine
echte Verbindung aufzubauen

Hannah :

-​ eine Figur aus Walters Vergangenheit, die in seinen Erinnerung auftaucht


(war fast seine Ehefrau in 1936) → emotionale Wunde für Walter

-​ repräsentiert eine tiefere une bedeutendere Beziehung als die anderes

-​ unabhängig : sie will nicht den Erwartungen von Walter anpassen

-​ verkörpert der emotionale Vergangenheit von Walter


-​ ne désire pas se marier avec Faber
-​ à moitié juive, allemande

Dick :

-​ ein Freund von Walter in New York, Nebenfigur - Dick ist gebildet und mag
Schach, wie auch Walter, der ihn für seine Intelligenz bewundert.

-​ verkörpert die Flucht und Ablenkung von Walter : Er möchte Ivy entkommen
→ verbringt lieber Zeit mit ihm und anderen oberflächlichen Freunden.

Themen
Emotionale Distanz : In diesen Seiten kann man deutlich sehen, wie Walter eine
emotionale Barriere mit anderen hält, besonders mit Ivy. Er vermeidet Intimität und
hält seine Beziehungen auf Abstand → Unfähigkeit zum Engagement. Er folgt nur
sein Rationalität, aber wir wissen jetzt, dass es ist auch wegen sein Vergangenheit
mit Hannah

Übermäßige Rationalität : Walter geht alles logisch und rational an und lehnt
Emotionen als irrational ab. Das zeigt sich in seinem Desinteresse an Ivy's
emotionalen Bedürfnissen und seiner Tendenz, emotionale Situationen zu meiden.
Flucht (évasion): Walter flieht die ganze Zeit vor allem. Das ist, was er in all diesem
Ausschnitt macht. Er entkommt Ivy, indem er ein Schiff nimmt oder sich mit
Freunden umgibt. Er vermeidet Beziehungen und tiefere Gefühle und vertraut nur
auf seine Rationalität.

Incest : Walter Faber, en tant qu'homme rationnel, ignore les signes autour de lui.
L'inceste illustre son incapacité à comprendre les conséquences émotionnelles et
humaines de ses actions. + relation avec Sabeth le force à confronter son passé
(seul source d'irrationalité dans sa vie)

tension entre rationalité et émotions

Die Verwandlung

Thèmes
🐞 1. L’aliénation
L’aliénation, c’est quand une personne se sent étrangère à elle-même, à sa famille,
à son travail ou à la société. Elle n’est plus reconnue comme une personne, ou elle
n’a plus sa place dans le monde autour d’elle. —> se sent étranger à sa propre vie
(insecte)

Gregor Samsa, transformé en insecte, incarne l’aliénation sous diverses formes :


professionnelle, familiale et existentielle. Son travail de commis voyageur le rend
esclave d’une dette familiale, et sa métamorphose physique symbolise son
isolement progressif, tant au sein de sa famille que de la société. Cette
transformation illustre la perte de son humanité aux yeux des autres, soulignant
comment l’utilité économique d’un individu peut conditionner sa valeur sociale .

Dans La Métamorphose de Franz Kafka, le thème de l’aliénation est central. Gregor


Samsa, transformé en insecte, perd aussitôt sa place dans la société et au sein de
sa propre famille. Bien qu’il conserve ses pensées humaines, il ne peut plus
communiquer et devient peu à peu un étranger aux yeux des autres. Son incapacité
à travailler fait qu’on ne le considère plus comme utile, donc plus comme un homme.
Enfermé dans sa chambre, ignoré ou rejeté par ses proches, Gregor vit une double
aliénation : physique et sociale. Kafka montre ainsi comment un individu peut être
exclu et oublié dès qu’il ne correspond plus aux attentes du monde qui l’entoure.

🧍 2. L’identité et la déshumanisation
Malgré sa transformation physique, Gregor conserve sa conscience humaine, ce qui
crée un conflit entre son esprit et son nouveau corps. Ce décalage met en lumière la
fragilité de l’identité personnelle face aux perceptions extérieures et aux rôles
imposés par la société. La déshumanisation de Gregor par sa famille reflète la
manière dont l’apparence et la fonctionnalité peuvent éclipser l’essence même de
l’individu .

🧬 3. Le conflit familial et la figure paternelle


La relation tendue entre Gregor et son père évoque les propres conflits de Kafka
avec son père, tels que décrits dans sa « Lettre au père ». Le père de Gregor,
initialement dépendant, retrouve une autorité oppressive après la transformation de
son fils, symbolisant la dynamique de pouvoir et le manque de compréhension au
sein de la cellule familiale .
🔒 4. L’absurde et le fantastique
La nouvelle s’ouvre sur une situation absurde : un homme transformé en insecte
sans explication. Ce cadre fantastique, traité avec une narration réaliste, accentue le
sentiment d’absurdité et d’incompréhension face à des événements inexplicables,
reflétant l’absurdité de la condition humaine et la quête de sens dans un monde
indifférent .

🧠 5. La culpabilité et le sacrifice
Gregor éprouve une profonde culpabilité de ne plus pouvoir subvenir aux besoins de
sa famille. Son acceptation passive de sa condition et son isolement croissant
peuvent être interprétés comme un sacrifice ultime, mettant en lumière les attentes
sociales et familiales pesant sur l’individu et la manière dont elles peuvent conduire
à l’autodestruction .

liste voc:

es zwingt: ca pousse, ca conduit


aufgeben/verlassen: abandonner
ersetzen: remplacer
Beziehung: relation
Gesellschaft: société
Willen
Veränderung: changement
Es ist eine tiefe Kritik über…
Ergebnisse : résultats
mit Schwierigkeiten umgehen: faire face aux difficultés
festzuhalten: convenu, fixé
die Verfassung: la constitution
verdrängen: évincer
aufheben: soulever
Gerechtigkeit: justice
schaffen: créer
verstössen: violer
vernünftig und klug
Entmenschlichung durch diese Berechnung: déshumanisation par ce calcul

Das stimmt nicht: ce n’est pas vrai


Es geht nicht um…, sondern um…
Wer…, kann…
Deshalb möchte ich im folgenden Aufsatz über… sprechen
Das wird ermöglichen, folgende Frage zu beantworten:

Kann das Recht immer Gerechtigkeit schaffen, wenn moralisches Handeln gegen
das Gesetz verstößt?

Fonction Connecteurs allemands

Ajouter außerdem, darüber hinaus (=en outres), zudem (=de plus)

Opposer jedoch (=cependant), trotzdem, dennoch, allerdigns, im


Gegensatz zu (=contrairement à)

Expliquer nämlich (à savoir), das heißt, zum Beispiel, Beispielweise

Conclure abschließend, zusammenfassend, letztendlich; infolgedessen,


deshalb, deswegen

Das könnte Ihnen auch gefallen