KLEIN NOTES
denn (because)
Use: Explains a reason.
• Example 1: Ich bleibe zu Hause, denn es regnet.
(I’m staying home because it’s raining.)
• Example 2: Er lacht, denn er ist glücklich.
(He is laughing because he is happy.)
sondern (but rather)
Use: Replaces a previous negative idea with a correction.
• Example 1: Ich trinke keinen Kaffee, sondern Tee.
(I don’t drink coffee but rather tea.)
• Example 2: Er fährt nicht nach Berlin, sondern nach
Hamburg.
(He’s not going to Berlin but rather to Hamburg.)
2. Subordinating Conjunctions (Unterordnende
Konjunktionen)
These introduce dependent clauses, and the conjugated verb in the
subordinate clause moves to the end.
weil (because)
Use: Explains a cause or reason.
• Example 1: Ich gehe nicht raus, weil es regnet.
(I’m not going out because it’s raining.)
• Example 2: Er bleibt zu Hause, weil er krank ist.
(He stays home because he is sick.)
dass (that)
Use: Introduces a subordinate clause for indirect speech or thought.
• Example 1: Ich glaube, dass er kommt.
(I believe that he’s coming.)
• Example 2: Sie sagt, dass sie müde ist.
(She says that she is tired.)
wenn (if, when)
Use: Indicates a condition or repeated event.
• Example 1: Wenn es regnet, bleiben wir zu Hause.
(If it rains, we stay home.)
• Example 2: Ich komme, wenn ich Zeit habe.
(I’ll come if I have time.)
als (when)
Use: Refers to a one-time past event.
• Example 1: Als ich ein Kind war, habe ich Fußball gespielt.
(When I was a child, I played football.)
• Example 2: Er hat gelacht, als er den Witz gehört hat.
(He laughed when he heard the joke.)
obwohl (although)
Use: Expresses a contradiction.
• Example 1: Obwohl er müde ist, arbeitet er weiter.
(Although he is tired, he keeps working.)
• Example 2: Ich gehe spazieren, obwohl es regnet.
(I’m going for a walk although it’s raining.)
bevor (before)
Use: Refers to an action occurring before another.
• Example 1: Ich esse, bevor ich ins Bett gehe.
(I eat before I go to bed.)
• Example 2: Bevor wir anfangen, sollten wir alles überprüfen.
(Before we start, we should check everything.)
nachdem (after)
Use: Refers to an action occurring after another.
• Example 1: Ich esse, nachdem ich gekocht habe.
(I eat after I have cooked.)
• Example 2: Nachdem er angekommen war, begann die
Feier.
(After he arrived, the celebration started.)
damit (so that)
Use: Expresses purpose.
• Example 1: Ich lerne Deutsch, damit ich in Deutschland
studieren kann.
(I’m learning German so that I can study in Germany.)
• Example 2: Sie spricht langsam, damit jeder sie verstehen
kann.
(She speaks slowly so that everyone can understand her.)
3. Correlative Conjunctions (Korrelative Konjunktionen)
These occur in pairs to relate two ideas.
entweder … oder (either … or)
• Example 1: Du kannst entweder Kaffee oder Tee trinken.
(You can drink either coffee or tea.)
• Example 2: Wir fahren entweder nach Berlin oder nach
München.
(We’re traveling either to Berlin or Munich.)
weder … noch (neither … nor)
• Example 1: Ich mag weder Kaffee noch Tee.
(I like neither coffee nor tea.)
• Example 2: Wir haben weder Zeit noch Geld.
(We have neither time nor money.)
sowohl … als auch (both … and)
• Example 1: Sie spricht sowohl Deutsch als auch Englisch.
(She speaks both German and English.)
• Example 2: Er mag sowohl Hunde als auch Katzen.
(He likes both dogs and cats.)
Konjunktionaladverbien). These act as adverbs but function similarly to conjunctions by
linking clauses or sentences. They usually require inversion of the verb and subject in
the second clause (the verb comes right after the conjunctive adverb).
4. Conjunctive Adverbs (Konjunktionaladverbien)
These indicate relationships like cause, result, time, contrast, or condition.
deshalb (therefore, because of that)
Usage: Expresses a cause and effect relationship.
Placement: Usually at the beginning of the second clause, followed by the verb.
• Example 1: Es regnet, deshalb bleibe ich zu Hause.
(It’s raining, therefore I’m staying home.)
• Example 2: Er hat gut gelernt, deshalb hat er die Prüfung bestanden.
(He studied well, therefore he passed the exam.)
trotzdem (nevertheless, despite that)
Usage: Expresses a contradiction.
Placement: At the beginning of the second clause, followed by the verb.
• Example 1: Es regnet, trotzdem gehe ich spazieren.
(It’s raining, nevertheless, I’m going for a walk.)
• Example 2: Sie ist krank, trotzdem arbeitet sie.
(She is sick, nevertheless, she’s working.)
außerdem (besides, moreover)
Usage: Adds additional information.
Placement: Usually at the beginning of the clause, followed by the verb.
• Example 1: Ich habe keine Zeit, außerdem bin ich müde.
(I don’t have time; besides, I’m tired.)
• Example 2: Wir gehen morgen ins Kino, außerdem machen wir einen
Spaziergang.
(We’re going to the cinema tomorrow; moreover, we’ll take a walk.)
folglich (as a result, consequently)
Usage: Indicates a logical conclusion.
Placement: At the beginning of the clause, followed by the verb.
• Example 1: Er hat viel gearbeitet, folglich ist er sehr müde.
(He worked a lot, consequently, he is very tired.)
• Example 2: Der Zug hatte Verspätung, folglich kamen wir zu spät.
(The train was delayed, consequently, we arrived late.)
jedoch (however, yet)
Usage: Introduces a contrast.
Placement: Usually at the beginning of the clause, followed by the verb.
• Example 1: Ich habe viel gelernt, jedoch habe ich die Prüfung nicht bestanden.
(I studied a lot, however, I didn’t pass the exam.)
• Example 2: Er hat das Angebot bekommen, jedoch hat er es abgelehnt.
(He received the offer; however, he declined it.)
dann (then, after that)
Usage: Indicates a sequence of events.
Placement: At the beginning of the clause, followed by the verb.
• Example 1: Zuerst frühstücken wir, dann gehen wir spazieren.
(First, we’ll have breakfast, then we’ll go for a walk.)
• Example 2: Er machte seine Hausaufgaben, dann ging er ins Bett.
(He did his homework, then he went to bed.)
darum (therefore, that’s why)
Usage: Expresses reason or purpose.
Placement: At the beginning of the clause, followed by the verb.
• Example 1: Es war kalt, darum blieb ich zu Hause.
(It was cold, therefore I stayed at home.)
• Example 2: Er hatte keine Lust, darum hat er abgesagt.
(He wasn’t in the mood, that’s why he canceled.)
inzwischen (meanwhile)
Usage: Indicates simultaneous actions or events.
Placement: At the beginning of the clause, followed by the verb.
• Example 1: Ich habe gekocht, inzwischen hat er den Tisch gedeckt.
(I cooked, meanwhile, he set the table.)
• Example 2: Sie lernt für die Prüfung, inzwischen macht er seine
Hausaufgaben.
(She’s studying for the exam, meanwhile, he’s doing his homework.)
stattdessen (instead)
Usage: Indicates an alternative action.
Placement: At the beginning of the clause, followed by the verb.
• Example 1: Er wollte ausgehen, stattdessen blieb er zu Hause.
(He wanted to go out; instead, he stayed at home.)
• Example 2: Ich habe keinen Kaffee getrunken, stattdessen habe ich Tee
getrunken.
(I didn’t drink coffee; instead, I drank tea.)
5. Additional Coordinating Conjunctions
(Nebenordnende Konjunktionen)
1. allein (but, however): Rarely used in modern German, more
literary.
• Example: Sie wollte helfen, allein sie war zu müde.
(She wanted to help, but she was too tired.)
2. doch (but, yet): Often interchangeable with “aber.”
• Example: Er war müde, doch er arbeitete weiter.
(He was tired, but he kept working.)
6. Additional Subordinating Conjunctions
(Unterordnende Konjunktionen)
1. ob (whether, if): Introduces indirect questions.
• Example 1: Ich weiß nicht, ob er kommt.
(I don’t know whether he’s coming.)
• Example 2: Frag ihn, ob er Zeit hat.
(Ask him if he has time.)
2. indem (by, while): Indicates a method or means.
• Example 1: Er lernt, indem er Bücher liest.
(He learns by reading books.)
• Example 2: Sie hat Geld gespart, indem sie weniger ausgab.
(She saved money by spending less.)
3. sobald (as soon as): Refers to immediate actions.
• Example 1: Ich rufe dich an, sobald ich angekommen bin.
(I’ll call you as soon as I arrive.)
• Example 2: Sobald er fertig ist, können wir gehen.
(As soon as he’s ready, we can go.)
4. solange (as long as): Indicates duration or condition.
• Example 1: Solange du lernst, wirst du Erfolg haben.
(As long as you study, you’ll succeed.)
• Example 2: Wir bleiben hier, solange es regnet.
(We’ll stay here as long as it’s raining.)
5. obgleich / obschon (although): Similar to “obwohl,” slightly
formal.
• Example 1: Obgleich er müde ist, arbeitet er weiter.
(Although he is tired, he keeps working.)
• Example 2: Obschon es kalt ist, geht er spazieren.
(Although it is cold, he goes for a walk.)
6. sofern (provided that): Indicates a condition.
• Example 1: Du kannst mitkommen, sofern du pünktlich bist.
(You can come along, provided that you’re on time.)
• Example 2: Sofern das Wetter gut ist, machen wir ein
Picknick.
(Provided the weather is good, we’ll have a picnic.)
7. während (while, whereas): Expresses simultaneous actions
or contrast.
• Example 1: Während er schläft, lese ich ein Buch.
(While he sleeps, I read a book.)
• Example 2: Während er fleißig ist, ist sie faul.
(Whereas he is hardworking, she is lazy.)
7. Additional Conjunctive Adverbs
(Konjunktionaladverbien)
1. gleichwohl (nevertheless, still): Rare and formal.
• Example: Es regnete stark, gleichwohl gingen wir spazieren.
(It rained heavily, nevertheless, we went for a walk.)
2. demnach (thus, accordingly): Indicates a conclusion.
• Example: Er hat viel gearbeitet, demnach hat er Erfolg.
(He worked a lot, thus he is successful.)
3. somit (hence, therefore): Similar to “folglich,” used in formal
contexts.
• Example: Das Experiment ist gelungen, somit ist die Theorie
bewiesen.
(The experiment succeeded, hence the theory is proven.)
4. hinzu (in addition): Adds information.
• Example: Er ist müde, hinzu kommt, dass er krank ist.
(He is tired; in addition, he is sick.)
5. anderenfalls (otherwise): Indicates an alternative.
• Example: Beeil dich, anderenfalls verpassen wir den Zug.
(Hurry up; otherwise, we’ll miss the train.)
8. Compound Conjunctions
These consist of more than one word and link clauses or ideas.
1. anstatt dass (instead of):
• Example: Anstatt dass er lernt, spielt er Videospiele.
(Instead of studying, he’s playing video games.)
2. ohne dass (without):
• Example: Er ging, ohne dass jemand es bemerkte.
(He left without anyone noticing.)
3. sodass (so that):
• Example: Er sprach laut, sodass alle ihn hören konnten.
(He spoke loudly so that everyone could hear him.)
4. weder … noch (neither … nor):
• Example: Er mag weder Kaffee noch Tee.
(He likes neither coffee nor tea.)
5. je … desto (the … the):
• Example: Je mehr ich lerne, desto besser verstehe ich es.
(The more I study, the better I understand it.)
PRAPOSITION
1. Prepositions Governing the Akkusativ Case
These prepositions always require the accusative case.
durch (through)
Usage: Indicates movement through a space.
• Example 1: Wir gehen durch den Park.
(We’re walking through the park.)
• Example 2: Er sah durch das Fenster.
(He looked through the window.)
gegen (against)
Usage: Expresses opposition or physical contact.
• Example 1: Das Auto fuhr gegen die Wand.
(The car drove into the wall.)
• Example 2: Ich bin gegen diese Idee.
(I am against this idea.)
ohne (without)
Usage: Indicates the absence of something.
• Example 1: Ich trinke meinen Kaffee ohne Zucker.
(I drink my coffee without sugar.)
• Example 2: Er geht nie ohne seinen Hund spazieren.
(He never goes for a walk without his dog.)
um (around, about)
Usage: Refers to location (around) or time (at a specific time).
• Example 1: Wir laufen um den See.
(We’re walking around the lake.)
• Example 2: Die Party beginnt um 18 Uhr.
(The party starts at 6 PM.)
2. Prepositions Governing the Dativ Case
These prepositions always require the dative case.
aus (from, out of)
Usage: Indicates origin or material.
• Example 1: Er kommt aus Deutschland.
(He’s from Germany.)
• Example 2: Die Vase ist aus Glas.
(The vase is made of glass.)
bei (at, near, with)
Usage: Refers to proximity, place of work, or someone’s house.
• Example 1: Ich arbeite bei Siemens.
(I work at Siemens.)
• Example 2: Wir sind bei meinen Eltern.
(We’re at my parents’ place.)
mit (with)
Usage: Indicates accompaniment or a tool.
• Example 1: Ich gehe mit meinem Freund ins Kino.
(I’m going to the cinema with my friend.)
• Example 2: Sie schreibt mit einem Stift.
(She’s writing with a pen.)
nach (to, after)
Usage: Refers to direction (countries without an article), time, or
sequences.
• Example 1: Wir fahren nach Italien.
(We’re traveling to Italy.)
• Example 2: Nach dem Essen gehen wir spazieren.
(After eating, we’ll go for a walk.)
von (from, of)
Usage: Indicates origin or possession.
• Example 1: Das Geschenk ist von meiner Mutter.
(The gift is from my mother.)
• Example 2: Die Rede war von großer Bedeutung.
(The speech was of great importance.)
zu (to, at)
Usage: Indicates direction toward a person or place.
• Example 1: Ich gehe zu meinem Freund.
(I’m going to my friend’s house.)
• Example 2: Wir fahren zu der Schule.
(We’re driving to the school.)
3. Prepositions Governing the Genitiv Case
These prepositions are formal and less common in spoken German.
während (during)
Usage: Refers to simultaneous actions or a time frame.
• Example 1: Während des Essens sprach niemand.
(During the meal, no one spoke.)
• Example 2: Während der Pause trank er einen Kaffee.
(During the break, he drank a coffee.)
wegen (because of)
Usage: Expresses a reason or cause.
• Example 1: Wegen des Regens bleiben wir zu Hause.
(Because of the rain, we’re staying home.)
• Example 2: Er kam zu spät, wegen des Verkehrs.
(He was late because of the traffic.)
anstatt (instead of)
Usage: Indicates substitution.
• Example 1: Anstatt eines Kaffees trank er Tee.
(Instead of coffee, he drank tea.)
• Example 2: Wir gingen ins Kino, anstatt zu Hause zu bleiben.
(We went to the cinema instead of staying home.)
trotz (despite)
Usage: Expresses contrast or opposition.
• Example 1: Trotz des schlechten Wetters gingen wir
spazieren.
(Despite the bad weather, we went for a walk.)
• Example 2: Er arbeitete weiter, trotz der Müdigkeit.
(He kept working despite the tiredness.)
4. Wechselpräpositionen (Two-Way Prepositions)
These can take either the accusative (for direction) or dative (for
location) depending on context.
an (on, at)
• Dative Example: Das Bild hängt an der Wand.
(The picture is hanging on the wall.)
• Accusative Example: Ich hänge das Bild an die Wand.
(I’m hanging the picture on the wall.)
auf (on, onto)
• Dative Example: Das Buch liegt auf dem Tisch.
(The book is on the table.)
• Accusative Example: Ich lege das Buch auf den Tisch.
(I’m putting the book on the table.)
in (in, into)
• Dative Example: Er ist in der Schule.
(He’s in the school.)
• Accusative Example: Er geht in die Schule.
(He’s going into the school.)
unter (under, below)
• Dative Example: Die Katze schläft unter dem Bett.
(The cat is sleeping under the bed.)
• Accusative Example: Die Katze geht unter das Bett.
(The cat is going under the bed.)
1. Additional Akkusativ Prepositions
1. entlang (along)
Usage: Often follows the noun (postposition) but sometimes precedes it.
• Example 1: Wir gingen den Fluss entlang.
(We walked along the river.)
• Example 2: Die Bäume stehen entlang der Straße.
(The trees stand along the street.)
2. bis (until, to)
Usage: Indicates time or distance limits.
• Example 1: Wir warten bis nächsten Freitag.
(We’ll wait until next Friday.)
• Example 2: Gehe bis die Ampel und dann nach rechts.
(Go to the traffic light and then turn right.)
2. Additional Dativ Prepositions
1. ab (from, starting from)
Usage: Indicates the beginning of a time or place.
• Example 1: Der Kurs beginnt ab nächsten Montag.
(The course starts from next Monday.)
• Example 2: Ab hier fahren keine Busse mehr.
(From here, no more buses run.)
2. entgegen (contrary to, against)
Usage: Indicates opposition, often used in formal contexts.
• Example 1: Entgegen seinem Rat habe ich es gemacht.
(Contrary to his advice, I did it.)
• Example 2: Die Entscheidung fiel entgegen den Erwartungen.
(The decision went against expectations.)
3. außer (except for, besides)
Usage: Indicates exclusion.
• Example 1: Außer meinem Bruder war niemand da.
(Except for my brother, no one was there.)
• Example 2: Außer dir kann niemand helfen.
(No one but you can help.)
3. Additional Genitiv Prepositions
1. innerhalb (within)
Usage: Indicates time or space boundaries.
• Example 1: Innerhalb einer Woche werde ich fertig sein.
(I’ll be done within a week.)
• Example 2: Innerhalb des Parks gibt es viele Wege.
(Within the park, there are many paths.)
2. außerhalb (outside of)
Usage: Refers to spatial or temporal limits.
• Example 1: Wir wohnen außerhalb der Stadt.
(We live outside the city.)
• Example 2: Außerhalb der Arbeitszeit ist das Büro geschlossen.
(Outside working hours, the office is closed.)
3. oberhalb (above)
Usage: Describes spatial relationships.
• Example 1: Oberhalb des Dorfes liegt ein Schloss.
(Above the village is a castle.)
• Example 2: Die Wohnung liegt oberhalb der Straße.
(The apartment is located above the street.)
4. unterhalb (below)
• Example 1: Unterhalb des Berges fließt ein Fluss.
(Below the mountain flows a river.)
• Example 2: Unterhalb der Grenze gibt es einen Wald.
(Below the border, there is a forest.)
4. Rare or Regional Prepositions
1. längs (along)
Usage: Can take genitive or dative, depending on context.
• Example 1: Die Häuser stehen längs der Straße.
(The houses stand along the street.)
• Example 2: Wir gingen längs dem Ufer.
(We walked along the shore.)
2. laut (according to)
Usage: Takes genitive in formal writing and dative in casual usage.
• Example 1: Laut des Berichts gibt es keine Probleme.
(According to the report, there are no problems.)
• Example 2: Laut dem Gesetz ist das verboten.
(According to the law, this is prohibited.)
3. unweit (not far from)
Usage: Refers to proximity and takes the genitive.
• Example 1: Unweit des Hauses gibt es einen Park.
(Not far from the house, there is a park.)
• Example 2: Unweit der Stadt liegt ein See.
(Not far from the city, there is a lake.)
4. jenseits (beyond)
Usage: Indicates something on the far side of something else (genitive).
• Example 1: Jenseits der Berge liegt ein Tal.
(Beyond the mountains lies a valley.)
• Example 2: Jenseits des Flusses liegt ein Wald.
(Beyond the river lies a forest.)