MMX 11usb@bda
MMX 11usb@bda
Bestellnummer 20.2840
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
Sie deshalb niemals selbst Eingriffe reo-Tonquelle mit Line-Signalpegel, z. B. CD-Spieler, 5) Um das Signal des Eingangs TAPE IN (5) der Mi-
Tipp: Ist der Mischer mit einem Computer verbunden sowie
daran vor. Durch unsachgemäßes Vor- anschließen. mit Geräten, die über ihr Netzkabel geerdet sind (z. B. Verstär- schung zuzufügen, die Taste TAPE TO MASTER (10)
gehen besteht die Gefahr eines elekt- 3) Einen Stereo-Recorder an die Cinch-Buchsen TAPE ker), können aufgrund von Masseschleifen Brummstörungen drücken.
rischen Schlages. anschließen: Seinen Ausgang an den Eingang TAPE IN auftreten. Um diese zu beseitigen, kann der Mischer über ein Hinweis: Wird eine über den Ausgang TAPE OUT (6) lau-
MIC/ LINE LINE 2/ 3 IN TAPE OUT
MASTER
(5) und seinen Eingang an den Ausgang TAPE OUT Massetrennfilter (z. B. FGA-30 von MONACOR) mit dem jewei- fende Aufnahme zeitgleich über den Eingang TAPE IN wie-
• Setzen Sie die Geräte nur im Innenbereich ein.
L OUT
(6). Die Anschlüsse können jedoch auch für andere ligen Gerät verbunden werden. dergegeben, darf die Taste TAPE TO MASTER nicht gedrückt
Schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwasser, hoher
Geräte mit Line-Pegel genutzt werden, z. B. lässt sich sein, da sonst eine Rückkopplung auftritt.
Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztempe- ein Wiedergabegerät wie CD- oder MP3-Spieler an 4 Bedienung R
BOOTH ON
6) Mit dem Regler MASTER (23) den Pegel für das Aus-
raturbereich 0 – 40 °C). TAPE IN anschließen oder ein Verstärker an TAPE OUT. WARNUNG Stellen Sie die Lautstärke der Audio gangssignal einstellen, das über die Buchsen MASTER
• Nehmen Sie den Mischer nicht in Betrieb und ziehen 4) Für Abhörzwecke einen Stereo-Kopfhörer (Impedanz anlage und des Kopfhörers nie sehr OUT (7), TAPE OUT (6) und die USB-Buchse (1) ausge-
Sie sofort das Netzgerät aus der Steckdose, wenn: ≥ 8 Ω) oder den Verstärker einer kleinen Monitor- geben wird. Leuchtet eine der Übersteuerungs-LEDs
hoch ein. Hohe Lautstärken können
1. sichtbare Schäden an einem der Geräte vorhan- anlage an die 3,5-mm-Stereo-Klinkenbuchse BOOTH auf Dauer das Gehör schädigen! CLIP (22), den Regler MASTER oder zu weit aufge- LINE / USB TAPE
den sind, (8) anschließen. Das Ohr gewöhnt sich an hohe Lautstärken und emp- drehte Kanalregler (19, 20) entsprechend zurückdre-
2. nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht auf 5) Am Stereo-Ausgang MASTER OUT (7) steht das findet sie nach einiger Zeit als nicht mehr so hoch. hen. Damit die LEDs CLIP auf das Ausgangssignal MIN MAX
LINE IN
USB PLAY
TO MASTER TO BOOTH /
PHONES
MMX-11USB
GAIN
einen Defekt besteht, mit dem MASTER-Regler (23) eingestellte Aus- Darum erhöhen Sie eine hohe Lautstärke nach der ansprechen, darf die Taste TAPE TO BOOTH/PHONES 0
3. Funktionsstörungen auftreten. gangssignal zur Verfügung. Hier kann über einen Gewöhnung nicht weiter. (11) nicht gedrückt sein (☞ Punkt 7 unten). +15 L +15 L
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fachwerk- 3,5-mm-Klinkenstecker z. B. ein Verstärker oder ein 7) Mit der Taste TAPE TO BOOTH / PHONES (11) wählen, 0dB C 0 dB C –∞ +10
statt reparieren. 1) Mit der Taste LINE / USB (13) wählen, welches Ein BOOTH /
zweites Mischpult angeschlossen werden. welches Signal dem Abhörausgang BOOTH (8) zuge- PHONES
gangssignal dem Kanal 2 / 3 zugeordnet wird: –15 R –15 R
• Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, wei- 6) Bei Betrieb ohne Computer das beiliegende Netzge- Taste nicht gedrückt = Eingangssignal der Buchsen
ordnet wird: HI LO PAN HI LO BAL
L CLIP R
ches Tuch, niemals Chemikalien oder Wasser. rät über ein USB-Kabel mit der USB-Buchse (1) ver- Taste nicht gedrückt = Ausgangssignal, PK
LINE 2 / 3 (4), Taste gedrückt = Eingangssignal der 0 0 0
• Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht richtig binden und in eine Steckdose (230 V / 50 Hz) stecken USB-Buchse (1).
Taste gedrückt = Signal des Eingangs TAPE IN (5).
angeschlossen / bedient oder nicht fachgerecht re- (Betrieb mit Computer ☞ Kapitel 3.1). Hinweis: Beachten Sie bei Aufnahmen über die USB-Buchse Die Übersteuerungs-LEDs CLIP (22) sprechen auf
–∞ + 10 –∞ + 10 –∞ +6
pariert, kann keine Haftung für daraus resultierende Wird der Mischer längere Zeit nicht betrieben, die Gefahr von Rückkopplungen, wenn das Aufnahmesignal das Signal an, das für die Abhörfunktion ausgewählt LEVEL
CH 1
LEVEL
CH2/3
LEVEL
MASTER
Sach- oder Personenschäden und keine Garantie für das Netzgerät aus der Steckdose ziehen, da es selbst des Computers dem Kanal 2 / 3 als Eingangssignal zugeord- ist. Die Abhörlautstärke mit dem Regler BOOTH /
die Geräte übernommen werden. bei ausgeschaltetem Mischer einen geringen Strom net wird. PHONES (21) einstellen.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1474.99.02.05.2018
MMX-11USB
Order number 20.2840
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
2-Channel Audio Mixer 3 Before Operation 1) Start the computer. Use a USB cable to connect the to increase the input gain. However, if the LED PK 5 Specifications
English
These operating instructions are intended for Prior to connecting / disconnecting and prior to switch- USB port (1) to a USB connection on the computer. (18) lights up for a longer period of time, turn back Sensitivity / impedance
users with basic knowledge in audio technol- ing on, always turn back the output controls (21, 23) The computer will recognize the switched-on mixer the control GAIN accordingly. The LED PK should Mic: ���������������������� 0.5 mV/ 1.6 k٠(gain min.: 80 mV)
ogy. Please read the instructions carefully prior to the left stop. as a USB audio device for audio input and audio briefly flash for signal peaks only. Line, channel 1: ���� 2 mV/ 10 k٠(gain min.: 550 mV)
to o peration and keep them for later reference. output. Turn back the control LEVEL of channel 1. Feed Line, channel 2 / 3: 150 mV/ 10 kΩ
1) Connect a microphone or a mono audio source with
Note: If the computer fails to recognize the mixer as an USB an audio signal to channel 2 / 3 and turn up its control Tape: �������������������� 420 mV/ 7 kΩ
line signal level to the combined jack MIC / LINE (3) audio device, install the drivers required (default drivers of
1 Applications LEVEL (20) until it is possible to adjust the sound
of the mono channel: the operating system), e. g. by means of the original CD Output level: ���������� 6 V max. (Master, Booth, Tape)
with the controls HI and LO (16).
This miniature mixer with USB interface is designed – Connect a microphone via a balanced XLR plug. of the operating system. If necessary, restart the computer Headphone
3) After the basic setting, use the controls LEVEL to mix
for universal applications, e. g. for audio recordings A 20 V phantom power is available at the XLR jack after the drivers have been installed. impedance: ������������� ≥ 8 Ω
the signals of channels 1 and 2 / 3 in the volume ratio
on the computer. It is equipped with 2 input channels: (for operating a condenser microphone using this 2) Call up the replay / recording program and make USB interface: �������� USB 2.0 (Full Speed), type B port
desired or to fade them in or out individually. When
1 × mono with mic / line input; 1 × stereo with line phantom power). Caution: Do not connect any the settings required for audio reproduction via the Frequency range: ���� 20 – 20 000 Hz
a channel is not used, always turn back its control
input. The mixed signal is sent to a 3.5 mm jack and microphone with unbalanced output; it may be mixer or audio recording from the mixer (☞ manual
LEVEL to the left stop. THD: ������������������������ < 0.05 %
the USB port. The USB port is also suited as an input damaged by the phantom power! of the program). The mixer can then be operated as
to transfer audio data from the computer to the mixer. described in chapter 4. 4) For channel 1, use the control PAN (15) to place the S / N ratio: ���������������� 81 dB (A weighted)
– Connect a unit with line level (e. g. receiver of a
The mixer is supplied with power via the power mono signal in the stereo sound. For channel 2 / 3, Equalizer (LO, HI): ���� ±15 dB / 80 Hz, ±15 dB / 12 kHz
wireless microphone system) via a 6.3 mm plug. If no audio recording or audio reproduction is possible,
supply unit provided or, when connected to a computer, use the control BAL (17) to adjust the balance of Phantom power: ������ +20 V (XLR), permanent
The 6.3 mm jack is balanced. To connect units with check the system settings of the computer to find out
via the USB connection. the stereo signal. Power supply: ���������� via USB port (⎓ 5 V / 500 mA) of
unbalanced output, use 2-pole 6.3 mm plugs. if the USB interface has been selected for audio input
or audio output. 5) To add the signal of the input TAPE IN (5) to the the computer or via power supply
2) Connect a stereo audio source with line signal level
2 Safety Notes audio mix, press the button TAPE TO MASTER (10). unit provided and connected to
(e. g. CD player) to the RCA jacks LINE 2 / 3 (4) of the Hint: If the mixer is connected to both a computer and to units
earthed via their mains cable (e. g. amplifiers), hum interfer- Note: When a recording is made via the output TAPE OUT 230 V / 50 Hz
The units (mixer and power supply unit) correspond stereo channel (white = left channel; red = right
ence may occur due to ground loops. To eliminate this inter- (6) and at the same time reproduced via the input TAPE IN,
to all relevant directives of the EU and are therefore channel). make sure that the button TAPE TO MASTER is disengaged; Dimensions, weight: 102 × 45 × 140 mm, 430 g
marked with . ference, use a ground isolator (e. g. FGA-30 from MONACOR)
3) Connect a stereo recorder to the RCA jacks TAPE: to connect the mixer to the corresponding unit. otherwise, there will be feedback. Suitable operating systems for data transfer via USB
WARNING The power supply unit uses dangerous Connect its output to the input TAPE IN (5) and its 6) Use the control MASTER (23) to adjust the level of interface: Windows 2000, Windows XP or subsequent
mains voltage. Leave servicing to skilled input to the output TAPE OUT (6). 4 Operation the output signal sent to the jacks MASTER OUT Windows versions, Mac OS 9.0.4 or later, Mac OS X
personnel. Inexpert handling or modifi- These jacks may also be used for other units with (7), TAPE OUT (6) and the USB port (1). If one of Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in
cation may result in electric shock. line level, e. g. to connect a player (CD player or MP3 WARNING Never adjust the audio system and the the overload LEDs CLIP (22) lights up, turn back the the USA and other countries. Mac OS is a registered trademark of
headphones to a very high volume. Apple Inc. in the USA and other countries.
player) to TAPE IN or an amplifier to TAPE OUT. control MASTER or any channel control (19, 20)
• The units are suitable for indoor use only. Protect 4) For monitoring purposes, connect stereo head- Permanent high volumes may damage turned up too far. Make sure that the button TAPE Subject to technical modification.
PWR
them against dripping water and splash water, high phones (impedance ≥ 8 Ω) or the amplifier of a small your hearing! TO BOOTH / PHONES (11) is disengaged so that the
air humidity and heat (admissible ambient tempera- monitor system to the 3.5 mm stereo jack BOOTH (8). Your ear will get accustomed to high volumes which LEDs CLIP will be able to respond to the output sig-
ture range: 0 – 40 °C). do not seem to be that high any more after some time. nal (☞ item 7 below).
5) The stereo output MASTER OUT (7) provides the out- MIC/ LINE LINE 2/ 3 IN TAPE OUT
• Do not operate the mixer and immediately discon- put signal adjusted with the MASTER control (23). To
Therefore, do not further increase a high volume after 7) Use the button TAPE TO BOOTH / PHONES (11) to select MASTER
nect the power supply unit from the socket getting used to it. the signal assigned to the monitor output BOOTH (8):
L OUT
connect, for example, an amplifier or a second mixer
1. if one of the units is visibly damaged, to this output, use a 3.5 mm plug. 1) Use the button LINE / USB (13) to select the input sig- button disengaged = output signal;
2. if a defect might have occurred after a unit was nal assigned to channel 2 / 3: button engaged = signal of the input TAPE IN (5). R
BOOTH ON
6) When operating the mixer without a computer, use a
dropped or suffered a similar accident, button disengaged = input signal of the jacks The overload LEDs CLIP (22) respond to the signal
USB cable to connect the power supply unit provided
3. if malfunctions occur. LINE 2 / 3 (4); selected for the monitor function. Use the control
to the USB port (1), then connect the power supply
In any case the units must be repaired by skilled button engaged = input signal of the USB jack (1). BOOTH / PHONES (21) to adjust the monitoring vol-
unit to a mains socket (230 V / 50 Hz) [operation with
personnel. Note: For recordings via the USB port, please take into ume.
a computer ☞ chapter 3.1]. LINE / USB TAPE
• For cleaning only use a dry, soft cloth; never use Always disconnect the power supply unit from account that there is a risk of feedback if the recording
water or chemicals. the socket when the mixer is not in use for a longer
signal of the computer is assigned to channel 2 / 3 as an LINE IN TO MASTER TO BOOTH / MMX-11USB
MIN MAX
input signal. USB PLAY PHONES
• No guarantee claims for the units and no liability period of time; even when the mixer has been
GAIN
0
for any resulting personal damage or material dam- 2) For the basic setting, first set the controls
switched off, the power supply unit will still consume +15 L +15 L
age will be accepted if the units are used for other – LEVEL (19, 20) to the left stop
some power. 0dB C 0 dB C –∞ +10
purposes than originally intended, if they are not – HI, LO (14, 16), PAN (15) and BAL (17) to mid- BOOTH /
7) To switch on, press the button PWR (2); the power PHONES
correctly connected or operated, or if they are not position –15 R –15 R L CLIP R
LED ON (9) lights up. To switch off, disengage the
repaired in an expert way. – GAIN (12) and MASTER (23) to mid-position HI LO PAN HI LO BAL
button. 0 PK 0 0
Feed an audio signal to channel 1. Turn up the con-
If the units are to be put out of operation 3.1 Operation with a computer trol LEVEL (19) until the audio signal can be heard
definitively, take them to a local recycling
When operating the mixer with a computer, either use well and it is possible to adjust its sound with the –∞ + 10 –∞ + 10 –∞ +6
plant for a disposal which is not harmful LEVEL LEVEL LEVEL
the audio software supplied with the operating system controls HI and LO (14). If you have to turn up the CH 1 CH2/3 MASTER
to the environment.
or audio software installed additionally. control LEVEL very far, turn up the control GAIN (12)
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1474.99.02.05.2018
MMX-11USB
Référence numérique 20.2840
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
Table de mixage audio 2 canaux rés par une personne habilitée ; en outre, la garantie 7) Pour allumer, enfoncez la touche PWR (2), le témoin à gauche 5 Caractéristiques techniques
Français
Cette notice s’adresse aux utilisateurs avec des deviendrait caduque. de fonctionnement ON (9) brille. Pour éteindre, dé- – mettez les réglages HI, LO (14, 16), PAN (15) et BAL Sensibilité d’entrée / impédance
connaissances techniques de base en audio. senclenchez la touche. (17) sur la position médiane Mic : ����������������������0,5 mV/1,6 kΩ (gain min. 80 mV)
Lorsque les appareils sont définitivement re-
Veuillez lire la présente notice avec attention tirés du service, vous devez les déposer dans 3.1 Fonctionnement avec un ordinateur – tournez les réglages GAIN (12) et MASTER (23) Line, canal 1 : ��������2 mV/10 kΩ (gain min. 550 mV)
avant le fonctionnement et conservez-la pour une usine de recyclage de proximité pour Pour faire fonctionner la table de mixage avec un ordi- jusqu’au milieu Line, canal 2 / 3 : ����150 mV/ 10 kΩ
pouvoir vous y reporter ultérieurement. contribuer à leur élimination non polluante. nateur, vous pouvez utiliser le logiciel audio livré avec Appliquez un signal audio au canal 1. Tournez le ré- Tape : ��������������������420 mV/ 7 kΩ
le système d’exploitation ou un logiciel audio installé glage LEVEL (19) jusqu’à ce que le signal soit bien Niveau de sortie : ������6 V max. (Master, Booth, Tape)
1 Possibilités d’utilisation 3 Fonctionnement en plus. audible et que la tonalité puisse être réglée avec les Impédance casque : ��≥ 8 Ω
Cette table de mixage miniature avec interface USB est 1) Démarrez l’ordinateur et reliez le port USB (1) via un réglages HI et LO (14). Si le réglage LEVEL doit être Interface USB : �����������USB 2.0 (Full Speed), prise type B
Avant d’effectuer les branchements ou de les séparer
conçue pour une utilisation universelle, par exemple pour cordon USB au branchement USB de l‘ordinateur. La tourné très loin, augmentez l’amplification d’entrée
et avant d’allumer la table de mixage, il faut mettre les Bande passante : ������20 – 20 000 Hz
un enregistrement audio sur un ordinateur. Elle dispose table de mixage allumée est reconnue par l’ordina- en tournant le réglage GAIN (12) vers la droite. Si ce-
réglages de sortie (21, 23) toujours entièrement vers Taux de distorsion : ��< 0,05 %
de deux canaux d’entrée : 1 × mono avec entrée Mic / teur comme appareil audio USB pour l’entrée audio pendant la LED PK (18) brille plus longtemps, tournez
la gauche. Rapport signal / bruit : 81 dB (A pondéré)
Ligne, 1 × stéréo avec entrée Ligne. Le signal de mixage et la sortie audio. le réglage GAIN vers la gauche en conséquence pour
1) Reliez un micro ou une source audio mono avec ni- Egaliseur (LO, HI) : �� ±15 dB / 80 Hz, ±15 dB / 12 kHz
est disponible à la prise jack 3,5 et au port USB. Ce Remarque : Si la table de mixage n’est pas reconnue diminuer. La LED PK ne doit briller que brièvement
veau de signal ligne à la prise combo MIC / LINE (3) comme appareil audio USB, il faut installer les drivers
dernier peut également être utilisé comme entrée pour pour des pointes de signal. Alimentation
du canal mono : nécessaires (drivers standard du système d’exploitation),
transmettre des données audio de l’ordinateur vers la Tournez le réglage LEVEL du canal 1 entièrement fantôme : ������������������+20 V (XLR), permanent
– Reliez un micro via une fiche XLR symétrique. p. ex. via le CD d’origine du système d’exploitation. Le cas
table de mixage. vers la gauche, appliquez un signal audio sur le canal Alimentation : ����������via port USB (⎓ 5 V / 500 mA) de
Une alimentation fantôme 20 V est présente à la échéant, redémarrez l’ordinateur après l’installation.
L’alimentation s’effectue via le bloc secteur livré 2 / 3 et tournez son réglage LEVEL (20) jusqu’à ce que l’ordinateur ou via bloc secteur
prise XLR (pour faire fonctionner un microphone 2) Appelez le programme de lecture / d’enregistrement
ou via le port USB si vous reliez la table de mixage à la tonalité puisse être réglée avec les réglages HI livré relié à 230 V / 50 Hz
à condensateur fonctionnant avec cette alimen- et effectuez les réglages nécessaires pour la lecture
un ordinateur. tation fantôme). Attention : Ne reliez pas de et LO (16). Dimensions, poids : ��102 × 45 × 140 mm, 430 g
audio via la table de mixage ou l’enregistrement
microphone avec sortie asymétrique, il peut être audio depuis la table de mixage (☞ notice du 3) Une fois les réglages de base effectués, vous pou- Systèmes d’exploitation adaptés pour le transfert de
2 Conseils d’utilisation et de sécurité endommagé par l’alimentation fantôme ! programme). La table de mixage peut ensuite être vez mixer les signaux des canaux 1 et 2 / 3 avec les données via le port USB : Windows 2000, Windows XP
Les appareils (table de mixage et bloc secteur) ré- – Reliez un appareil avec niveau ligne (par exemple utilisée comme décrit au chapitre 4. réglages LEVEL dans le rapport de volume souhaité ou versions Windows suivantes, Mac OS 9.0.4 ou supé-
pondent à toutes les directives nécessaires de l’Union récepteur d’un système de micro sans fil) via une ou les faire entrer et sortir séparément. Si un canal rieur, Mac OS X
S’il n’y a pas d’enregistrement audio ou de lecture
européenne et portent donc le symbole . fiche jack 6,35. La prise jack est symétrique. Il est n’est pas utilisé, tournez son réglage LEVEL entière- Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux
audio, vérifiez dans les réglages système du système
également possible de relier des appareils avec ment vers la gauche. Etats-Unis et dans les autres pays. Mac OS est une marque déposée
AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par d’exploitation de l’ordinateur si l’interface USB est de Apple Inc. aux Etats-Unis et dans les autres pays.
une tension dangereuse. Ne tou- sortie asymétrique via une fiche jack 2 pôles. 4) Pour le canal 1, placez le signal mono dans la restitu-
sélectionnée pour l’entrée audio ou la sortie audio. PWR
chez jamais l’intérieur de l’appa- 2) Reliez une source audio stéréo avec niveau de signal tion sonore stéréo avec le réglage PAN (15) et pour Tout droit de modification réservé.
Conseil : Si la table de mixage est reliée à un ordinateur et
reil car, en cas de mauvaise mani- ligne, par exemple lecteur CD, aux prises RCA LINE à des appareils mis à la terre via leur cordon secteur (p. ex. le canal 2 / 3, réglez la balance du signal stéréo avec
pulation, vous pouvez subir une 2 / 3 (4) du canal stéréo (blanc = canal gauche, rouge amplificateurs), des ronflements causés par des bouclages de le réglage BAL (17).
décharge électrique. = canal droit). masse peuvent se produire. Pour les éliminer, on peut relier la 5) Pour ajouter le signal de l’entrée TAPE IN (5) au MIC/ LINE LINE 2/ 3 IN TAPE OUT
3) Reliez un enregistreur stéréo aux prises RCA TAPE : table de mixage à l’appareil correspondant via un filtre sépa- mixage, appuyez sur la touche TAPE TO MASTER (10). MASTER
• Les appareils ne sont conçus que pour une utilisa- reliez sa sortie à l’entrée TAPE IN (5) et son entrée à rateur galvanique (p. ex. FGA-30 de MONACOR). Remarque : Si un enregistrement en cours via la sortie L OUT
tion en intérieur. Protégez-les des éclaboussures, de la sortie TAPE OUT (6). TAPE OUT (6) est simultanément restitué via l’entrée TAPE
tout type de projections d’eau, d’une humidité d’air Les branchements peuvent également être uti-
4 Utilisation IN, la touche TAPE TO MASTER ne doit pas être enfoncée BOOTH ON
R
élevée et de la chaleur (température ambiante ad- lisés pour d’autres appareils avec niveau ligne, par AVERTISSEMENT Ne réglez pas le volume de l’ins- sinon il y a des larsens.
missible 0 – 40 °C). exemple on peut relier un lecteur tel que lecteur CD tallation audio et du casque trop 6) Avec le réglage MASTER (23), réglez le niveau pour
• Ne faites pas fonctionner la table de mixage et dé- ou MP3 à TAPE IN ou un amplificateur à TAPE OUT. fort. Un volume trop élevé peut, à le signal de sortie disponible aux prises MASTER
branchez le bloc secteur immédiatement dans les cas 4) Reliez un casque stéréo (impédance ≥ 8 Ω) ou l’am- long terme, générer des troubles OUT (7), TAPE OUT (6) et au port USB (1). Si une
suivants : plificateur d’une petite installation moniteur à la prise de l’audition. L’oreille s’habitue à des volumes élevés des LEDs de surcharge CLIP (22) brille, tournez le LINE / USB TAPE
1. un des appareils présente des dommages visibles. jack 3,5 stéréo BOOTH (8) pour une écoute du signal. et ne les perçoit plus comme tels au bout d’un certain réglage MASTER ou des réglages de canal (19, 20)
MMX-11USB
2. après une chute ou accident similaire, vous avez 5) Le signal de sortie réglé avec le réglage MASTER (23) temps. Nous vous conseillons donc de régler le volume positionnés trop loin, vers la gauche. Pour que les MIN
GAIN
MAX
LINE IN
USB PLAY
TO MASTER TO BOOTH /
PHONES
0
un doute sur l’état de l’appareil. est disponible à la sortie stéréo MASTER OUT (7). On et de ne plus le modifier. LEDs CLIP répondent au signal de sortie, la touche
3. des dysfonctionnements apparaissent. peut ici, par exemple, relier un amplificateur ou une TAPE TO BOOTH / PHONES (11) ne doit pas être en- +15 L +15 L
aucun cas de produits chimiques ou d’eau. et à une prise secteur 230 V / 50 Hz (fonctionnement Remarque : Faites attention aux risques de larsen en cas d’écoute BOOTH (8) : 0 PK 0 0
• Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom- avec un ordinateur, ☞ chapitre 3.1). d’enregistrements via le port USB si le signal d’enregistre- touche non enfoncée = signal de sortie,
mages corporels ou matériels résultants si les appa- En cas de non utilisation prolongée de la table ment de l’ordinateur est attribué au canal 2 / 3 comme signal touche enfoncée = signal de l’entrée TAPE IN (5). –∞ + 10 –∞ + 10 –∞ +6
reils sont utilisés dans un but autre que celui pour de mixage, débranchez le bloc secteur, car même si d’entrée. Les LEDs de surcharge CLIP (22) répondent au signal
LEVEL
CH 1
LEVEL
CH2/3
LEVEL
MASTER
lequel ils ont été conçus, s’ils ne sont pas correcte- la table de mixage est éteinte, il a une faible con- 2) Pour effectuer les réglages de base : sélectionné pour la fonction d’écoute. Réglez le vo-
ment branchés ou utilisés ou s’ils ne sont pas répa- sommation. – tournez les réglages LEVEL (19, 20) entièrement lume d’écoute avec le réglage BOOTH / PHONES (21).
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1474.99.02.05.2018
MMX-11USB
Codice 20.2840
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
Mixer audio a 2 canali 7) Per l‘accensione premere il tasto PWR (2), si accende – chiudere completamente i regolatori LEVEL (19, 20) 5 Dati tecnici
Italiano
non impiegare in nessun caso acqua o prodotti chi- secondo mixer servendosi di un jack 3,5 mm. quale segnale viene assegnato all‘uscita d‘ascolto PHONES
LINE 2 / 3 (4), tasto premuto = segnale d‘ingresso –15 R –15 R
mici. 6) Se non si usa un computer, collegare l‘alimentatore in BOOTH (8): tasto non premuto = segnale d‘uscita, L CLIP R
della presa USB (1). HI LO PAN HI LO BAL
• Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati, dotazione con la presa USB (1) per mezzo di un cavo N. B.: Durante le registrazioni tramite la presa USB, tener
tasto premuto = segnale dell‘ingresso TAPE IN (5). 0 PK 0 0
d’impiego scorretto o di riparazione non a regola USB e inserirlo in una presa di rete (230 V / 50 Hz) conto del pericolo di feedback se il segnale di registrazione I LED di sovrapilotaggio CLIP (22) reagiscono al
d’arte degli apparecchi, non si assume nessuna re- (Funzionamento con un computer ☞ Capitolo 3.1). del computer è assegnato al canale 2 / 3 come segnale d‘in- segnale selezionato per la funzione d‘ascolto.
sponsabilità per eventuali danni consequenziali a Se il mixer non viene usato per un certo periodo, gresso. Impostare il volume d‘ascolto con il regolatore –∞
LEVEL
+ 10 –∞
LEVEL
+ 10 –∞
LEVEL
+6
CH 1 CH2/3 MASTER
persone o a cose e non si assume nessuna garanzia conviene staccare l‘alimentatore dalla presa perché 2) Per un‘impostazione base proseguire per il momento BOOTH / PHONES (21).
per gli apparecchi. consuma un po‘ di corrente anche con il mixer spento. come segue:
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1474.99.02.05.2018
MMX-11USB
Bestelnummer 20.2840
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
2-kanaals audiomengsysteem 7) Om in te schakelen, drukt u op de toets PWR (2), 2) Voor de basisinstelling eerst de regelaars 5 Technische gegevens
Nederlands
apparaat daarom nooit zelf, want een stereogeluidsbron met lijnsignaalniveau, bv. een voor de geluidsinvoer of geluidsuitvoer geselecteerd is. het stereosignaal in.
door onzorgvuldige ingrepen cd-speler, aan. Tip: Als het mengsysteem zowel met een computer verbon- 5) Om het signaal van de ingang TAPE IN (5) aan het
den is als met de apparaten die via hun netsnoer geaard zijn gemengde signaal toe te voegen, drukt u op de toets
loopt u het risico van elektrische 3) Sluit een stereorecorder aan op de Cinch-jacks TAPE
(bv. versterker), kunnen door aardlussen storende bromtonen TAPE TO MASTER (10). MIC/ LINE LINE 2/ 3 IN TAPE OUT
schokken. IN: de uitgang ervan op de ingang TAPE IN (5) en de optreden. Om deze te vermijden, kunt u het mengsysteem via
ingang ervan op de uitgang TAPE OUT (6). De aan- Opmerking: Als er een opname die via de uitgang TAPE MASTER
een massascheidingsfilter (bv. FGA-30 van MONACOR) met het L OUT
• De apparaten zijn uitsluitend geschikt voor gebruik sluitingen kunnen echter ook voor andere apparaten respectieve apparaat verbinden.
OUT (6) gaat, tegelijk via de uitgang TAPE IN teruggevoerd
binnenshuis. Vermijd druip- en spatwater, uitzonder- wordt, mag de toets TAPE TO MASTER niet ingedrukt zijn,
met lijnniveau gebruikt worden, bv. kunt u een af- omdat er zich anders een terugkoppeling voordoet. BOOTH ON
lijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge voch- R
speelapparaat zoals cd- of mp3-speler op TAPE IN of 4 Bediening 6) Stel met de regelaar MASTER (23) het niveau in
tigheid (toegestaan omgevingstemperatuur bereik: een bijkomende versterker op TAPE OUT aansluiten.
0 – 40 °C). WAARSCHUWING Stel het volume van de geluids- voor het uitgangssignaal, dat via de jacks MASTER
4) Om voor te beluisteren sluit u een stereohoofd installatie en dat van de hoofdte- OUT (7), TAPE OUT (6) en de USB-jack (1) uitgevoerd
• Schakel het mengsysteem niet in en trek de netadap- telefoon (impedantie ≥ 8 Ω) of de versterker van een lefoon nooit zeer hoog in. Langdu- wordt. Als er een van de oversturingsleds CLIP (22)
ter onmiddellijk uit het stopcontact, wanneer: kleine monitorinstallatie aan op de 3,5 mm-stereo- LINE / USB TAPE
rige blootstelling aan hoge volu- oplicht, draait u de regelaar MASTER of te ver open-
1. een van de apparaten zichtbaar beschadigd is, jack BOOTH (8). mes kan het gehoor beschadigen! Het gehoor raakt gedraaide kanaalregelaars (19, 20) overeenkomstig
2. er een defect zou kunnen optreden nadat een ap- 5) Op de stereo-uitgang MASTER OUT (7) is het met
LINE IN TO MASTER TO BOOTH / MMX-11USB
aangepast aan hoge volumes die na een tijdje niet dicht. Om de leds CLIP op het uitgangssignaal te MIN
GAIN
MAX USB PLAY PHONES
paraat bijvoorbeeld gevallen is, de MASTER-regelaar (23) ingestelde uitgangssignaal
0
meer zo hoog lijken. Verhoog daarom het volume niet laten aanspreken, mag toets TAPE TO BOOTH / PHO-
3. een apparaat slecht functioneert. beschikbaar. Hier kunt u via een 3,5 mm-jack bv. een
+15 L +15 L
nog meer, nadat u er gewoon aan bent geraakt. NES (11) niet ingedrukt zijn (☞ punt 7 onderaan).
De apparaten moeten in elk geval hersteld worden versterker of een tweede mengpaneel aansluiten. –∞ +10
1) Selecteer met de toets LINE / USB (13), welk ingangs- 7) Selecteer met de toets TAPE TO BOOTH / PHONES (11) 0dB C 0 dB C
BOOTH /
door een gekwalificeerd vakman. PHONES
6) Bij bediening zonder computer verbindt u de bijge- signaal aan het kanaal 2 / 3 toegewezen wordt: welk signaal aan de meeluisteruitgang BOOTH (8) –15 R –15 R L CLIP R
• Verwijder het stof enkel met een droge, zachte doek. leverde adapter via een USB-kabel met de USB-bus toegewezen wordt: HI LO PAN HI LO BAL
Gebruik zeker geen chemicaliën of water. Toets niet ingedrukt = ingangssignaal van de jacks
(1) en sluit u de netadapter aan op een stopcontact LINE 2 / 3 (4), toets ingedrukt = ingangssignaal van Toets niet ingedrukt = uitgangssignaal 0 PK 0 0
• In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik, ver- (230 V/ 50 Hz) [bediening met computer ☞ hfdst 3.1]. de USB-aansluiting (1). toets ingedrukt = signaal van de ingang TAPE IN (5).
keerde aansluiting, foutieve bediening of van herstel- Wanneer u het mengsysteem langere tijd niet Opmerking: Let bij opnames via de USB-aansluiting op het De oversturingsleds CLIP (22) spreken aan op het –∞ + 10 –∞ + 10 –∞ +6
LEVEL LEVEL LEVEL
ling door een niet-gekwalificeerd persoon vervalt de gebruikt, trek dan de netadapter uit het stopcontact, gevaar van terugkoppelingen, wanneer het opnamesignaal signaal dat voor de beluisteringsfunctie geselec- CH 1 CH2/3 MASTER
garantie en de verantwoordelijkheid voor hieruit omdat deze zelfs bij uitgeschakeld mengpaneel toch van de computer aan het kanaal 2 / 3 als ingangssignaal teerd is. Stel het meeluistervolume in met de regelaar
resulterende materiële of lichamelijke schade. een geringe hoeveelheid stroom verbruikt. toegewezen wordt. BOOTH / PHONES.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1474.99.02.05.2018
MMX-11USB
Número de referencia 20.2840
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
Mezclador de Audio de 2 Canales del enchufe; incluso cuando se apaga el mezclador, 2) Para el ajuste básico, ajuste primero los controles 5 Especificaciones
Español
manejo inexperto o la modificación rojo = canal derecho). de audio. Sujeto a modificaciones técnicas.
5) Para añadir la señal de la entrada TAPE IN (5) a
del aparato pueden provocar una 3) Conecte un grabador estéreo a las tomas RCA TAPE: Consejo: Si el mezclador está conectado a un ordenador y a la mezcla de audio, pulse el botón TAPE TO MAS-
descarga. Conecte su salida a la entrada TAPE IN (5) y su aparatos con conexión de tierra mediante su cable de corriente TER (10). MIC/ LINE LINE 2/ 3 IN TAPE OUT
entrada a la salida TAPE OUT (6). (p. ej. amplificadores), pueden aparecer zumbidos debido a los
• Los aparatos están adecuados para su aplicación Estas tomas también se pueden utilizar para bucles de masa. Para eliminar estas interferencias, utilice un
Nota: Cuando se realiza una grabación a través de la sa-
L
MASTER
OUT
sólo en interiores. Protéjalos de goteos y salpicadu- lida TAPE OUT (6) y al mismo tiempo se reproduce a través
otros aparatos con nivel de línea, p. ej. para conectar aislador de masa (p. ej. FGA-30 de MONACOR) para conectar de la entrada TAPE IN, asegúrese de que el botón TAPE TO
ras, elevada humedad del aire y calor (temperatura el mezclador al aparato correspondiente.
un lector (lector CD o lector MP3) a TAPE IN o para MASTER no está pulsado, de lo contrario habrá feedback. BOOTH ON
ambiente admisible: 0 – 40 ºC). R
conectar un amplificador a TAPE OUT. 6) Utilice el control MASTER (23) para ajustar el nivel
• No utilice el mezclador y desconecte inmediata- 4) Para monitorización, conecte unos auriculares es- 4 Funcionamiento de la señal de salida enviada a las tomas MASTER
mente el alimentador del enchufe si: téreo (impedancia ≥ 8 Ω) o el amplificador de un OUT (7), TAPE OUT y al puerto USB (1). Si uno de
ADVERTENCIA No ajuste nunca el sistema de audio
1. Uno de los aparatos está visiblemente dañado. pequeño sistema monitor a la toma jack 3,5 mm los LEDs de sobrecarga CLIP (22) se ilumina, baje el
y los auriculares en un volumen muy
2. El aparato ha sufrido daños después de una caída estéreo BOOTH (8). control MASTER o cualquier control de canal (19, 20) LINE / USB TAPE
elevado. Los volúmenes altos perma-
o accidente similar. que esté demasiado alto. Asegúrese de que el botón
5) La salida estéreo MASTER OUT (7) ofrece la señal nentes pueden dañar su oído.
3. No funciona correctamente. de salida ajustada con el control MASTER (23). Para Su oído se acostumbrará a los volúmenes altos que no TAPE TO BOOTH / PHONES (11) no está pulsado de MIN
GAIN
MAX
LINE IN
USB PLAY
TO MASTER TO BOOTH /
PHONES
MMX-11USB
Sólo el personal técnico puede reparar los aparatos conectar, por ejemplo, un amplificador o un segundo lo parecen tanto después de un rato. Por lo tanto, no au- modo que los LEDs CLIP puedan responder a la señal
0
bajo cualquier circunstancia. mezclador a esta salida, utilice un conector jack mente un volumen alto después de acostumbrarse a él. de salida [☞ punto 7 a continuación]. +15 L +15 L
• Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza; no 3,5 mm. 7) Utilice el botón TAPE TO BOOTH / PHONES (11) para 0dB C 0 dB C –∞ +10
utilice nunca ni agua ni productos químicos. 1) Utilice el botón LINE / USB (13) para seleccionar la BOOTH /
PHONES
6) Cuando utilice el mezclador sin un ordenador, utilice señal de entrada asignada al canal 2 / 3: botón sin seleccionar la señal asignada a la salida monitor –15 R –15 R L CLIP R
• No podrá reclamarse garantía o responsabilidad un cable USB para conectar el alimentador entre- pulsar = señal de entrada de las tomas LINE 2 / 3 (4), BOOTH (8): botón sin pulsar = señal de salida, botón HI LO PAN HI LO BAL
alguna por cualquier daño personal o material re- gado al puerto USB (1), luego conecte el alimentador pulsado = señal de la entrada TAPE IN (5). 0 PK 0 0
botón pulsado = señal de entrada de la toma USB (1).
sultante si los aparatos se utilizan para otros fines a un enchufe (230 V / 50 Hz) [funcionamiento con un Nota: Para grabaciones mediante el puerto USB, tenga en Los LEDs de sobrecarga CLIP (22) responden a la
diferentes a los originalmente concebidos, si no se ordenador ☞ apartado 3.1]. cuenta que hay riesgo de feedback si se asigna la señal señal seleccionada para la función monitor. Utilice –∞ + 10 –∞ + 10 –∞ +6
LEVEL LEVEL LEVEL
conectan correctamente, no se utilizan adecuada- Si no se va a utilizar el mezclador durante un de grabación del ordenador al canal 2 / 3 como señal de el control BOOTH / PHONES (21) para ajustar el volu- CH 1 CH2/3 MASTER
mente o no se reparan por expertos. largo periodo de tiempo, desconecte el alimentador entrada. men de monitorización.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1474.99.02.05.2018
MMX-11USB
Numer kat. 20.2840
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR
2-kanałowy mikser audio sieciowego, gdyż nawet przy wyłączonym mikserze 2) Początkowo, ustawić regulatory 5 Specyfikacja
Polski
Po całkowitym zakończeniu eksploatacji, zasilacz pobiera niewielką ilość prądu. – LEVEL (19, 20) na minimum
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użyt- Czułość / impedancja
urządzenie należy oddać do punktu recy- 7) Aby włączyć mikser, wcisnąć przycisk PWR (2); za- – HI, LO (14, 16), PAN (15) oraz BAL (17) na pozycję
kowników posiadających co najmniej podsta- Mic: ���������������������� 0,5 mV/ 1,6 kΩ (gain min.: 80 mV)
klingu, aby nie zaśmiecać środowiska. pali się dioda ON (9). Aby wyłączyć mikser, zwolnić środkową
wową wiedzą z zakresu technologii audio. Przed Line, kanał 1: �������� 2 mV/ 10 kΩ (gain min.: 550 mV)
rozpoczęciem użytkowania proszę zapoznać się przycisk. – GAIN (12) oraz MASTER (23) na pozycję środkową Line, kanał 2 / 3: ����� 150 mV/ 10 kΩ
z instrukcją, a następnie zachować ją do wglądu. 3.1 Współpraca z komputerem Podać sygnał audio na kanał 1. Ustawić optymalny Tape: ��������������������� 420 mV/ 7 kΩ
3 Przygotowanie do pracy i podłączanie
Do współpracy z mikserem można wykorzystać opro- poziom sygnału regulatorem LEVEL (19), a następ- Poziom wyjściowy: ��� 6 V max (Master, Booth, Tape)
Przed przystąpieniem do podłączania / zmiany połączeń
1 Zastosowanie oraz przed pierwszym uruchomieniem, należy skręcić gramowanie systemowe komputera lub dodatkowo nie ustawić barwę dźwięku regulatorami HI oraz LO Słuchawki
Niniejszy miniaturowy mikser audio z interfejsem USB, zainstalowany program audio. Wiele takich darmowych (14). Jeżeli zakres regulacji pokrętła LEVEL jest nie- impedancja: ������������� ≥ 8 Ω
regulatory (21, 23) na minimum.
przeznaczony jest do uniwersalnych zastosowań, np. programów jest dostępnych w Internecie. wystarczający, zwiększyć wzmocnienie wejściowe za Interfejs USB: ����������� USB 2.0 (Full Speed), port typu B
1) Mikrofon lub monofoniczne źródło audio z wyj- pomocą regulatora GAIN (12). Jeżeli dioda PK (18)
do rejestracji sygnałów audio w komputerze. Wyposa- ściem liniowym należy podłączać do gniazda combo 1) Włączyć komputer. Połączyć port USB (1) miksera Pasmo przenoszenia: 20 – 20 000 Hz
żony jest w 2 kanały wejściowe: 1 × mono z wejściem zapala się często, należy skręcić regulator GAIN.
MIC / LINE (3) na kanale mono: z wejściem USB komputera, za pomocą kabla USB. THD: ������������������������� < 0,05 %,
mikr. / linia oraz 1 × stereo z wejściem liniowym. Zmik- Dioda PK powinna zapalać się co najwyżej przy war-
– Podłączany mikrofon musi posiadać symetryczny Mikser zostanie automatycznie rozpoznany jako Stosunek S / N: ���������� 81 dB (ważony A)
sowany sygnał wysyłany jest na gniazdo wyjściowe tościach szczytowych sygnału.
wtyk XLR. Na gnieździe XLR dostępne jest zawsze zewnętrzne urządzenie wejściowe i wyjściowe USB. Korektory barwy: ����� ±15 dB / 80 Hz (LO),
3,5 mm oraz na port USB. Port USB może służyć także Skręcić regulator LEVEL kanału 1. Podać sygnał
zasilanie phantom 20 V (wymagane przez mikro- Uwaga: Jeżeli na komputerze nie ma wszystkich niezbęd- ±15 dB / 12 kHz (HI)
jako wejście do odtwarzania plików audio z komputera. nych sterowników, może wystąpić konieczność wyszukania audio na kanał 2 / 3 i ustawić optymalny poziom sy-
fony pojemnościowe). Uwaga: Nie wolno pod- gnału regulatorem LEVEL (20), a następnie barwę Zasilanie phantom: �� +20 V (XLR), włączone na stałe
Zasilanie miksera odbywa się poprzez dołączony ich w Internecie lub włożenia płyty instalacyjnej systemu.
łączać mikrofonu z niesymetrycznym wyjściem; Jeżeli trzeba, zrestartować komputer po zainstalowaniu dźwięku regulatorami HI i LO (16). Zasilanie: ����������������� poprzez port USB (⎓ 5 V / 500 mA)
zasilacz lub poprzez port USB – po podłączeniu do może on ulec uszkodzeniu! sterowników. 3) Po dokonaniu podstawowych ustawień, zmiksować z komputera lub przez dołączony
komputera. – Urządzenie z wyjściem liniowym (np. odbiornik mi- 2) Uruchomić program do odtwarzania / rejestracji sygnały z poszczególnych kanałów wejściowych 1 i zasilacz 230 V / 50 Hz
krofonu bezprzewodowego) należy podłączać za dźwięku na komputerze i dokonać niezbędnych 2 / 3 regulatorami LEVEL. Regulatory głośności LEVEL Wymiary, waga: ������� 102 × 45 × 140 mm, 430 g
2 Środki bezpieczeństwa pomocą wtyku 6,3 mm. Gniazdo 6,3 mm jest syme- ustawień (☞ instrukcja programu). Mikser można nieużywanych kanałów skręcić maksymalnie w lewo. Współpraca z systemami operacyjnymi do pracy USB:
Urządzenia (mikser oraz zasilacz) spełniają wszystkie tryczne. Możliwe jest także podłączanie urządzeń już obsługiwać zgodnie z opisem w rozdz. 4. 4) Dla kanału 1, za pomocą regulatora panoramy PAN Windows 2000, Windows XP lub późniejsze wersje Win-
wymagania norm UE, dzięki czemu zostały oznaczone z wyjściem niesymetrycznym, za pomocą 2-polo-
Jeżeli nie następuje nagrywanie lub odtwarzanie (15) ustawić położenie sygnału w zmiksowanym sy- dows, Mac OS 9.0.4 lub późniejsze, Mac OS X
symbolem . wego wtyku 6,3 mm.
dźwięku, upewnić się że aktywowany został interfejs gnale stereo. Dla kanału 2 / 3 ustawić balans sygna- Windows jest międzynarodową, prawnie chronioną marką należącą
UWAGA Zasilacz pracuje na niebezpiecznym 2) Stereofoniczne źródło audio z wyjściem liniowym USB dla wejścia lub wyjścia audio w ustawieniach sys- łów stereo, za pomocą regulatora BAL (17). do Microsoft Corporation. Mac OS jest międzynarodową, prawnie
napięciu. Wszelkie naprawy serwisowe (np. odtwarzacz CD) należy podłączać do gniazd RCA temowych komputera. chronioną marką należącą do Apple Inc.
5) Aby dodać sygnał wejściowy z gniazd TAPE IN (5)
należy zlecić specjaliście. Nieodpowied- LINE 2 / 3 (4) na kanale stereo (białe = lewy kanał, Z zastrzeżeniem możliwości zmian. PWR
Wskazówka: W przypadku gdy mikser jest podłączony za- do zmiksowanego sygnału, wcisnąć przycisk TAPE
nia obsługa może spowodować poraże- czerwone = prawy kanał). równo do komputera jak i innych urządzeń z uziemionym TO MASTER (10).
nie prądem elektrycznym. 3) Gniazda RCA TAPE służą do podłączania rejestratora: kablem zasilającym (np. wzmacniacza), istnieje ryzyko wystą- Uwaga: Jeżeli wyjście TAPE OUT (6) wykorzystywane jest
wyjście rejestratora należy podłączyć do wejścia pienia pętli masy i związanego z nią przydźwięku. Aby wyeli- do nagrywania, aby móc równocześnie odtwarzać sygnał
• Urządzenia przeznaczone są wyłącznie do pracy we- TAPE IN (5), natomiast jego wejście – do wyjścia minować to zakłócenie, między mikser a kolejne urządzenie przez wejście TAPE IN, przycisk TAPE TO MASTER nie może
MIC/ LINE LINE 2/ 3 IN TAPE OUT
wnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed dzia- należy włączyć separator masy (np. FGA-30 marki MONACOR). MASTER
TAPE OUT (6). być wciśnięty, w przeciwnym razie nastąpi sprzężenie. L OUT
łaniem wody, wysokiej wilgotności oraz wysokiej Możliwe jest również wykorzystanie tych gniazd 6) Za pomocą regulatora MASTER (23) ustawić poziom
temperatury (dopuszczalny zakres wynosi 0 – 40 °C). do podłączania innych urządzeń z wyjściem linio- 4 Obsługa głośności zmiksowanego sygnału wysyłanego na BOOTH ON
• Nie należy używać urządzenia lub natychmiast odłą- wym np. odtwarzacza CD lub MP3 do wejścia TAPE UWAGA Nie należy ustawiać zbyt wysokiej gło- gniazda MASTER OUT (7), TAPE OUT (6) oraz do
R
czyć zasilanie IN lub wzmacniacza do wyjścia TAPE OUT. portu USB (1). Jeżeli zapalają się diody przeste-
śności systemu audio ani na słuchaw-
1. jeżeli stwierdzono widoczne uszkodzenie urządze- 4) Gniazdo odsłuchowe 3,5 mm stereo BOOTH (8) służy rowania CLIP (22), skręcić regulator MASTER lub
kach. Długotrwałe działanie dużej gło-
nia lub zasilacza, do podłączania słuchawek stereo (o impedancji odpowiedni regulator (19, 20). Upewnić się, że
śności może uszkodzić słuch!
2. jeżeli uszkodzenie mogło powstać na skutek ≥ 8 Ω) lub wzmacniacza systemu odsłuchowego. przycisk TAPE TO BOOTH / PHONES (11) jest zwol- LINE / USB TAPE
Ucho ludzkie przyzwyczaja się do poziomu dźwięku
upadku lub podobnego zdarzenia, 5) Na wyjściu stereo MASTER OUT (7) dostępny jest i po pewnym czasie nie odbiera go jako wysokiego. niony, w przeciwnym wypadku diody CLIP nie będą
3. jeżeli działa niepoprawnie. sygnał wyjściowy regulowany pokrętłem MASTER Dlatego nie należy zwiększać ustawionego wcześnie sygnalizować przesterowania sygnału wyjściowego MIN
GAIN
MAX
LINE IN
USB PLAY
TO MASTER TO BOOTH /
PHONES
MMX-11USB
W każdym przypadku, naprawę urządzenia należy (23). Wyjście to służy do podłączania wzmacniacza poziomu dźwięku. (☞ punkt 7 poniżej).
0
zlecić specjaliście. lub kolejnego miksera, za pomocą wtyku 3,5 mm. 7) Za pomocą przycisku TAPE TO BOOTH / PHONES (11)
+15 L +15 L
Nie stosować wody i środków chemicznych. wejściowy podawany na kanał 2 / 3: przycisk zwol- BOOTH /
PHONES
port USB (1) jako podłączenie zasilania, łącząc go z niony = sygnał wejściowy z gniazd LINE 2/3 (4); przy- BOOTH (8): przycisk zwolniony = sygnał wyjściowy; –15 R –15 R L CLIP R
• Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzial- dołączonym zasilaczem za pomocą kabla USB, zasi- cisk wciśnięty = sygnał wejściowy z portu USB (1). przycisk wciśnięty = sygnał z wejścia TAPE IN (5). HI LO PAN HI LO BAL
ności za uszkodzenie sprzętu bądź obrażenia użyt- lacz należy podłączyć do gniazda 230 V/ 50 Hz (praca Uwaga: W przypadku rejestracji miksów poprzez port USB, Diody CLIP (22) sygnalizują przesterowanie sygnału 0 PK 0 0
kownika, jeżeli urządzenie było używane niezgodnie z komputerem ☞ rozdz. 3.1). należy wziąć pod uwagę możliwość wystąpienia sprzęże- wysyłanego na wyjście odsłuchowe. Do regulacji
z przeznaczeniem, zostało nieodpowiednio podłą- Jeżeli mikser nie będzie przez dłuższy czas wy- nia po przypisaniu sygnału wejściowego z komputera na głośności sygnału na wyjściu odsłuchowym służy –∞ + 10 –∞ + 10 –∞ +6
LEVEL LEVEL LEVEL
czone lub poddane nieautoryzowanej naprawie. korzystywany, należy odłączyć zasilacz od gniazdka kanał 2 / 3. regulator BOOTH / PHONES (21). CH 1 CH2/3 MASTER
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1474.99.02.05.2018